Английский - русский
Перевод слова Authenticity
Вариант перевода Достоверность

Примеры в контексте "Authenticity - Достоверность"

Примеры: Authenticity - Достоверность
And looking out the windows we could see the countryside, which lent the film exceptional authenticity. И, выглядывая из окна, мы видели настоящую сельскую местность, что придавало фильму исключительную достоверность.
ALLBIZ uncharged with responsibility for authenticity of advertisement information, quality of advertised goods, works and services. ALLBIZ не несет ответственность за достоверность рекламной информации, качество рекламируемых товаров, работ и услуг.
The authenticity of the tract has also been questioned. Достоверность этой брошюры также вызывает сомнение.
The authenticity of information transferred is provided by high-quality contacts and reliable electric connections. Достоверность передаваемой информации обеспечивается качественными контактами и надежными электрическими соединениями.
Airline bears no responsibility for the availability, authenticity and accuracy of documents, presented during travel and issued by state authorities. За наличие, достоверность и правильность оформления предъявляемых при перевозке документов, выданных государственными органами, авиакомпания ответственности не несет.
The certificate Essential SSL verifies the domain authenticity, but its identity to electronic commerce is not identified. SSL-сертификат Essential SSL обеспечивает проверку на достоверность домена, однако проверка на его принадлежность к электронной коммерции не осуществляется.
The process of verifying the authenticity separates the registration data from the public domain characteristics. Процесс проверки на достоверность отделяет регистрационные данные от общедоступных характеристик домена.
Because the original book was self-published, no editor or publisher ever vetted its authenticity. Поскольку мексиканский оригинал книги являлся самиздатом, и ни редактор, ни издатель не проверяли факты на достоверность.
It became a best seller because of the conscientious research that gave remarkable authenticity to events and characters . Она стала бестселлером благодаря добросовестным исследованиям, которые обеспечили замечательную достоверность событиям и персонажам».
The examination body assigned to consider the letter is entitled to check the authenticity of the submitted information and require further details. Орган, который будет рассматривать обращение, вправе проверить достоверность информации и запросить дополнительную информацию.
And authenticity is a major part of my serious nonsense. И достоверность - важная особенность моего серьёзного нонсенса.
Transparency may be impeded considerably if abundant information is available from many sources, whose authenticity and authority may not be certain. Транспарентность может быть значительно ограничена, если многочисленные источники публикуют большое количество информации, достоверность и авторитетность которой невозможно установить.
The testimony becomes vague with the passage of time, and its authenticity fades. Со временем свидетельские показания потеряют свою силу и их достоверность станет трудно доказуемой.
Reporters are required to verify the authenticity of their reports. Журналисты обязаны проверять достоверность своих сообщений.
The Government of the United Republic of Tanzania expected the Panel to provide it with its evidence that could prove the authenticity of those claims. Правительство Объединенной Республики Танзании ожидало, что Группа представит доказательства, подтверждающие достоверность таких заявлений.
6.6 The State party has further questioned the authenticity of the evidence submitted by the complainant. 6.6 Кроме того, государство-участник оспорило достоверность представленных заявителем доказательств.
Their authenticity and reliability is not in doubt. Их достоверность и надежность не вызывают сомнения.
You could've gotten time to prepare a research the photos for authenticity. Вы могли бы выиграть время на перекрёстный допрос, проверить фотографии на достоверность.
There is such a thing as too much authenticity. Есть такое понятие - излишняя достоверность.
It's signed, although the authenticity of the signature is - Он подписан, хотя достоверность подписи...
Their motto is "authenticity." Их девиз - "достоверность".
Do you realize that Peter suggested that we sleep together to ensure our authenticity? Ты хоть понимаешь, что Питер решил, что мы спим, чтобы подтвердить нашу достоверность?
Thérèse Taylor, an Australian historian, has pointed out numerous medical, historical and cultural inconsistencies in the book that put its authenticity in doubt. Австралийский историк Тереза Тейлор (Thérèse Taylor) в своей критической статье впоследствии указала на многочисленные медицинские, культурные и исторические несоответствия в книге, что поставило её достоверность под сомнение.
How is the concept of "authenticity" to be understood in this context? Как понятие "достоверность" следует понимать в этом контексте?
He was able to reassure us and make us feel secure that what we were writing had some authenticity as well as imagination. Он сумел убедить и успокоить нас, что в написанном нами наряду с воображением присутствовала и некоторая достоверность».