Английский - русский
Перевод слова Bedtime
Вариант перевода Перед сном

Примеры в контексте "Bedtime - Перед сном"

Примеры: Bedtime - Перед сном
You shouldn't watch scary movies close to bedtime. Тебе нельзя смотреть ужастики перед сном.
I have one tiny thought for your bedtime ritual. У меня есть одна маленькая мысль насчет ритуала перед сном.
You should find my bedtime rituals endearing by now. Ты уже должен был привыкнуть к моим милым ритуалам перед сном.
After dinner, before the bedtime bell, we would arm-wrestle. После ужина до звонка перед сном мы обычно занимались арм-рестлингом.
As I recall, in junior high, you had your own bedtime ritual. Мне так вспоминается, в старших классах у тебя тоже был ритуал перед сном.
Think about what you did during the day yesterday, from the moment he woke up to bedtime. Подумайте о том, что Вы сделали за вчерашний день с того момента, он проснулся перед сном.
Will one of you read me a bedtime tabloid? Кто-нибудь почитает мне газету перед сном?
Look, can't you just let him play with you until bedtime? Послушай, почему бы не разрешить ему поиграть с вами перед сном?
which means, by bedtime tonight, somewhere between 4 and 5 billion people will be wondering: А это значит, что сегодня перед сном около 4 - 5 миллиардов человек будут задавать себе вопрос:
That night, dinner and bedtime is to sleep right away, accompanying your dinner on the following: a portion of a few hundred grams of French fries fried dough gruel, two pieces of bread, a portion of stew you ate in the afternoon. В ту ночь, обед и перед сном является спать сразу, сопровождающие ваш обед на следующий: часть несколько граммов французский жареным картофелем каша теста, два куска хлеба, часть тушеное вы съели Во второй половине дня.
His bedtime nuggets, of course. Наггетсы перед сном, конечно.
That was a lovely bedtime. Нам было хорошо перед сном.
We'll meet for a bedtime snack. Соберёмся перекусить перед сном.
Wolfie had a bedtime snack. Наш волчок перекусил перед сном.
She likes a bedtime snack. Она любит перекусить перед сном.
Bedtime in five minutes. Перед сном в течение пяти минут.
And help myself to a little bedtime snack. И перекусила перед сном.
I know you like to knock a few back before bedtime. Я знаю, ты любишь выпить перед сном.
Leslie can't watch anything with Julie Andrews in it before bedtime because it gets her too hyper. Лесли не может смотреть ничего с Джули Эндрюс перед сном потому, что это делает её гиперактивной.
A few months ago, I was changing your diaper before bedtime and you just seemed a little too upbeat. Пару месяцев назад, я менял тебе памперс перед сном и ты выглядел слишком возбужденным.
Every night in front of the mirror before bedtime. Каждый вечер у зеркала перед сном.
My stories are more of a bedtime tale compared to your epic novellas. Мои истории больше похожи на сказки перед сном, по сравнению с твоими эпическими новеллами.
For 20 years, I had the same bedtime ritual. На протяжении 20-то лет, у меня был один и тот же привычный ритуал перед сном.
Sure, they experience the same benefits as adults and the mat can be used before bedtime to relax. Конечно. Они получают такую же пользу, как и взрослые, и могут пользоваться ими перед сном для расслабления.
He just told me to avoid TV before bedtime. Он просто сказал не смотреть телевизор перед сном.