Английский - русский
Перевод слова Beggar

Перевод beggar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нищий (примеров 62)
There was an old beggar who returned to Lark Rise, the place he was raised, every autumn. Был один старый нищий, который возвращался в Ларк Райз, туда, где вырос, каждую осень.
On that corner, where a crooked beggar is asking for money, I'll be trampled... На углу, там, гдё нищий сидит, подаяньё моля, там растопчут мёня...
It takes place on a street called "No Name" (a reference to the song "Where the Streets Have No Name") where a beggar is standing, with a sign saying "please" hanging from his neck. Действие происходит на улице под названием «Без имени» (ссылка на песню «Where the Streets Have No Name»): там стоит нищий с табличкой «пожалуйста», а люди ходят на коленях.
You dirty beggar, come out Эй вшивый нищий, выходи!
Santos disguised as a beggar. Сантос замаскированный как нищий.
Больше примеров...
Попрошайка (примеров 29)
We don't even halfway trust you, so you are a beggar. Мы даже и не начали вам доверять, поэтому вы и попрошайка.
I'm not a beggar. I live here. Я не попрошайка, я здесь живу!
Would that do, beggar? Так пойдёт, попрошайка?
Do I look like a beggar? Я выгляжу как попрошайка?
Arya refuses all of Jaqen's offers, and Jaqen tells Arya to follow him, telling her she no longer needs to live as a beggar on the streets. Арья отказывается от всех предложений Якена, и он говорит ей следовать за ним, а затем пресекает попытку Арьи забрать ее милостыню, добавив, что ей больше не надо жить как попрошайка на улицах.
Больше примеров...
Нищенка (примеров 8)
But then, one winter's night, an old beggar woman came to the castle and offered him a single rose in return for shelter from the bitter cold. Однажды темной зимней ночью к замку пришла старая нищенка, и предложила принцу волшебную розу, за ночлег и убежище от лютой зимней стужи.
And where is that beggar... А где стоит эта нищенка...
The mad beggar woman. Та нищенка, которая смеётся.
A beggar begs that never begged before. Вас просит нищенка о подаянье.
Our scene is altered from a serious thing, And now changed to The Beggar And The King. Трагедия окончилась, - и вот, «Король и Нищенка» у нас идет.
Больше примеров...
Нищенкой (примеров 4)
Fine talk from the brute who sleeps in a beggar's bed. Красивая речь от скота, который спит с нищенкой.
An enchantress disguised as a beggar arrives at a French castle and offers a cruel and selfish prince a rose in return for shelter. Волшебница, переодетая нищенкой, прибывает в замок на бал и предлагает хозяину, принцу, розу в обмен на убежище.
You like to see me dressed like a beggar. Да что ты! А ты бы хотел всё время видеть меня нищенкой, да?
If I am to be a beggar, I will not look like one. Если уж я иду побираться, я не должна выглядеть нищенкой.
Больше примеров...
Бедняк (примеров 5)
The bareheaded beggar, the king with his crown... И бедняк без шапки, и король в венце...
And this first visitor was that young beggar. И этим первым посетителем оказался молодой бедняк.
Rich man or beggar, it does not discriminate. Богатей или бедняк, она не разбирает.
it wasn't the Blind Beggar, but it was a Kray pub. это был не "Слепой Бедняк", но это был паб Крэя.
And you and you and you rich man, poor man, beggar man, thief. А ты, ты и ты - богач, бедняк, нищий, вор.
Больше примеров...
Оборванца (примеров 3)
So you've only dreamed about that beggar. А то, что ты видела того оборванца тоже во сне.
And you did it in order to end up in a beggar's hut. И это для того, чтобы попасть в лачугу оборванца.
I'm told that yesterday you fought with some beggar. Говорят, что ты вчера вцепился в какого-то оборванца!
Больше примеров...