Английский - русский
Перевод слова Ballistics

Перевод ballistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллистика (примеров 34)
I'm afraid ballistics is not my province. Боюсь, баллистика не по моей части.
Ballistics, everything he said in the letters matched. Баллистика, письма, всё сходится.
Ballistics matched it to a bullet we found in the store. Баллистика соответствует пуле, которую мы нашли в магазине.
Now, the ballistics show the trajectories inside the body are sloping downwards and aren't flat Итак, баллистика установила, траектория пули внутри тела... идёт по наклонной вниз, а не по горизонтали.
However, training sessions were conducted for 1,662 police and gendarmerie personnel on crowd control; ballistics; community policing; crime scene management, criminal identification and the fight against drugs Вместе с тем для 1662 сотрудников полиции и жандармерии были проведены занятия по таким темам, как пресечение массовых беспорядок, баллистика, работа с населением, следственная работа на месте преступления, выявление преступников и борьба с наркотиками
Больше примеров...
Баллистический (примеров 24)
Slightly lower ballistics coefficient, touch more slippery. Слегка снижается баллистический коэффициент, более скользящее касание.
And he's a ballistics expert and your occasional lover? Он баллистический эксперт и время от времени ваш любовник?
We got the preliminary ballistics on Gina's gun. Мы получили предварительный баллистический анализ пистолета Джины.
The ballistics were a match, and we found a fingerprint on one of the bullets inside. Баллистический анализ дал совпадение, и мы нашли отпечаток пальца на одной из пуль внутри.
The other amazing thing is, when this ballistics gelatin comes down, it falls back down as a nice block. Другой удивительный факт в том, что когда этот баллистический желатин упадёт, он упадёт ровным красивым куском.
Больше примеров...
Баллистическую экспертизу (примеров 30)
We've recovered two guns, and we're checking ballistics. Мы обнаружили два пистолета их направили на баллистическую экспертизу.
Have they been checked for the ballistics in this case? Он прошли баллистическую экспертизу по этому делу?
I'll have ballistics confirm. Я проведу баллистическую экспертизу.
I heard about the ballistics test. Я слышал про баллистическую экспертизу.
It's better than running ballistics on a bullet with no ballistics. Это лучше, чем проводить баллистическую экспертизу пули, на которой нет следов от оружия.
Больше примеров...
Баллистическая экспертиза (примеров 28)
(broyles) preliminary ballistics confirms that officer williams Fired all three shots. Предварительная баллистическая экспертиза подтверждает, что офицер Уильямс выстрелила все три раза.
But ballistics testing at the time was inconclusive. Баллистическая экспертиза тогда не дала определенных результатов.
Ballistics are a match. Баллистическая экспертиза нашла совпадение.
Ballistics identified it as the gun used to kill Баллистическая экспертиза подтвердила, что это пистолет, из которого был убит
Ballistics came back to a Ruger.mm recently used in a string of armed robberies. Баллистическая экспертиза установила, что это 9-миллиметровка, недавно использованная в серии вооружённых ограблений.
Больше примеров...
Баллистиков (примеров 42)
I'm waiting for the results of the ballistics test, Colonel. Я дождусь результатов от баллистиков, полковник.
We got word from ballistics. У нас новости от баллистиков.
Bullet fragments are at ballistics. Фрагменты пули у баллистиков.
Well, ballistics guys say that there's not a gun store within a thousand miles that would carry anything for this. По словам баллистиков, магазина с таким оружием нет нигде на расстоянии ближе, чем тысяча миль.
Got the ballistics back. Пришел отчет от баллистиков.
Больше примеров...
По баллистике (примеров 42)
Please tell me you did not run ballistics on a gun that we are not supposed to have. Только не говори мне, что ты "пробила" по баллистике оружие, которого у нас быть не должно.
If you're so confident that Goldstein got mixed up with someone else, I'm sure you won't mind submitting your collection for testing with ballistics. Если вы так уверены, что Гольдштейн спутался с кем-то, уверена, вы не откажетесь передать свою коллекцию экспертам по баллистике.
What'd you get from ballistics? Что там по баллистике?
He stuck to his story until Ballistics matched the bullet to his off-duty weapon. Он придерживался своей версии пол-дня, пока специалисты по баллистике не установили... что пуля была выпущена из его личного оружия.
But you're an expert in ballistics. Вы же эксперт по баллистике.
Больше примеров...
Результаты баллистической экспертизы (примеров 13)
The ballistics on Harbach's gun came back. Вернулись результаты баллистической экспертизы по оружию Харбаха.
Did ballistics come back? Результаты баллистической экспертизы уже вернулись?
We wait for ballistics to come in. Подождем результаты баллистической экспертизы.
Ballistics came back on a slug C.S.U. pulled out of a wall after Shinwell's drive-by. Пришли результаты баллистической экспертизы гильзы, которую эксперты нашли после нападения на Шимвела.
So I just got back from ballistics. Я только что получил результаты баллистической экспертизы
Больше примеров...