| Chief, can you get ballistics down here... and tell 'em they have to dig a 50-caliber slug... out of a brick wall and locate another that's been fired through a Dumpster? | Калибр - 50. Шеф! Вызовите сюда баллистиков, скажите, чтобы они извлекли из кирпичной стены пулю 50-го калибра, и нашли вторую - ею прострелили мусорный контейнер. | 
| Ballistics came back. 9-millimeter weapon. | Пришли результаты от баллистиков. | 
| What about ballistics; they give us anything? | Что слышно от баллистиков, у них для нас что-нибудь есть? | 
| But ballistics came in, and we got a match. | Но пришёл отчёт от баллистиков, есть совпадение. | 
| It's only a matter of time before we get a ballistics match. | И это лишь вопрос времени, когда мы сможем получить отчет баллистиков. | 
| Tell them I need a rush order to confirm ballistics. | Скажи, что мне срочно нужно заключение баллистиков по нему. | 
| You see, either they got an interesting new way to catch fish, or we just found our ballistics evidence. | Либо интересный способ ловли рыбы, Или улика для баллистиков. | 
| Well, ballistics guys say that there's not a gun store within a thousand miles that would carry anything for this. | По словам баллистиков, магазина с таким оружием нет нигде на расстоянии ближе, чем тысяча миль. | 
| You're telling me you took our ballistics from the crime scene! | И вы говорите, что взяли наш отчет баллистиков с места преступления! | 
| We're waiting on the ballistics, but the gun that was recovered at the scene is registered to Colin's father. | Мы всё еще ждем экспертизы баллистиков, но пистолет, найденный на месте происшествия, зарегистрирован на отца Колина. | 
| Ballistics matched one gun to all 3 shootings. | По данным баллистиков, все три раза стреляли из одного пистолета. | 
| Ballistics reports indicate both men were killed with the same. handgun. | Отчет баллистиков показал, что оба мужчины были убиты из одного и того же 9-мм пистолета. | 
| Ballistics say that he was shot with the same gun that killed the other two victims earlier today. | По словам баллистиков, его застрелили из того же оружия, из которого убили двух других жертв. | 
| The ballistics are back from Frankfurt like you requested. | Пришли данные баллистиков из Франкфурта. | 
| We'll let you handle the ballistics. | мы сообщим вам результаты баллистиков. | 
| Got the ballistics back. | Пришел отчет от баллистиков. | 
| You get ballistics back yet? | Есть ответ от баллистиков? |