Английский - русский
Перевод слова Bait
Вариант перевода Приманка

Примеры в контексте "Bait - Приманка"

Примеры: Bait - Приманка
It's bait... part of an internal mole hunt. Приманка... в охоте на крота.
And you needed me for bait. И я нужна была вам как приманка.
Your bait's attracted them, at least. Ну хоть на них приманка сработала.
You need Zara as bait for Brand. Зара. Как приманка для Брэнда.
You two pretty boys are bait. Вы два красивых мальчика - приманка.
Sloan knew he had the perfect bait, that I wouldn't be able to resist. Слоан знал, что это идеальная приманка, что я не смогу устоять.
What, do you mean like bait? Что, ты имеешь в виду как приманка?
We're like big-game hunters, Raylan, except that you're the bait. Мы прямо, как охотники на крупных хищников, только ты - приманка.
It's either a peace offering or it's bait. Это либо мировая, либо приманка.
And I can't claim for sure that the optical source brought it in, because there's bait right there. Я не могу сказать наверняка, что её приманил источник света, потому что здесь есть еще и приманка.
I don't mean to scare you, I just need to use you as bait. Я не хочу пугать тебя, ты мне всего лишь нужна как приманка.
So you're saying I need better bait to catch better fish? То есть ты хочешь сказать что мне нужна лучшая приманка что бы поймать лучшую рыбку?
He arrived in Dikanka to fight again with the demon Viy, and the witch needed him as a bait. Он прибыл в Диканьку, чтобы вновь сразиться с демоном Вием, а ведьма нужна была ему как приманка.
Why are we on the side of this road like live bait? Почему мы на обочине дороги как живая приманка.
He also allowed a maddened Bruttenholm to return to New York, knowing this would be excellent bait to lure Hellboy into a trap. Он также позволил безумному Бруттенхольму вернуться в Нью-Йорк, зная, что это будет отличная приманка, чтобы заманить Хеллбоя в ловушку.
They said that I was... I was the bait. Они сказали, что я... я приманка.
We set a trap last night for our suspects, and then we need to see if she takes the bait, which could happen at any moment. Мы установили ловушку прошлой ночью для наших подозреваемых, И тогда ждём, когда сработает приманка это может произойти в любой момент.
So what? Desmond's bait? Так что, Десмонд - приманка?
You were recovering, and, if you must know, we needed Rebekah as bait to lure Klaus and Elijah. Ты была на восстановлении и, если ты хочешь знать, нам нужна Ребекка, как приманка, чтобы заманить Клауса и Элайджу.
Sometimes the whale needs his bait fish to remind him of where he is in the ocean. Иногда нужно, чтобы приманка напоминала киту, где его место в океане.
I'm not bait, I'm an agent. Я не приманка, я агент.
We'll get them, but today you caught two small fish, and sometimes small fish are the most perfect bait for big fish. Мы их поймаем, но сегодня вы выловили две рыбешки, а иногда - мелкая рыбешка - самая лучшая приманка для большой рыбины.
We've got three cases of dog food in the basement labeled "zombie bait." У нас есть три коробки корма для собак в подвале с надписью "зомби приманка".
Does Maya know that she was down here as bait? Майя знает, что она - приманка?
They're just bait for your Scuba guy, right? Они всего лишь приманка для этого Скубы, так?