Good night, Beau... |
Спокойной ночи, Красавчик. |
And farewell, Beau Geste! |
И прощай, Красавчик Жест! |
Donny sold his union card and bet his life savings that Beau James... |
Донни продал карту профсоюза и поставил все свои сбережения на то, что Красавчик Джимми... подойди. |
In December of that year Chabrol used the money to make his feature directorial debut with Le Beau Serge. |
В декабре того же года на эти деньги Шаброль поставил свой дебютный фильм «Красавчик Серж». |
In William A. Wellman's adventure film Beau Geste (1939), he plays one of three daring English brothers who join the French Foreign Legion in the Sahara to fight local tribes. |
В приключенческом «Красавчик Жест» Уильяма Уэллмана он сыграл одного из трёх смелых английских братьев, которые присоединились к Иностранному легиону в Сахаре, чтобы сражаться там с племенами. |
I'm proud of you, Beau... I am... |
Я горжусь тобой, Красавчик! |
No show faux beau say what? |
Псевдо-безумный красавчик, что ты сказал? |
He sang his own songs there: "Le beau Paulo", "La fille du marinero", "La Joconde à Paulo", which met with great success. |
Здесь, Стоэбель исполнит несколько своих собственных песен «Красавчик Пауло» (Le beau Paulo), «Дочка моряка» (La fille du marinero), «Джоконда Пауло» (La Joconde à Paulo), которые будут иметь значительный успех у восторженной публики. |
On loan-out to Warner Bros., she starred with him in Beau Brummel (1924). |
Она временно присоединилась к «Warner Bros.» и снялась в фильме «Красавчик Браммел» (1924). |
Beaumont's greatest successes were during the silent film era, when he directed films including John Barrymore's Beau Brummel (1924) and the silent youth movie Our Dancing Daughters (1928), featuring Joan Crawford. |
Наибольшего успеха Бомонт достиг в эпоху немого кино, когда он работал над фильмами «Красавчик Браммел» (1924) с Джоном Бэрримором в главной роли и «Наши танцующие дочери» (1928), с участием Джоан Кроуфорд. |