Английский - русский
Перевод слова Bald
Вариант перевода Лысый

Примеры в контексте "Bald - Лысый"

Примеры: Bald - Лысый
You know, I'm not even really bald? Знаете, на самом деле я не лысый.
He's, like, 25 now, bald, looks like Lex Luthor. Ему сейчас 25, он лысый и похож на Лекса Латора.
That guy, the bald man with the tattoo - he got long left on his sentence? Тот парень, лысый с татуировкой... ему еще долго сидеть?
The bald man with the got long left on his sentence? Тот лысый парень с татуировкой, он же большую часть уже отсидел?
louis, you're a bald man. Луис, вы лысый. Давайте.
Don't get mad you, "bald boy"! Не сердись, "лысый мальчик"!
How is my brother finding a wife like you when he is so bald? Как мой брат нашел такую жену, как вы, когда он такой лысый?
Don't get mad you, "bald boy"! Только не серчай, "лысый мальчик"!
When I was young, he was my idol, not to mention he's bald. Когда я был маленьким - он был моим идолом. Не говоря уже о том, что он лысый.
That's that bald guy that took my jersey! Тот лысый мужик, который забрал мою рубашку!
What do you care if this guy's bald? А какое тебе дело, что он лысый?
I did the 23andMe thing and was very surprised to discover that I am fat and bald. (Laughter) But sometimes you can learn much more useful things about that. Я протестировался на 23andMe, и был очень удивлен, узнав, что я толстый и лысый. (Смех в зале) Но иногда вы можете узнать гораздо больше полезных вещей.
You started the investigation, and after two days two people of the Securitate took over, one bald and short, and another taller. Вы начали расследование и в течение двух дней двое охранников поймали его, один низкий и лысый, другой повыше.
A bald man with a scar on his face was waiting for her Лысый мужчина Со шрамом на лице! Ждал её...
Turn your head to the camera, you bald one! Повороти голову к аппарату, ты, лысый!
Look, you have to imagine him, you know, bald, With a goatee, 200 pounds heavier. Слушай, ты должен описать его, ну знаешь, лысый, с бородкой, больше 200 кг.
He was white and bald, but it was far away and just for a second and then he disappeared. Белый и лысый, но это было далеко, и всего на секунду, а потом он исчез.
He dreamt a bald man in a dark suit took him to see me. ему снился лысый человек в черном костюме который забрал его с собой, что бы посмотреть на меня.
He just transferred here from Northwestern, a professor of entomology... bugs, early 60s, a little on the bald side, but he's never been married before. Его просто перевели сюда с Северо-запада, профессор энтомологии... ненормальный, около 60-ти, немного лысый, но он никогда не был женат.
Now the bald shell of that man would like to travel back in time and kick that guy in the face. Теперь же, лысый, он хотел бы вернуться во времени и дать тому парню по морде.
You notice now that he's bald, whenever he thinks about something, he scratches his wrist? Ты заметил, что с тех пор как он лысый, он скребёт себе запястье когда задумывается о чём-нибудь?
The man I shot? No, the other guy, the bald guy. Тот, кого я застрелила? Нет, другой, лысый.
Say I was bald and had the complexion of a popular primary color. Ну, скажем лысый и цвет лица у меня из семи цветов радуги
Get lost, you bald head! Не дождёшься, лысый! Никогда!
But that would mean you're bald despite being so young. ТАКИМ ЮНЫМ} я лысый - какое твое дело?