Английский - русский
Перевод слова Beggar

Перевод beggar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нищий (примеров 62)
A beggar can only survive by forsaking his pride. Нищий выживет, только если спрячет свою гордость.
Is that a beggar or a street musician? Это слепой или нищий музыкант?
You're the beggar. Ты - тот нищий.
And that is where... he told a certain beggar, a man called Lazarus... who was on his knees at the... И воттогда он рассказал историю о нищем,... которого звали Лазарь. Нищий стоял на коленях перед воротами дворца в рубище, покрытый язвами,...
Meanwhile, So Chan, also known as Beggar So (Donnie Yen), a man from a rich family, is famous for stealing food for his poor foster father (Kwan Hoi-san) and friends. Между тем Соу Чхань, также известный как нищий Соу, молодой человек из богатой семьи, известен тем, что крадёт еду для крёстного отца и друзей из клана нищих.
Больше примеров...
Попрошайка (примеров 29)
We don't even halfway trust you, so you are a beggar. Мы даже и не начали вам доверять, поэтому вы и попрошайка.
Only, I can't accept your help unless I do something for you in return, 'cause I'm not a beggar. Только я не могу принять твою помощь Пока не отблагодарю тебя Потому что я не попрошайка
Beggar Ahjussi, you have some talent. Попрошайка Ли, да у тебя талант...
A girl is not a beggar anymore. Девочка больше не попрошайка.
It was founded in thirteenth century and it is called Žebrák (the beggar). Она была заложена в 13 веке и названа Жебрак, что в переводе значит «попрошайка».
Больше примеров...
Нищенка (примеров 8)
That beggar woman's been on my mind all day long. Та нищенка целый день не выходила у меня из головы.
But then, one winter's night, an old beggar woman came to the castle and offered him a single rose in return for shelter from the bitter cold. Однажды темной зимней ночью к замку пришла старая нищенка, и предложила принцу волшебную розу, за ночлег и убежище от лютой зимней стужи.
And where is that beggar... А где стоит эта нищенка...
The mad beggar woman. Та нищенка, которая смеётся.
And now changed to The Beggar And The King. "Король и Нищенка" у нас идет.
Больше примеров...
Нищенкой (примеров 4)
Fine talk from the brute who sleeps in a beggar's bed. Красивая речь от скота, который спит с нищенкой.
An enchantress disguised as a beggar arrives at a French castle and offers a cruel and selfish prince a rose in return for shelter. Волшебница, переодетая нищенкой, прибывает в замок на бал и предлагает хозяину, принцу, розу в обмен на убежище.
You like to see me dressed like a beggar. Да что ты! А ты бы хотел всё время видеть меня нищенкой, да?
If I am to be a beggar, I will not look like one. Если уж я иду побираться, я не должна выглядеть нищенкой.
Больше примеров...
Бедняк (примеров 5)
The bareheaded beggar, the king with his crown... И бедняк без шапки, и король в венце...
And this first visitor was that young beggar. И этим первым посетителем оказался молодой бедняк.
Rich man or beggar, it does not discriminate. Богатей или бедняк, она не разбирает.
it wasn't the Blind Beggar, but it was a Kray pub. это был не "Слепой Бедняк", но это был паб Крэя.
And you and you and you rich man, poor man, beggar man, thief. А ты, ты и ты - богач, бедняк, нищий, вор.
Больше примеров...
Оборванца (примеров 3)
So you've only dreamed about that beggar. А то, что ты видела того оборванца тоже во сне.
And you did it in order to end up in a beggar's hut. И это для того, чтобы попасть в лачугу оборванца.
I'm told that yesterday you fought with some beggar. Говорят, что ты вчера вцепился в какого-то оборванца!
Больше примеров...