| Well, the fingerprints and the ballistics match Henry's story, but the real conversation piece is not this gun. | Отпечатки и баллистика совпадают с рассказом Генри, но настоящее звено цепи - это не пистолет. |
| So the ballistics on this rifle should match the round that took out the mayor, and the prints on this shell casing are... | Итак, баллистика этой винтовки должна совпадать с той, что вытащили из мэра, и отпечатки на этой обойме |
| Ballistics were matches, so, looks like he's telling the truth. | Баллистика это подтвердила, так что похоже, он говорит правду. |
| You know, like-like ballistics. | Ну, знаете, там... баллистика. |
| Ballistics will match it to the Minassians. | Баллистика покажет, что с его убили Минассянов. |
| Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot. | Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать. |
| We just did a ballistics test. | Вот и баллистический тест. |
| I just got the ballistics back on the bullet that killed Cordero. | Только что пришел баллистический отчёт по той пуле, что убила Кордеро. |
| We got the preliminary ballistics on Gina's gun. | Мы получили предварительный баллистический анализ пистолета Джины. |
| We have the best ballistics guy in the world. | У нас есть лучший в мире баллистический эксперт. |
| Abby ran ballistics - two.-caliber low-loads. | Эбби провела баллистическую экспертизу - две облегченные пули 22 калибра. |
| We've recovered two guns, and we're checking ballistics. | Мы обнаружили два пистолета их направили на баллистическую экспертизу. |
| They also ran ballistics again, but came back with the same result. | Кроме того, снова провели баллистическую экспертизу, но результат тот же. |
| Have they been checked for the ballistics in this case? | Он прошли баллистическую экспертизу по этому делу? |
| You can check the ballistics. | Можете провести баллистическую экспертизу. |
| Have ballistics run it against Agent Keen's service weapon. | Нужна баллистическая экспертиза служебного оружия Кин. |
| Ballistics will confirm he was shot by your weapon. | Баллистическая экспертиза подтвердит выстрел из вашего оружия. |
| Well, if ballistics and forensics match your story, you should be fine here. | Если баллистическая экспертиза все подтвердит, все должно быть в порядке. |
| And you told Val that the ballistics on the bullets that killed Mickey Shive were the same as those that killed Nathalie. | И вы сказали Вал что баллистическая экспертиза подтвердила что пули, которыми был убит Мики Шива были теми же, чем убили Натали. |
| Ballistics matched to a slug... | Баллистическая экспертиза подтвердила, что пуля... |
| Bullet fragments are at ballistics. | Фрагменты пули у баллистиков. |
| Ballistics came back. 9-millimeter weapon. | Пришли результаты от баллистиков. |
| What about ballistics; they give us anything? | Что слышно от баллистиков, у них для нас что-нибудь есть? |
| It's only a matter of time before we get a ballistics match. | И это лишь вопрос времени, когда мы сможем получить отчет баллистиков. |
| Tell them I need a rush order to confirm ballistics. | Скажи, что мне срочно нужно заключение баллистиков по нему. |
| Please tell me you did not run ballistics on a gun that we are not supposed to have. | Только не говори мне, что ты "пробила" по баллистике оружие, которого у нас быть не должно. |
| For starters, ballistics just came in. | Для начала, пришёл отчёт по баллистике. |
| Do we have a ballistics expert? | У нас есть эксперт по баллистике? |
| Ballistics say the guns match to nothing. | Эксперты по баллистике говорят, стволы чистые. |
| He stuck to his story until Ballistics matched the bullet to his off-duty weapon. | Он придерживался своей версии пол-дня, пока специалисты по баллистике не установили... что пуля была выпущена из его личного оружия. |
| We wait for ballistics to come in. | Подождем результаты баллистической экспертизы. |
| As soon as Ballistics is finished with that round, find me. | Найди меня, когда будут готовы результаты баллистической экспертизы. |
| So I just got back from ballistics. | Я только что получил результаты баллистической экспертизы |
| Mr. Agos, did you ever discuss with Governor Florrick the ballistics results - in the Locke case? | Мистер Агос, обсуждали ли вы когда-нибудь с губернатором Флорриком результаты баллистической экспертизы по делу Локка? |
| Preliminary ballistics just came in. | Только что пришли результаты баллистической экспертизы. |