Английский - русский
Перевод слова Ballistics

Перевод ballistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллистика (примеров 34)
I'm afraid ballistics is not my province. Боюсь, баллистика не по моей части.
There's no way ballistics came back that fast. Баллистика ни за что не подтвердила бы это так быстро.
I know how ballistics works. Я знаю, как работает баллистика.
The Special Rapporteur is aware that forensic science encompasses also other disciplines and technologies and methods, such as ballistics, graphology, crime scene investigations, among others. Специальному докладчику известно, что криминалистика включает и другие дисциплины, технологии и методы, такие как, в частности, баллистика, графология и осмотр места преступления.
Now, the ballistics show the trajectories inside the body are sloping downwards and aren't flat Итак, баллистика установила, траектория пули внутри тела... идёт по наклонной вниз, а не по горизонтали.
Больше примеров...
Баллистический (примеров 24)
We didn't even get a chance to run the ballistics tests. Мы ещё не провели баллистический тест.
She's requested an independent ballistics analysis of my gun. Она запросила независимый баллистический анализ моего пистолета.
You do know that every gun in New York has to have a ballistics test on file, right? Ты же знаешь что каждое оружие в Нью-Йорке должно пройти баллистический тест и регистрацию, так?
We just did a ballistics test. Вот и баллистический тест.
I just got the ballistics back on the bullet that killed Cordero. Только что пришел баллистический отчёт по той пуле, что убила Кордеро.
Больше примеров...
Баллистическую экспертизу (примеров 30)
We need to take a look at your service weapons ballistics. Мы должны провести баллистическую экспертизу вашего служебного оружия.
Well, it may not sound like him, but with ballistics, Al's history with Payn and this new information, I do not have a lot to work with. Ну, это может и не похоже на него, но учитывая баллистическую экспертизу, историю взаимоотношений Ала и Пэйна и эту новую информацию, мне почти не с чем работать.
Service weapon's with Detective Hollister, on their way to Ballistics. Табельное оружие у детектива Холлистэра, он повез его на баллистическую экспертизу.
It bothered me that we couldn't hit the target at the shooting range, and so I ran ballistics on the dueling pistols. Меня беспокоило, что мы не можем попасть по мишеням в радиусе поражения, и я провела баллистическую экспертизу дуэльных пистолетов.
It's better than running ballistics on a bullet with no ballistics. Это лучше, чем проводить баллистическую экспертизу пули, на которой нет следов от оружия.
Больше примеров...
Баллистическая экспертиза (примеров 28)
So, the ballistics tests will do the talking for you. Так что баллистическая экспертиза все расскажет за вас.
Ballistics will confirm he was shot by your weapon. Баллистическая экспертиза подтвердит выстрел из вашего оружия.
Ballistics will prove that Flynn and Hans shot each other. Баллистическая экспертиза докажет, что Флинн и Ханс застрелили друг друга.
Preliminary ballistics says it was the same gun. Предварительная баллистическая экспертиза свидетельствует что это было то же оружие.
Ballistics match it with the bullet that killed Senator Kinsey. Баллистическая экспертиза подтвердила что Сенатор Кинсей был убит из этого оружия.
Больше примеров...
Баллистиков (примеров 42)
Looks like a., but ballistics will confirm. Похоже на 38-й, но нужно подтверждение баллистиков.
I'm not sure I got those ballistics reports back as quickly as I had hoped. Я не уверена, что мне вернули эти отчёты баллистиков так быстро, как я рассчитывала.
I'm running off to check his weapon with Ballistics. Я ухожу проверить пистолет у баллистиков.
It's only a matter of time before we get a ballistics match. И это лишь вопрос времени, когда мы сможем получить отчет баллистиков.
We'll let you handle the ballistics. мы сообщим вам результаты баллистиков.
Больше примеров...
По баллистике (примеров 42)
Sort of a ballistics jigsaw puzzle. Сложим головоломку по баллистике.
Well, that makes sense, because ballistics says the bullet wasn't his. В этом есть смысл, потому что в отчете по баллистике говорится, что пуля была не его.
Where are we on ballistics? Что есть по баллистике?
Well, ballistics were a match on the. that Kaelani had on him, so as far as we're concerned, we got our shooter, right? Отчёт по баллистике подтвердил совпадение по пистолету, что был у Килани, так что насколько я понимаю, стрелок опознан.
I thought we should run ballistics to confirm. Если Кавана узнает, что оружие у нас, он закажет отчет по баллистике.
Больше примеров...
Результаты баллистической экспертизы (примеров 13)
I'll have ballistics this afternoon. Сегодня днём у меня будут результаты баллистической экспертизы.
Ballistics will be back in a while. Через пару часов будут результаты баллистической экспертизы.
Did ballistics come back? Результаты баллистической экспертизы уже вернулись?
Did you get ballistics back? Вы получили результаты баллистической экспертизы?
As soon as Ballistics is finished with that round, find me. Найди меня, когда будут готовы результаты баллистической экспертизы.
Больше примеров...