Where's the beggar girl, sir? |
Где девочка, нищенка, господин? |
That beggar woman's been on my mind all day long. |
Та нищенка целый день не выходила у меня из головы. |
But then, one winter's night, an old beggar woman came to the castle and offered him a single rose in return for shelter from the bitter cold. |
Однажды темной зимней ночью к замку пришла старая нищенка, и предложила принцу волшебную розу, за ночлег и убежище от лютой зимней стужи. |
And where is that beggar... |
А где стоит эта нищенка... |
The mad beggar woman. |
Та нищенка, которая смеётся. |
And now changed to The Beggar And The King. |
"Король и Нищенка" у нас идет. |
A beggar begs that never begged before. |
Вас просит нищенка о подаянье. |
Our scene is altered from a serious thing, And now changed to The Beggar And The King. |
Трагедия окончилась, - и вот, «Король и Нищенка» у нас идет. |