Английский - русский
Перевод слова Ballistics

Перевод ballistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллистика (примеров 34)
Well, the fingerprints and the ballistics match Henry's story, but the real conversation piece is not this gun. Отпечатки и баллистика совпадают с рассказом Генри, но настоящее звено цепи - это не пистолет.
So the ballistics on this rifle should match the round that took out the mayor, and the prints on this shell casing are... Итак, баллистика этой винтовки должна совпадать с той, что вытащили из мэра, и отпечатки на этой обойме
Ballistics on both... 9mms. Баллистика показала на обоих-9мм.
Ballistics matched it to your weapon. Баллистика дала совпадение с вашим оружием.
Okay, Ballistics is going to need to see the sidearm. Хорошо, баллистика покажет ваше это оружие или нет.
Больше примеров...
Баллистический (примеров 24)
We didn't even get a chance to run the ballistics tests. Мы ещё не провели баллистический тест.
The Commission has conducted a detailed ballistics analysis on the cartridge cases and bullets found at the crime scene. Комиссия провела подробный баллистический анализ найденных на месте преступления гильз и пуль.
She's requested an independent ballistics analysis of my gun. Она запросила независимый баллистический анализ моего пистолета.
Do you know how much ballistics gel costs? Знаешь, сколько стоит этот баллистический желатин?
The ballistics were a match, and we found a fingerprint on one of the bullets inside. Баллистический анализ дал совпадение, и мы нашли отпечаток пальца на одной из пуль внутри.
Больше примеров...
Баллистическую экспертизу (примеров 30)
Abby ran ballistics - two.-caliber low-loads. Эбби провела баллистическую экспертизу - две облегченные пули 22 калибра.
I sent it off to ballistics and 20 minutes ago it got a hit. Я послал это на баллистическую экспертизу и 20 минут назад получил ответ.
I haven't run the ballistics yet, Gibbs. Баллистическую экспертизу я еще не проводила, Гиббс.
So we'll run ballistics on the case cartridge from the grenade and we'll get Walker another way. Ну, мы проведем баллистическую экспертизу гильзы гранаты, и мы доберемся до Уокера другим путем.
Have they been checked for the ballistics in this case? Он прошли баллистическую экспертизу по этому делу?
Больше примеров...
Баллистическая экспертиза (примеров 28)
He knew the ballistics would tie him to that gun. Он знал, что баллистическая экспертиза того ружья приведет к нему.
No, we've had the ballistics, I'm talking about the SOC report. У нас есть баллистическая экспертиза, я говорю об отчете службы управления.
Ballistics on that bullet you found in the billboard are inconclusive. Баллистическая экспертиза пули, которую вы нашли в рекламном щите, недоказательна.
Well, ballistics matched the weapon to the same one used to kill a friend of yours 12 years ago. Баллистическая экспертиза показала, что из того же оружия 12 лет назад был убит ваш друг.
Ballistics identified it as the gun used to kill Баллистическая экспертиза подтвердила, что это пистолет, из которого был убит
Больше примеров...
Баллистиков (примеров 42)
You can see the DD-5s and ballistics, M.E. reports, the whole shebang. Вы можете просмотреть очеты по делу и баллистиков, отчеты судмедэксперта, всё это.
We do have an interesting tie-in, just turned up from ballistics. У нас тут одна ниточка, пришла от баллистиков.
Ballistics has said The murd weapon's untraceable. По словам баллистиков, отследить оружие невозможно.
Like they'd barely worked the cases - no forensics, no ballistics, not even evidence submission slips from the morgue. Как будто над ними никто не работал: нет данных судмедэксперта и баллистиков, нет даже расписок о принятии улик на хранение.
You're telling me you took our ballistics from the crime scene! И вы говорите, что взяли наш отчет баллистиков с места преступления!
Больше примеров...
По баллистике (примеров 42)
What'd you get from ballistics? Что там по баллистике?
A ballistics expert works with direction and metal. Эксперт по баллистике работает с направлениеми и металлами.
He added that, because of the serious nature of the allegations, "the Rapporteur cannot undertake a mission of this kind with the help of only one assistant: the presence of forensic experts or anthropologists and ballistics experts at the very least appears essential". Он добавил к этому, что, ввиду серьезности утверждений, миссия такого рода не может быть осуществлена Докладчиком при поддержке его единственного помощника : как представляется, в ней как минимум должны участвовать также врачи или судмедэксперты и специалисты по баллистике .
Ballistics traced the shot to a church tower across the water but there's no evidence there, though. Эксперты по баллистике отследили выстрел с церковной башни, хотя, нет никаких доказательств.
Ballistics reports the slugs came from a.. В отчёте по баллистике говорится, что стреляли из 38-го калибра.
Больше примеров...
Результаты баллистической экспертизы (примеров 13)
I'll have ballistics this afternoon. Сегодня днём у меня будут результаты баллистической экспертизы.
Ballistics will be back in a while. Через пару часов будут результаты баллистической экспертизы.
Did you get ballistics back? Вы получили результаты баллистической экспертизы?
Mr. Agos, did you ever discuss with Governor Florrick the ballistics results - in the Locke case? Мистер Агос, обсуждали ли вы когда-нибудь с губернатором Флорриком результаты баллистической экспертизы по делу Локка?
Preliminary ballistics just came in. Только что пришли результаты баллистической экспертизы.
Больше примеров...