Английский - русский
Перевод слова Authenticity
Вариант перевода Аутентичность

Примеры в контексте "Authenticity - Аутентичность"

Примеры: Authenticity - Аутентичность
IATCA strives to create a language for the Traditional Chinese Sciences which on the one hand is understandable to the Western reader, but on the other hand is also distinguished by professional quality and cultural authenticity. Мы стремимся создать единый профессиональный язык традиционных китайских наук о жизни, который с одной стороны будет понятен западным читателям, а с другой стороны сможет претендовать на профессиональную и культурную аутентичность передачи знаний.
The parties compare their fingerprints using an outside (out-of-band) communication channel that guarantees integrity and authenticity of communication (but not necessarily secrecy), before starting their conversation. Прежде чем начать разговор, стороны сравнивают свои отпечатки открытых ключей с использованием внешнего канала связи, который гарантирует целостность и аутентичность связи, при этом он не обязательно должен быть секретным.
The State party points out that the second lawyer is the same person as the notary confirming the authenticity of certain documentary evidence and that he submits different information according to his role. Государство-участник сообщает, что второй адвокат и нотариус, подтверждающий аутентичность некоторых доказательственных элементов, являются одним и тем же лицом, которое, выступая то в одной, то в другой роли, указывает разные личные координаты.
A selection of Châteaux and Classified Growth of Bordeaux, produced with the best qualitative techniques and always expressing the «terroir» authenticity, in respect of the tradition of Bordeaux. подборкой Шато и Гран Крю Классе Бордо, винифицированных в соответствии с лучшими методами производства, выражающих аутентичность терруара и уважение бордоских традиций.
E. Authenticity and attribution Е. Аутентичность и атрибуция данных
My elite clientele is willing to pay a premium for authenticity. Мои постоянные покупатели платят за аутентичность.
I believe very strongly in the emotional authenticity of the product, it should reflect what it is. Я свято верю в эмоциональную аутентичность товара, продукт должен говорить сам за себя.
This ascertains authenticity because reports containing these tables or graphs may have already been published previously in printed form. Это обеспечивает аутентичность информации, поскольку отчеты, содержащие эти таблицы или графики, возможно, были уже опубликованы ранее в печатной форме.
However, efforts by the Panel to obtain independent confirmation from Kinshasa about the authenticity of the certificate have been unsuccessful. Однако предпринятые Группой усилия по получению из независимых источников в Киншасе информации, подтверждающей аутентичность этого сертификата, не увенчались успехом.
The Migration Board and Migration Court both questioned the authenticity of the supporting documentation. И Миграционный совет, и Миграционный суд сочли сомнительной аутентичность документации, предъявленной в поддержку его утверждений.
Nevertheless, it has been suggested that it would be useful, perhaps even necessary, that a provision such as article 30 be accompanied by some detailed provisions dealing with authenticity, security and confidentiality. Вместе с тем было выдвинуто предложение о целесообразности, возможно, даже необходимости дополнения статьи 30 определенными детальными положениями, регламентирующими аутентичность, безопасность и конфиденциальность.
The CHAIRPERSON, replying to concern expressed by Ms. Bustelo Garcia del Real about the equal authenticity of texts in different languages, said she appreciated her concern, but that all texts submitted had to be processed by the translation services, and were rendered equally authentic. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, отвечая на вопрос г-жи БУСТЕЛО ГАРСИА ДЕЛЬ РЕАЛ о равной аутентичности текстов на различных языках, говорит, что она понимает ее озабоченность и что все представляемые тексты обрабатываются службами письменного перевода, которые обеспечивают их равную аутентичность.
When you think about that, let me go back to what Lionel Trilling, in his seminal book on authenticity, "Sincerity and Authenticity" - came out in 1960 - points to as the seminal point at which authenticity entered the lexicon, if you will. Пока вы думаете над этим вопросом, позвольте мне вернуться к тому, что Лаонел Триллинг в своей основополагающей книге об аутентичности, "Искренность и аутентичность", опубликованной в 1960х, закладывал в основу основ, когда в лексиконе появилось слово "аутентичность", если хотите.
So, authenticity is becoming the new consumer sensibility. Таким образом, аутентичность становится новой потребительской чувствительностью.
So, how do you render authenticity, is the question. Итак, как можно предоставить аутентичность, вот в чем вопрос.
There are two dimensions to authenticity: one, being true to yourself, which is very self-directed. У понятия "аутентичность" существует два измерения: первое, быть верным себе, что является самоуправляемым.
And authenticity is therefore becoming the new consumer sensibility - the buying criteria by which consumers are choosing who are they going to buy from, and what they're going to buy. Таким образом, аутентичность становится новой потребительской чувствительностью - таким покупательным критерием, на основании которого потребители принимают решение, у кого они собираются покупать и что они будут покупать.
When you think about that, let me go back to what Lionel Trilling, in his seminal book on authenticity, "Sincerity and Authenticity" - came out in 1960 - points to as the seminal point at which authenticity entered the lexicon, if you will. Пока вы думаете над этим вопросом, позвольте мне вернуться к тому, что Лаонел Триллинг в своей основополагающей книге об аутентичности, "Искренность и аутентичность", опубликованной в 1960х, закладывал в основу основ, когда в лексиконе появилось слово "аутентичность", если хотите.