Английский - русский
Перевод слова Bald

Перевод bald с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лысый (примеров 228)
Come here, you big, bald, beautiful man. Иди сюда, большой, лысый, прекрасный мужчина.
Because it's bald and a little insecure. Потому что он лысый и немножко стесняется.
And just ten minutes ago, A bald, bespectacled man held the door For a man in a wheelchair. И всего 10 минут назад лысый мужчина в очках придержал дверь для человека в инвалидном кресле.
He's probably... bald and... and chubby. Он возможно... лысый и... и пухлый.
He was white and bald, but it was far away and just for a second and then he disappeared. Белый и лысый, но это было далеко, и всего на секунду, а потом он исчез.
Больше примеров...
Лысиной (примеров 5)
Kind of tall, bearded, bald on top. Высокий, бородатый, с лысиной.
There's nothing more depressing than a high schooler with a bald spot. Нет ничего более удручающего, чем школьник с лысиной».
You exactly know what I mean, here bald heads. Ну, ты знаешь, что я имею ввиду, с лысиной здесь.
Here, Charlie, we got you a 45-year-old bald man for your birthday. А вот, Чарли, тебя пришёл поздравить 45-летний мужчина с лысиной.
Want to go to Mount Baldy this weekend and do bald things? Bald. Хотите отправиться на Лысую гору на выходных и заниматься лысиной?
Больше примеров...
Плешивый (примеров 6)
Some bald bloke and his boyfriend eating asparagus. Какой-то плешивый чувак и его приятель трескают спаржу.
The bald man said that Rome is very rich. Плешивый говорит, что в Риме есть, что взять.
Medium built, 48 years old, bald patch, blond hair Среднего роста, 48 лет, плешивый, светлые волосы
It was pretty good, up until you said Bald Bob. Было довольно неплохо, пока ты не сказал плешивый Боб.
You're still alive, bald man? Ты ещё жив, Плешивый?
Больше примеров...
Бритая (примеров 6)
He's got a bald head and an earring. У него бритая голова и серьга.
Bald, starving, stinking of germicides. Бритая, голодная, воняющая гермицидом.
Marta Santos... found bald and dressed like a man near Hico. Мария Сантос... ее тело обнаружили недалеко от Хико, голова бритая, одета как мужчина.
Warsaw police HQ is looking for the missing Richard Krol, age 38, height 170 cm, bald head... Воеводский отдел полиции в Варшаве ищет пропавшего Рышарда Круля, 38 лет, рост 170 см, худощавого телосложения, вес около 80 кг, голова бритая.
Well, I mean, for starters, you got the whole bald head thing going on, which is... which is awesome. Ну, для начала у тебя бритая голова, и это... это отлично!
Больше примеров...
Лысину (примеров 19)
And saw that bald, shiny head in the crowd. И увидел в толпе его блестящую лысину.
An order to reveal his bald head? Вы хотите моего распоряжения, чтобы он обнажил свою лысину?
He's polishing a bald man's head. Ещё нет, он полирует лысину.
He even had me believing he saw my bald spot... from the ceiling, till I saw a mirror behind my head. Он не смог убедить меня что видел мою лысину. с потолка, пока я сам не посмотрел в зеркало на свою голову.
Throw in some bald jokes. Добавьте шутки про лысину.
Больше примеров...
Лысина (примеров 16)
So, this is what bald looks like. Так... вот как выглядит лысина.
Same build, facial similarities, bald head and a hat. Одинаковое телосложение, похожие черты лица, лысина и шапка.
Guys are supposed to trim, not go totally bald. У парней там должна быть стрижка, а не лысина.
Their fake Sambora fired their fake Bon Jovi because he's going bald. Их фейковый Самбора ушел из Бон Джоя потому что у него лысина.
I'm getting a bald patch, do you see? У меня лысина проступает, видишь?
Больше примеров...
Облысел (примеров 10)
If I went bald would you love me? Если бы я облысел, ты бы меня любила?
Odds are, he's now bald and fat. Скорее всего, он уже облысел и растолстел.
Well, you really went bald there, didn't you? А ты совсем облысел, да?
I'm going bald with the stress. Я облысел от стресса.
So, you're bald. Так, ты облысел.
Больше примеров...
Облысею (примеров 8)
Will you still love me when I'm bald? Ты все еще будешь меня любить, когда я облысею?
If I really go bald, you guys will never see me again. Если я облысею, вы меня больше не увидите.
Unless I go bald. Разве что я облысею.
So, what, do I go bald or something? Так что, я облысею?
There's a bald spot. Я же скоро облысею!
Больше примеров...
Лысеть (примеров 8)
I saw the beginnings of a bald patch. Да, я заметил, он уже лысеть начинает.
He said he's going bald. Он сказал, что начал лысеть.
If I gave it to you, you'd still be bald and weak and living out your last days over and over for all eternity. Если я дам его тебе, ты по-прежнему будешь лысеть и слабеть. и проживать свои последние дни снова и снова - вечность.
My father is getting bald. Мой отец начал лысеть.
My father is going bald. Мой отец начал лысеть.
Больше примеров...
Плешь (примеров 4)
The Kelly with the cystic acne, not the Kelly with the bald spot. Той Келли, что с кистозными угрями, а не той, у которой плешь.
look at that bald spot! смотрите на эту плешь!
NARRATOR: In Mykonos, bald back-botherer Dafydd is handing out leaflets. А на Миконосе, прикрыв плешь на затылке, Даффид раздает рекламные листовки.
Do not remove me from the back-whereas my bald patch will be visible! Не снимайте меня со спины - будет же видна моя плешь!
Больше примеров...