Additionally, the time and space units of measurement are chosen in such a way that an object moving at the speed of light is depicted as following a 45º angle to the diagram's axes. |
Кроме того, единицы измерения осей выбираются таким образом, что объект, движущийся со скоростью света, изображается под углом 45º к осям диаграммы. |
The first and second axial and orthogonal differences of electrical potentials and any of four possible segmental electrical potentials between two nearest external measuring electrodes, which are equally spaced from a central electrode along both coordinate axes, are measured. |
Измеряют первые и вторые осевые и ортогональные разности электрических потенциалов и одну любую из четырех возможных сегментарных разностей потенциалов между двумя ближайшими внешними измерительными электродами, расположенными равноудалено от центрального электрода по обеим осям координат. |
However, in 3D the two operations are distinguished: the symmetry group denoted by Dn contains n 2-fold axes perpendicular to the n-fold axis, not reflections. |
Однако в трёхмерном пространстве две операции различны - группа симметрии с обозначением Dn содержит n осей порядка 2, перпендикулярных к осям порядка n, а не отражения. |
The rotation axes always relate to the page, not to the chart's axes. |
Оси вращения всегда относятся к странице, а не к осям диаграммы. |
If ct instead of t is assigned on the time axes, the angle a between the x and x' axes will be identical with that between the time axes ct and ct'. |
Если осям времени назначить ct вместо t, то угол a между обеими осями пути x и x' будет идентичен углу между осями времени ct и ct'. |
The construction of the axes of S and S' is done in accordance with the ordinary method using tan a = β0 with respect to the orthogonal axes of the median frame (Fig. 1). |
Построение осей S и S' выполняется в соответствии с обычным методом с использованием tan a = β0 по отношению к ортогональным осям промежуточной системы отсчета (рис.). |