It's bearing direct to starboard at an elevation of 25 degrees. |
Азимут прямо по правому борту на высоте 25 градусов. |
I believe I can provide range and bearing to that target. |
Я считаю, что смогу вычислить диапазон и азимут этой цели. |
I'm detecting multiphasic energy discharges, bearing 021 mark 6. |
Я обнаружила мультифазовые энергетические разряды, азимут 021 метка 6. |
I'm detecting another vessel, bearing 30 mark 1 12. |
Я засекла ещё одно судно, азимут 30, метка 1 12. |
Mr. Chekov, directional locator indicates source bearing 27 mark 8. |
Мистер Чехов, локатор направления показывает азимут 27, отметку 3. |
Enemy bombers incoming, bearing zero, zero. |
Вражеские бомбардировщики, азимут ноль, отметка три. |
We're 20 miles southwest of little tall island, bearing 2-3-0... 40 minutes. |
Мы в 20 милях к юго-западу от острова Литл Толл, азимут 2-3-0... |
They're closing fast, bearing 285! |
Они быстро приближаются, азимут 285! |
The speed is 28,000 miles per hour, present altitude 60 miles, bearing 16. |
Скорость 28,000 миль в час, высота 60 миль, азимут 16. |
We got a compass bearing, and I'm pretty sure if we follow it, it'll lead us right to him. |
У нас есть азимут, и я уверен, что если мы по нему пойдем то придем прямо к ним |
Bearing 3-10 mark 3-5 just cleared. |
Азимут 310, отметка 3-5 проверена. |
Bearing, 201, and that is all. |
Азимут - 201, и это все. |
There's a humanoid hiding directly behind us, moving with remarkable agility, bearing 18. |
Двигается очень проворно. Азимут - 18 градусов. |
(b) Each appearance of the primary radar contact was recorded by its range, bearing and time from the data carried on the tape, and this continued until the trace faded; |
Ь) каждый случай установления радиолокационного контакта регистрировался по таким параметрам, как удаленность, азимут и время, на основе данных, записанных на пленке; регистрация велась до момента исчезновения цели с экрана радиолокационной станции; |
Bearing 97, maximum depression. |
Азимут 97, снизил до максимума. |
Bearing 260 degrees, Storklobben. |
Азимут 260 градусов, Шторклоббен. |
Bearing 94, mark 7. |
Азимут 94, марка 7. |
Bearing 108 mark 26. |
Азимут 108, отметка 26. |
Contact just jinked to bearing 260 and accelerated to... to 130 knots, sir. |
Цель ушла на азимут 260. Скорость увеличилась до... |
At 10:27:10 75 kilometers to the south-west of Syktyvkar, flying on a bearing of 60º, at an altitude of 23-25 meters above the ground, the Tu-134 struck with treetops and crashed into the forest. |
В 10:27:10 в 75 километрах к юго-западу (азимут 228º) от Сыктывкара летящий по магнитному курсу 60º на высоте 23-25 метров над землёй Ту-134 столкнулся с верхушками деревьев и разрушаясь помчался через лес. |
The said shaft/engine, presenting no form of lateral bending, pointed precisely in a bearing of 285 degrees that, again, represent a reverse azimuth to the trajectory followed by the rocket during its flight. |
Вышеуказанный корпус/двигатель, на котором не наблюдалось каких-либо продольных изгибов, имел наклон ровно 285 градусов, что опять же отражает обратный азимут траектории полета ракеты. |