Chief, can you get ballistics down here... and tell 'em they have to dig a 50-caliber slug... out of a brick wall and locate another that's been fired through a Dumpster? |
Калибр - 50. Шеф! Вызовите сюда баллистиков, скажите, чтобы они извлекли из кирпичной стены пулю 50-го калибра, и нашли вторую - ею прострелили мусорный контейнер. |
Ballistics came back. 9-millimeter weapon. |
Пришли результаты от баллистиков. |
What about ballistics; they give us anything? |
Что слышно от баллистиков, у них для нас что-нибудь есть? |
But ballistics came in, and we got a match. |
Но пришёл отчёт от баллистиков, есть совпадение. |
It's only a matter of time before we get a ballistics match. |
И это лишь вопрос времени, когда мы сможем получить отчет баллистиков. |
Tell them I need a rush order to confirm ballistics. |
Скажи, что мне срочно нужно заключение баллистиков по нему. |
You see, either they got an interesting new way to catch fish, or we just found our ballistics evidence. |
Либо интересный способ ловли рыбы, Или улика для баллистиков. |
Well, ballistics guys say that there's not a gun store within a thousand miles that would carry anything for this. |
По словам баллистиков, магазина с таким оружием нет нигде на расстоянии ближе, чем тысяча миль. |
You're telling me you took our ballistics from the crime scene! |
И вы говорите, что взяли наш отчет баллистиков с места преступления! |
We're waiting on the ballistics, but the gun that was recovered at the scene is registered to Colin's father. |
Мы всё еще ждем экспертизы баллистиков, но пистолет, найденный на месте происшествия, зарегистрирован на отца Колина. |
Ballistics matched one gun to all 3 shootings. |
По данным баллистиков, все три раза стреляли из одного пистолета. |
Ballistics reports indicate both men were killed with the same. handgun. |
Отчет баллистиков показал, что оба мужчины были убиты из одного и того же 9-мм пистолета. |
Ballistics say that he was shot with the same gun that killed the other two victims earlier today. |
По словам баллистиков, его застрелили из того же оружия, из которого убили двух других жертв. |
The ballistics are back from Frankfurt like you requested. |
Пришли данные баллистиков из Франкфурта. |
We'll let you handle the ballistics. |
мы сообщим вам результаты баллистиков. |
Got the ballistics back. |
Пришел отчет от баллистиков. |
You get ballistics back yet? |
Есть ответ от баллистиков? |