A delight to see you, bass. |
Удовольствие видеть тебя, Басс. Элль? |
I mean, I wouldn't put it past jack bass to fake it. well, whatever the truth is, chuck isn't ready to hear it. |
А может, Джек Басс подменил тест? - Даже если это неправда, Чак не готов услышать это |
There was an emergency meeting of the Bass board. |
Было экстренное собрание членов Совета Басс Индастрис. |
Wily then demands Bass to destroy Proto Man, but Bass is unsure. |
Вайли требует Басса уничтожить Протомена, но Басс в этом не уверен. |
John B. Jones was subsequently notified of Bass's movements and set up an ambush at Round Rock, Texas, where Bass and the gang planned to rob the Williamson County Bank. |
Джон Б. Джонс был проинформирован о передвижениях Басса и устроил засаду на банду в Раунд-Рок, штат Техас, где Басс планирует ограбить банк округа Уильямсон. |
Heartbreak as usual, Mr. Bass. |
Душераздирающе как обычно, Мистер Басс. |
Besides, Jack Bass wasn't in France last summer. |
Кстати, Джек Басс не был во Франции прошлым летом. |
What the hell happened, Bass? |
Что, блин, случилось, Басс? |
If I'm Ben Bass, I'm not happy. |
Если бы я был Бен Басс, мне бы это не понравилось. |
Bass retired in 2004 (by which time the Hornets had relocated to New Orleans. |
В 2004 году Басс ушёл в отставку (к тому времени «Хорнетс» уже переехали в Новый Орлеан). |
You look like you just found out Jack Bass is your father. |
Ты выглядишь так, словно это ты только что узнала, что Джек Басс твой отец. |
Isn't this your ex-boyfriend Charles Bass' hotel? |
Твой экс-бойфренд Чарльз Басс в отеле? |
I Was Going To Say "Mrs. Bass." |
Я собирался сказать "Миссис Басс", |
The guy at Giovanni's said Ben Bass was down here. |
Парень Джовани сказал что Бан Басс был здесь |
Didn't Charles tell you, Mrs. Bass? |
Разве Чарльз не сказал вам, миссис Басс? |
The only person that can drop the charges is Bart Bass, and he won't budge. |
Снять обвинения может только Барт Басс, а он и не шевельнется. |
It was a false alarm... merely Bart Bass fanning the flames. |
Это была ложная тревога. просто Барт Басс разжигает пламя |
He is the center of the Bass family and he's a personal inspiration to me. |
Он глава семьи Басс и мой личный источник вдохновения. |
I'd like to see you try, Bass. |
Я бы посмотрел, как ты пытаешься, Басс. |
You like to hear yourself talk, Bass... better than any man I know of. |
А ты любишь болтать, Басс... лучше, чем любой другой человек, с которым я знаком. |
Her dad is marrying Lily Bass, so I think that makes her richer than all of you. |
Ее отец женится на Лили Басс, так что, я думаю, это делает ее богаче всех вас вместе взятых. |
Bass, you love your Opuntia Cactus pads! |
Басс, ты же обожаешь листья кактуса оптунции! |
"Rippling: How Social Entrepreneurs Spread Innovation Throughout the World," Beverly Schwartz, Jossey Bass, 2012. |
«Эффект волны: как социальные предприниматели продвигают инновации по всему миру», Беверли Шварц, Джосси Басс, 2012 год. |
Mega Man and Bass engage King in another battle and defeat him, but not before the latter teleports Proto Man out of his castle. |
Мегамен и Басс занимаются с Кингом в другом бою и побеждают его, но не раньше, чем последние телепорты Протомена из своего замка. |
Bass would be a huge move for him, |
Басс Инастрис станет огромным прорывом для него, |