Английский - русский
Перевод слова Beggar
Вариант перевода Нищий

Примеры в контексте "Beggar - Нищий"

Все варианты переводов "Beggar":
Примеры: Beggar - Нищий
A blind beggar will elicit their sympathies. Я уверена, слепой нищий вызовет у них симпатию.
He's rich, but he lives like a beggar. Он богат, но живет как нищий.
I have no money, and I'm not a beggar. У меня нет денег, и я не нищий.
You're no beggar, Pai Chang Tien. Ты не нищий, Пай Чан Тинь.
The dwarfed, misshapen beggar of the streets may have the noblest ideals. Деформированный нищий карлик с улицы может иметь самые благородные идеалы.
He had bakeries everywhere, but lived with his daughter like a beggar. У него были пекарни по всему району, но он жил с дочерью как нищий.
And travel in pilgrimage to Rome as a common beggar. И отправлюсь в паломничество Рим как обычный нищий.
A beggar can only survive by forsaking his pride. Нищий выживет, только если спрячет свою гордость.
Who said he's a beggar? А кто сказал, что он нищий?
A beggar is everybody's friend. Нищий -друг для всех и ни для кого.
That old beggar - he told me a fine tale about the Duke and his magical dagger. Тот нищий старик... он рассказал мне забавную историю о Герцоге и его магическом кинжале.
I appealed to you as a fugitive, a beggar, and a starving man. Я обратился к вам как беглец, нищий, изголодавшийся человек.
Are you the only beggar in this city? Ты что, единственный нищий в этом городе?
That mysterious being is just a "beggar" to you. Это загадочное существо для тебя просто "нищий"
There was an old beggar who returned to Lark Rise, the place he was raised, every autumn. Был один старый нищий, который возвращался в Ларк Райз, туда, где вырос, каждую осень.
To me... in the guise of an old beggar. А мне... как старый нищий.
A beggar may feel like a king С тобой и нищий почувствует себя королём!
I stand there like a beggar with a bowl as my brothers put their crumbs in it. Я стою, как нищий с чашей, когда мои братья кладут туда крошки.
Or do you want a beggar to marry my niece? или ты хочешь чтобы нищий женился на моей племяннице?
On that corner, where a crooked beggar is asking for money, I'll be trampled... На углу, там, гдё нищий сидит, подаяньё моля, там растопчут мёня...
Will you believe me if I say it gives me no pleasure to see Francis beggar himself? Вы поверите мне, если я говорят, что это не доставляет никакого удовольствия чтобы увидеть Фрэнсис нищий сам?
You're a princess, and I'm a beggar! Ты принцесса, а я нищий!
Fortunatus, a beggar, meets the goddess Fortune, and she offers him a choice between wisdom, strength, health, beauty, long life, and riches. Нищий по имени Фортунат встречает на своём пути богиню Фортуну, которая предлагает ему выбор между мудростью, силой, здоровьем, красотой, длинной жизнью и богатством.
Who is this beggar you bring to us? ...chained up like a condemned man. Кто этот нищий что вы привели нам? ...в цепях как осуждённого?
The beggar explained that he had raised a raven for three years with affection and great care, but it attacked him one day, leaving him blind. Нищий рассказал, что три года он выкармливал ворона, заботился о нём, но однажды тот напал на него и выклевал ему глаза.