So, it was Bob Shapiro who made you live a double life while you were married with Barbara? |
Значит это Боб Шапиро заставлял тебя вести двойную жизнь, когда ты был женат на Барбаре? |
Anyway, I sent this in an e-mail, that the woman you should call is Barbara Horne. |
Я на почту тебе всё уже написала: тебе нужно позвонить Барбаре Хорн. |
Listen, you don't really think we'd let Barbara appear in a professional show? |
Послушайте, вы же не думаете, что мы позволили бы Барбаре появиться в профессиональном шоу? |
And the night that he was murdered, he told Barbara that something awful was going on. |
И в ночь, когда он был убит, он сказал Барбаре, что происходит что-то странное. |
In 1551 Anthony Norman claimed that he was already married to Barbara Wentworth, but the courts decided that their marriage when she was about seven had not been a binding legal transaction. |
В 1551 году Артур Норман заявил, что уже был женат на Барбаре Вентуэрт, но суд решил, что брак, совершенный когда невесте было 7 лет, не является юридически значимым. |
In 1995, Cubby Broccoli handed over control of Eon Productions, the production company responsible for the James Bond series of films, to Barbara and her half-brother Michael G. Wilson; they continue to run the company as of 2019. |
В 1995 Брокколи передал контроль EON Productions, производственной компании, ответственной за ряд фильмов о Бонде, Барбаре и ее единоутробному брату Майклу Г. Уилсону; они продолжают управлять компанией по состоянию на 2015 год. |
Now, you promised, if I win Barbara the stuffed animal, you'll come to my live action Clue party. |
Итак, ты обещала, что если я выиграю Барбаре игрушку, ты придешь на мою игру Улика. |
Yes. I can't imagine why Barbara left of her own free will. |
а, я не представляю, зачем Барбаре уходить, если только не по своей воле. |
The working group on rural women was expanded to include Noor Al-Jehani, Theodora Oby Nwankwo and Biancamaria Pomeranzi, in addition to the existing members Barbara Bailey, Meriem Belmihoub-Zerdani, Niklas Bruun, Naela Gabr (Chair), Ismat Jahan, Maria-Helena Pires and Xiaoqiao Zou. |
Состав Рабочей группы по сельским женщинам был расширен за счет включения Нур аль-Джехани, Теодоры Оби Нванкво и Бьянкамарии Померанци в дополнение к действующим членам Барбаре Бейли, Марьям Бельмихуб-Зердани, Никласу Бруну, Наиле Габр (Председатель), Исмат Джахан, Марии-Элене Пиреш и Цзоу Сяоцяо. |
That was my boyfriend, and he just got cast in the revival of "Major Barbara" on Broadway. |
Это был мой парень, и он только что получил роль в бродвейском "Майоре Барбаре" |
And I fully support it. I'm just wondering, how does years of study help Barbara in the short term? |
И я это полностью поддерживаю, скажи только, как годы учения помогут Барбаре сейчас? |
In 1540 James Menzies of Menzies married Barbara Stewart, daughter of John Stewart, 3rd Earl of Atholl and cousin to Henry Stuart, Lord Darnley, who was the future king. |
В 1540 году Джеймс Мензис женился на Барбаре Стюарт, дочерью Джона Стюарта, 3-го графа Атолла, и кузине Генри Стюарта - лорда Дарнли, который затем стал королем Шотландии. |
Maltese women obtained the right to vote on 5 September 1947 and the first female to be appointed minister was in 1955 when Ms. Agatha Barbara was given the education portfolio. |
Мальтийские женщины получили право голоса 5 сентября 1947 года, и впервые женщина была назначена на должность министра в 1955 году, когда портфель министра образования был вручен г-же Агате Барбаре. |
He was married from the mid-1970s to the mid-1980s to artist Beverly K. Effinger, and from 1998 to 2000 to fellow science fiction author Barbara Hambly. |
Начиная с середины 1970-х до середины 1980-х годов он был женат на художнице Беверли К. Эффинджер, а с 1998 по 2000 год на писательнице Барбаре Хэмбли. |
Delegations wishing to nominate experts, attend the session and be included in the list of participants are requested to send all related correspondence, including the composition of their delegations, to Ms. Barbara Tavora-Jainchill 367-3186). |
Делегациям, желающим выдвинуть экспертов для участия в сессии, принять участие в сессии или выступить на ней, предлагается направлять всю соответствующую корреспонденцию, включая информацию о составе делегаций, г-же Барбаре Тавора Хаинчиль 367-3186). |
Joan mentioned it to Barbara, who was doing a variety of courses, who mentioned it to someone else, and that someone else told somebody, and... etc, etc. |
Джоан рассказала Барбаре, которая посещала все эти курсы, та сказала кому-то еще, а тот тоже сказал кому-то, и... так далее, и так далее. |
Very happy to marry Barbara. |
Очень счастлив, что женюсь на Барбаре. |
I need to come clean with Barbara. |
Мне нужно признаться Барбаре. |
Hello, this is Barbara Horne. |
Вы позвонили Барбаре Хорн. |
You'd enjoy telling Barbara that? |
Хочешь сказать такое Барбаре? |
I promised I'd read to Barbara. |
Я обещал почитать Барбаре. |
Make a phone call to Barbara. |
Позвоню Барбаре по телефону. |
Any word on Barbara? |
Что то слышно о Барбаре? |
Barbara and little James. |
Барбаре и маленькому Джеймсу. |
And then Jacob and Barbara. |
Потом по Джейкобу и Барбаре. |