Английский - русский
Перевод слова Babysit
Вариант перевода Няньчиться

Примеры в контексте "Babysit - Няньчиться"

Примеры: Babysit - Няньчиться
We got to go babysit hood day. Нам есть с кем "няньчиться" сегодня.
But you don't need to babysit me. Но няньчиться со мной не надо.
I got to go babysit my boss. Я должен идти няньчиться со своим боссом.
So we're going to babysit the five most powerful criminals in New York. Итак, нам предстоит няньчиться с пятеркой самых могущественных преступников в Нью-Йорке.
Janie, I'm sure Mr. Bohannon has better things to do than to babysit us. Джени, я уверена, м-ру Бохэннону есть чем заняться вместо того, чтобы няньчиться с вами.
I've got 1,023 more important things to do than babysit a PONTI for the next five hours. У меня 1023 задачи, более важных, чем няньчиться с ПОНТИ следующие пять часов.
Don't you need to babysit your 'professional' mixologist? Разве тебе не нужно няньчиться со своим "профессиональным" барменом?
Would you ask me to babysit a reporter during a hurricane? Ты бы попросил меня няньчиться с репортером во время урагана?
So, if you were just here to babysit me as a favor to Clark, what was with the heart-to-heart? Так что, раз Кларк нанял тебя няньчиться со мной, к чему были эти откровения?