Английский - русский
Перевод слова Autism
Вариант перевода Аутизм

Примеры в контексте "Autism - Аутизм"

Примеры: Autism - Аутизм
The Government has initiated autism screening through all community clinics and developed a National Action Plan for Autism and developmental disabilities. По инициативе правительства на базе всех общинных клиник проводится обследование на аутизм; разработан Национальный план действий по аутизму и нарушениям развития.
So in fact, at the Simons Foundation, we took 2,600 individuals that had no family history of autism, and we took that child and their mother and father and used them to try and understand what were those genes causing autism in those cases? На данный момент в Simons Foundation мы взяли 2600 человек, у которых в семье не было случаев аутизма, мы взяли ребёнка и его родителей, чтобы протестировать и понять, какие же гены вызвали аутизм в этом конкретном случае.
So the first disease he looked at is autism. Первым заболеванием, которое он изучил, был аутизм.
I'm specifically interested in things like autism, and cerebral palsy, these great childhood catastrophes. Я особенно заинтересован в таких вещах как аутизм, и целебральный паралич, эти огромные детские катастрофы.
In fact, deficits in mind-reading and self-control abilities are associated with serious developmental problems, such as ADHD and autism. Фактически, недостаток проницательности и самоконтроля ассоциируется с серьёзными проблемами развития, такими как дефицит внимания, гиперактивность и аутизм.
I know all about autism. Я знаю всё про аутизм.
I want to cure autism. Я хочу вылечить аутизм.
Why is autism so cool at the moment? Почему аутизм сейчас круто?
Thanks, Kent's autism. Спасибо, аутизм Кента.
Fragile-X syndrome, autism. Синдром Мартина-Белл, аутизм.
I was the one who suspected Sammy had autism. Я заподозрила аутизм у Сэмми.
Individuals with autism, some of them are wired a little bit differently. Люди, у которых аутизм, иногда устроены по-другому.
My 12 year-old son has autism and has had a terrible timewith math. У моего 12-летнего сына аутизм, и ему очень тяжело даетсяматематика.
Autistic spectrum disorder represents a continuum of cognitive and neurobehavioral disorders including autism. Нарушение функций, которые относятся к классу аутистических расстройств, представляет собой континуум когнитивных и нейроповеденческих отклонений, включая аутизм.
However, there is increasing suspicion that autism is instead a complex disorder whose core aspects have distinct causes that often co-occur. Однако, в настоящее время всё большую силу набирает предположение о том, что аутизм, напротив, представляет собой сложное расстройство, ключевые аспекты которого порождаются отдельными причинами, часто действующими одновременно.
This is just an excerpt from one of those letters. My 12 year-old son has autism and has had a terrible time with math. Вот отрывок из одного подобного письма: У моего 12-летнего сына аутизм, и ему очень тяжело дается математика.
The Sociality Cage concept might be used in studying neuropsychiatric diseases such as autism, William's syndrome, social phobias and schizophrenia. Концепт Sociality клетки может быть использована при изучении нейропсихических заболеваний, таких как аутизм, синдром Уильяма, социальные фобии и шизофрения.
Many disorders with genetic components are polygenic, including autism, cancer, diabetes and numerous others. Многие наследственные заболевания имеют полигенную природу; к таковым относятся аутизм, рак, диабет и другие.
As we heard from Dr. Insel this morning, psychiatric disorders like autism, depression and schizophrenia take a terrible toll on human suffering. Утром доктор Инсел рассказывал о том, как такие расстройства, как аутизм, депрессия и шизофрения, вносят свой ужасающий вклад в страдания человека.
I think I'll start out and just talk a little bit about what exactly autism is. Думаю, начать мне стоит с того, что вообще такое аутизм.
You know, I've been... I've been reading up on autism and it seems like there's some pretty promising research coming out. Знаете, я... я почитал кое-что про аутизм, и мне кажется, что появились довольно обещающие исследования.
So my journey in autism really started when I lived in a residential unit for adults with autism. Моё путешествие в аутизм на самом деле началось, когда я поселился в доме для людей с аутизмом.
Societal and cultural aspects of autism have developed: some in the community seek a cure, while others believe that autism is simply another way of being. Социальные и культурные аспекты аутизма также претерпели изменения: в то время как некоторых аутистов объединяет стремление найти метод исцеления, другие заявляют о том, что аутизм - просто один из многих стилей жизни.
Autism can also be divided into syndromal and non-syndromal autism; the syndromal autism is associated with severe or profound intellectual disability or a congenital syndrome with physical symptoms, such as tuberous sclerosis. Аутизм также можно подразделять на синдромальный и несиндромальный - в первом случае расстройство ассоциировано с тяжёлой или глубокой умственной отсталостью или врождённым синдромом с физическими симптомами, например туберозным склерозом.
Hence, a substantial fraction of autism cases may be traceable to genetic causes that are highly heritable but not inherited: that is, the mutation that causes the autism is not present in the parental genome. Следовательно, значительное количество случаев может быть отнесено на счёт генетических изменений, которые в высокой степени наследуемы, однако притом сами не были унаследованы: это новые мутации, вызвавшие аутизм у ребёнка, но отсутствующие у родителей.