Английский - русский
Перевод слова Ballistics

Перевод ballistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллистика (примеров 34)
There's no way ballistics came back that fast. Баллистика ни за что не подтвердила бы это так быстро.
So the ballistics on this rifle should match the round that took out the mayor, and the prints on this shell casing are... Итак, баллистика этой винтовки должна совпадать с той, что вытащили из мэра, и отпечатки на этой обойме
Ballistics didn't match any of his guns. Баллистика не совпадает ни с одним его оружием.
No surprise - ballistics match. Без сюрпризов, баллистика совпадает.
Gary McKegger here... (Clicks) He's a firearms expert - ballistics, bullets, knows everything about guns. Гэри МакКеггер... Эксперт по огнестрельному оружию: баллистика, пули - он знает всё о ружьях.
Больше примеров...
Баллистический (примеров 24)
The T95E1 used a simplified targeting system - a rangefinder and a ballistics computer were omitted. На Т95Е1 использовались упрощенные прицельные приспособления- дальномер и баллистический вычислитель были исключены.
Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot. Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать.
We have the best ballistics guy in the world. У нас есть лучший в мире баллистический эксперт.
Now, if you don't get me the ballistics on the slugs you pulled from the chief and his wife in the next two hours, I'm coming down there myself. Если ты не дашь мне баллистический отчет по пулям, которые извлекли из шефа и его жены через два часа, я к тебе сам приду.
Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot. Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать.
Больше примеров...
Баллистическую экспертизу (примеров 30)
Abby ran ballistics - two.-caliber low-loads. Эбби провела баллистическую экспертизу - две облегченные пули 22 калибра.
Let's get those slugs to ballistics. Отправьте эти пули на баллистическую экспертизу.
Danny and I will go and talk to Ben and run that rifle through ballistics. Дэнни и я пойдём пообщаемся с Беном и пошлём винтовку на баллистическую экспертизу.
So we'll run ballistics on the case cartridge from the grenade and we'll get Walker another way. Ну, мы проведем баллистическую экспертизу гильзы гранаты, и мы доберемся до Уокера другим путем.
We find Alex's gun, we check the ballistics, it doesn't match, the guy's off the hook. Мы находим пистолет Алекса, проводим баллистическую экспертизу, она не показывает соответствия, и парень не виновен.
Больше примеров...
Баллистическая экспертиза (примеров 28)
So, the ballistics tests will do the talking for you. Так что баллистическая экспертиза все расскажет за вас.
Ballistics confirms that the Glock I found on top of the can of clams was the gun that killed Shredder Guy. Баллистическая экспертиза подтвердила, что Глок, который я нашел на банке с моллюсками соответствует оружию, которое убило "измельченного парня."
Ballistics came back on the slug that Jerry recovered. Пришла баллистическая экспертиза по пуле, что нашёл Джерри.
Ballistics identified it as the gun used to kill Баллистическая экспертиза подтвердила, что это пистолет, из которого был убит
Ballistics matched to a slug... Баллистическая экспертиза подтвердила, что пуля...
Больше примеров...
Баллистиков (примеров 42)
Jay, check the ballistics on Vlad's gun. Джей, проверь отчет баллистиков по пистолету Влада.
I'm running off to check his weapon with Ballistics. Я ухожу проверить пистолет у баллистиков.
We're waiting on Ballistics, Colonel. Я дождусь результатов от баллистиков, полковник.
Chief, can you get ballistics down here... and tell 'em they have to dig a 50-caliber slug... out of a brick wall and locate another that's been fired through a Dumpster? Калибр - 50. Шеф! Вызовите сюда баллистиков, скажите, чтобы они извлекли из кирпичной стены пулю 50-го калибра, и нашли вторую - ею прострелили мусорный контейнер.
But ballistics came in, and we got a match. Но пришёл отчёт от баллистиков, есть совпадение.
Больше примеров...
По баллистике (примеров 42)
If you're so confident that Goldstein got mixed up with someone else, I'm sure you won't mind submitting your collection for testing with ballistics. Если вы так уверены, что Гольдштейн спутался с кем-то, уверена, вы не откажетесь передать свою коллекцию экспертам по баллистике.
Both ballistics reports confirm that he's using some kind of ammunition with a lead substitute. Оба отчёта по баллистике подтвердили то, что он использует какие-то патроны с заменителем свинца.
She is the top ballistics expert in the county. Она ведущий эксперт по баллистике в стране.
He stuck to his story until Ballistics matched the bullet to his off-duty weapon. Он придерживался своей версии пол-дня, пока специалисты по баллистике не установили... что пуля была выпущена из его личного оружия.
Ballistics is still on scene, but we got a hit on Osbourne's sidekick. Эксперты по баллистике все еще на месте преступления, но мы нашли сообщницу Осборна.
Больше примеров...
Результаты баллистической экспертизы (примеров 13)
I'll have ballistics this afternoon. Сегодня днём у меня будут результаты баллистической экспертизы.
Ballistics will be back in a while. Через пару часов будут результаты баллистической экспертизы.
Did you get ballistics back? Вы получили результаты баллистической экспертизы?
So I just got back from ballistics. Я только что получил результаты баллистической экспертизы
Ballistics came back from the FBI lab. Из лаборатории ФБР пришли результаты баллистической экспертизы.
Больше примеров...