Present in the mosque in Shirdi in which Sai Baba lived, is a life-size portrait of him by Shama Rao Jaykar, an artist from Mumbai. |
В мечети в Ширди, в которой жил Саи Баба, находится его портрет в полный рост, выполненный Шама Рао Джайкаром (Shama Rao Jaykar), художником из Мумбаи. |
Mir Baba Mir Rahim and 2 others |
Мир Баба Мир Рахим и два других человека |
I told you, Baba: I'll get you glasses... as soon as things improve a bit. |
Я говорил тебе, Баба... что я как можно скорее достану тебе очки. |
You realize Baba hasn't spoken to me in a month and a half? |
Ты знаешь, что Баба не говорит со мной уже полтора месяца? |
The Special Representative of the Chairperson of the Commission of the African Union, Baba Gana Kingibe, welcomed the comprehensive proposals for the deployment of a United Nations peace support operation in the Sudan and proposed a united, unified approach. |
Специальный представитель Председателя Комиссии Африканского союза Баба Гана Кинигбе приветствовал всеобъемлющие предложения относительно развертывания Организацией Объединенных Наций операции в поддержку мира в Судане и предложил использовать единый, унифицированный подход. |
The Panel learned that Baba Jobe had been sent to prison for nine years on 29 March 2003, in his own country of the Gambia, for economic crimes. |
Группа узнала о том, что Баба Джобе 29 марта 2003 года в своей родной стране Гамбии был заключен в тюрьму сроком на девять лет за экономические преступления. |
The Indian mystic and sage Meher Baba (1894-1969) often used the expression "Don't worry, be happy" when cabling his followers in the West. |
Индийский мистик и философ Мехер Баба (1894-1969) часто телеграфировал фразу «Не беспокойся, будь весел», когда обращался к своим последователям на Западе. |
Baba Jobe was a Gambian national, who, as Director of Gambia New Millennium Air company, trafficked arms to Liberia during former President Taylor's regime in contravention of Security Council resolution 1343 (2001). |
Баба Джобе был гражданином Гамбии, который, будучи директором гамбийской авиакомпании «Нью миллениум эйр», поставлял оружие в Либерию режиму бывшего президента Чарльза Тейлора в нарушение резолюции 1343 (2001) Совета Безопасности. |
Mr. BABA (Uganda) said that changes had taken place in Africa that had resulted in economic restructuring and a new focus on regional organizations. |
Г-н БАБА (Уганда) говорит, что в результате происшедших в Африке перемен на континенте началась экономическая перестройка и был сделан больший акцент на региональные организации. |
These attacks were confirmed by the Head of AMIS, Baba Gana Kingibe, who announced in a press conference on 1 October that the Sudanese Armed Forces had conducted "coordinated offensive operations" with tribal militia on four occasions since 18 September. |
Эти нападения были подтверждены главой МАСС Баба Гана Кингибе, который в ходе пресс-конференции 1 октября заявил, что с 18 сентября ВСС провели четыре «скоординированные наступательные операции» с участием боевиков из различных племен. |
Colvin was stationed in the western Baba Amr district of the city of Homs, and made her last broadcast on the evening of February 21, appearing on the BBC, Channel 4, CNN and ITN News via satellite phone. |
Колвин была размещена в западном районе Баба Амр города Хомс, и ее последняя трансляция состоялась вечером 21 февраля, появившись на BBC, Channel 4, CNN и ITN News через спутниковый телефон. |
Takahiro Baba, the president of VisualArt's, the publisher of Kud Wafter, announced via his Twitter account in April 2010 that 100,000 copies of Kud Wafter would be produced in its initial release. |
В апреле 2010 года президент компании Visual Art's Такахиро Баба в своём Твиттере заявил, что первоначальный тираж игры Kud Wafter составит 100000 копий. |
Tomorrow I'm going to the Baba Sali to divorce her. That's it! |
Завтра я пойду к Баба Сали и разведусь с ней. |
Some suspicion exists on the activities of Mr. Baba Jobe, first of all because the Panel does have a copy of the sales agreement showing both his and Bout's signatures. |
В отношении деятельности г-на Баба Джобе существуют некоторые подозрения прежде всего потому, что у Группы имеется копия договора купли-продажи, на котором стоят его подпись и подпись г-на Бута. |
How much baba ganoush can you have? |
Сколько можно есть баба гануш? |
You're not dying, baba. |
Ты не умираешь, баба. |
I love you, baba. |
Я люблю тебя, баба. |
And returned as baba Ram Dass, achieving fame as one of America's leading mystics. |
Вернулся он под именем Баба Рам Дасс и стал одним из самых известных мистиков Америки. |
"What is your dream, baba Nastia?" Sergiy Bukovskiy asks one of the survivors. |
«О чем вы мечтаете, баба Настя?» - спрашивают авторы у одной из своих героинь. |
B is for Baba (dad) |
Баба (отец)! |
Baba goes to sleep at 8:00 p.m. |
Баба ложится спать в восемь. |
Baba, it's a lion! Baby! |
Баба, хорошенький львенок! |
Baba... - What's the matter? |
Баба - Что такое? |
Having first studied under his father, the academic painter Gheorghe Baba, Baba studied briefly at the Faculty of Fine Arts in Bucharest, but did not receive a degree. |
Учился сначала у своего отца, художника Георге Баба, затем недолго на факультете изящных искусств в Бухаресте, но не закончил обучение. |
Baba will definitely fulfill your desires. |
Баба' определенно будет выполнять твои желания. |