| I'm afraid ballistics is not my province. | Боюсь, баллистика не по моей части. |
| Ballistics, everything he said in the letters matched. | Баллистика, письма, всё сходится. |
| Ballistics matched it to a bullet we found in the store. | Баллистика соответствует пуле, которую мы нашли в магазине. |
| Now, the ballistics show the trajectories inside the body are sloping downwards and aren't flat | Итак, баллистика установила, траектория пули внутри тела... идёт по наклонной вниз, а не по горизонтали. |
| However, training sessions were conducted for 1,662 police and gendarmerie personnel on crowd control; ballistics; community policing; crime scene management, criminal identification and the fight against drugs | Вместе с тем для 1662 сотрудников полиции и жандармерии были проведены занятия по таким темам, как пресечение массовых беспорядок, баллистика, работа с населением, следственная работа на месте преступления, выявление преступников и борьба с наркотиками |
| Slightly lower ballistics coefficient, touch more slippery. | Слегка снижается баллистический коэффициент, более скользящее касание. |
| And he's a ballistics expert and your occasional lover? | Он баллистический эксперт и время от времени ваш любовник? |
| We got the preliminary ballistics on Gina's gun. | Мы получили предварительный баллистический анализ пистолета Джины. |
| The ballistics were a match, and we found a fingerprint on one of the bullets inside. | Баллистический анализ дал совпадение, и мы нашли отпечаток пальца на одной из пуль внутри. |
| The other amazing thing is, when this ballistics gelatin comes down, it falls back down as a nice block. | Другой удивительный факт в том, что когда этот баллистический желатин упадёт, он упадёт ровным красивым куском. |
| We've recovered two guns, and we're checking ballistics. | Мы обнаружили два пистолета их направили на баллистическую экспертизу. |
| Have they been checked for the ballistics in this case? | Он прошли баллистическую экспертизу по этому делу? |
| I'll have ballistics confirm. | Я проведу баллистическую экспертизу. |
| I heard about the ballistics test. | Я слышал про баллистическую экспертизу. |
| It's better than running ballistics on a bullet with no ballistics. | Это лучше, чем проводить баллистическую экспертизу пули, на которой нет следов от оружия. |
| (broyles) preliminary ballistics confirms that officer williams Fired all three shots. | Предварительная баллистическая экспертиза подтверждает, что офицер Уильямс выстрелила все три раза. |
| But ballistics testing at the time was inconclusive. | Баллистическая экспертиза тогда не дала определенных результатов. |
| Ballistics are a match. | Баллистическая экспертиза нашла совпадение. |
| Ballistics identified it as the gun used to kill | Баллистическая экспертиза подтвердила, что это пистолет, из которого был убит |
| Ballistics came back to a Ruger.mm recently used in a string of armed robberies. | Баллистическая экспертиза установила, что это 9-миллиметровка, недавно использованная в серии вооружённых ограблений. |
| I'm waiting for the results of the ballistics test, Colonel. | Я дождусь результатов от баллистиков, полковник. |
| We got word from ballistics. | У нас новости от баллистиков. |
| Bullet fragments are at ballistics. | Фрагменты пули у баллистиков. |
| Well, ballistics guys say that there's not a gun store within a thousand miles that would carry anything for this. | По словам баллистиков, магазина с таким оружием нет нигде на расстоянии ближе, чем тысяча миль. |
| Got the ballistics back. | Пришел отчет от баллистиков. |
| Please tell me you did not run ballistics on a gun that we are not supposed to have. | Только не говори мне, что ты "пробила" по баллистике оружие, которого у нас быть не должно. |
| If you're so confident that Goldstein got mixed up with someone else, I'm sure you won't mind submitting your collection for testing with ballistics. | Если вы так уверены, что Гольдштейн спутался с кем-то, уверена, вы не откажетесь передать свою коллекцию экспертам по баллистике. |
| What'd you get from ballistics? | Что там по баллистике? |
| He stuck to his story until Ballistics matched the bullet to his off-duty weapon. | Он придерживался своей версии пол-дня, пока специалисты по баллистике не установили... что пуля была выпущена из его личного оружия. |
| But you're an expert in ballistics. | Вы же эксперт по баллистике. |
| The ballistics on Harbach's gun came back. | Вернулись результаты баллистической экспертизы по оружию Харбаха. |
| Did ballistics come back? | Результаты баллистической экспертизы уже вернулись? |
| We wait for ballistics to come in. | Подождем результаты баллистической экспертизы. |
| Ballistics came back on a slug C.S.U. pulled out of a wall after Shinwell's drive-by. | Пришли результаты баллистической экспертизы гильзы, которую эксперты нашли после нападения на Шимвела. |
| So I just got back from ballistics. | Я только что получил результаты баллистической экспертизы |