Английский - русский
Перевод слова Bald
Вариант перевода Лысый

Примеры в контексте "Bald - Лысый"

Примеры: Bald - Лысый
You're so bald, I should rub your head to see the future. "Ты такой лысый, я могу потереть твою голову, чтоб узнать будущее".
Remember that he's younger there, he might not be bald. Помни, что он тут моложе, может, не лысый.
It looks like something a short, stocky slow-witted, bald man might wear. Какой-нибудь невысокий, коренастый тупоголовый, лысый мужчина мог бы носить такую.
Even the old, bald guy sent that pigeon message. Даже старый, лысый мужик послал сообщение с голубем.
And he'd come scampering up like the bald little sycophant that he is. И он стремглав летел, как маленький лысый социопат, которым по сути он и является.
Not all bald guys are president! Что если лысый, так сразу Президент?
Your bald lawyer says technically yes. Твой лысый адвокат говорит теоретически да.
I get home after a conference My husband and I find bald. Просто я знаю тебя тридцать лет, и вдруг возвращаюсь с конференции и обнаруживаю, что мой муж - лысый.
And not one of your bald friends is fast enough to stop me. И ни один твой лысый приятель меня не успеет остановить.
People might think I'm bald. Люди подумают, что я лысый.
Some little bald guy from the city. Какой-то маленький лысый парень из города.
Isadore Bakanja is a short, bald African... whereas Vincent Ferrer - Изадор Баканжа, невысокий, лысый африканец... ну а Винсент Феррер...
This guard - he was a youngish bald guy? Этот охранник - молодой лысый парень?
Okay. It's just a medium smile, but the head is bald. Хорошо, это была средняя улыбка, но он лысый.
Probably pushing a wheelchair, bald, very sick? Вероятно, толкая кресло-каталку, лысый, очень больной?
The bald Dean with glasses, I guess. Тот лысый декан в очках, наверное!
Did I mention he's fat, bald, rich? Я уже говорил, что он толстый, лысый, богатый?
Tell him you presume that, since he's fat, rich and bald. Скажи ему, что это твое предположение, потому что он толстый, богатый и лысый.
Fat guy, rich, bald, you inherit, Nicole, too. Толстяк, богатый, лысый, вы наследница, Николь тоже.
And just ten minutes ago, A bald, bespectacled man held the door For a man in a wheelchair. И всего 10 минут назад лысый мужчина в очках придержал дверь для человека в инвалидном кресле.
The big bald dancer man scares me no! Этот большой лысый танцор пугает меня.
Why does the bald man want to take you away? Почему лысый дяденька хочет тебя забрать?
Somewhat bald, somewhat overweight, somewhat middle-Aged. Такой лысый, полноватый, средних лет.
No, you didn't, he knows he's bald. Нет, всё в порядке, он знает, что лысый.
Put up your Dukes, you bald fiend! Вставай же в стойку, ты лысый дьявол!