Английский - русский
Перевод слова Auditor
Вариант перевода Аудитор

Примеры в контексте "Auditor - Аудитор"

Все варианты переводов "Auditor":
Примеры: Auditor - Аудитор
It is possible that the auditor of the parent enterprise is not the auditor of its subsidiary enterprises. В некоторых случаях аудитор материнской компании может не являться аудитором ее дочерних предприятий.
The principles-based approach sets out the fundamental principles that must always be observed by the auditor and considers the threats and safeguards to be in place to ensure the auditor's independence and objectivity. В этом принципиальном подходе определяются основополагающие принципы, которых неизменно должен придерживаться аудитор, а также анализируются угрозы и защитные механизмы, которые призваны гарантировать независимость и объективность аудиторов.
Five organizations list additional requirements needed, but these more closely fit the profile of a professional "Auditor", such as studies in accounting and auditing, or certifications that only a qualified auditor normally acquires. Пять организаций перечисляют дополнительные требования, но они в большей мере подходят профилю профессионального "аудитора"; речь, в частности, идет о подготовке в сфере бухгалтерского учета и аудита или о сертификатах, которые обычно получает только квалифицированный аудитор.
Although the claimant provided a statement from its auditor to the effect that the accountant had confessed to stealing the money, the auditor's statement also indicated that the loss was caused by the absence of internal controls within the claimant's organization. Хотя заявитель представил справку своего ревизора, подтвердившего, что бухгалтер сознался в растрате, в справке аудитор также указывает, что хищение было вызвано отсутствием внутреннего контроля в организации заявителя.
Furthermore, the auditor of the consolidated financial statements may not necessarily be the auditor of the separate financial statements of the parent company, or one or more of the components included in the consolidated financial statements. Кроме того, аудитором, проверяющим консолидированные финансовые отчеты, необязательно будет аудитор, проверяющий отдельные финансовые отчеты материнской компании или же один или несколько компонентов консолидированной финансовой отчетности.
We think he gave direct instructions not to submit the documents, the auditor said. Мы считаем, что с его стороны были прямые указания о непредоставлении документов , - сказал аудитор.
The auditor will start by joining Peralta and Santiago on their gang stakeout because... Аудитор сначала присоединится к Перальто и Сантьяго к наблюдению за бандой, потому что...
In the working process each auditor follows the set standards, observance of which allows obtaining the result that would exceed each customer's unique expectations. В процессе работы каждый аудитор руководствуется установленными стандартами, соблюдение которых, позволяет получать результаты, которые превосходят ожидания клиента.
As Olga Sereda has told the conducting auditor from Moscow, the strongest is the system of quality Caustic : Frequently in the company the system is created by the adviser. Как сказала ведущий аудитор из Москвы Ольга Середа, самым сильным является сама система качества Каустика : Часто в компании систему создает консультант.
It is not always the case when management is commissioning the audit - as management wants to look better before the shareholders, and selects an auditor accordingly. Чего нельзя сказать о тех случая, когда аудит заказывает менеджмент компании - ведь хочется хорошо выглядеть в глазах акционеров, для этого подбирается соответствующий аудитор.
However, the auditor was unwilling to retrieve the electronic data in relation to any of the claimants in this instalment for which the firm allegedly reissued contemporaneous pre-invasion audited financial statements despite several requests by the mission team. Однако, несмотря на несколько просьб со стороны участвовавшей в миссии группы, аудитор не пожелал извлечь электронные данные ни по одному из заявителей этой партии, для которых фирма якобы восстановила проверенные финансовые ведомости за период, предшествовавший вторжению.
The highest level is the Supreme Council of Military Justice, which is composed of eight judges, an auditor and a public prosecutor, which functions in Chambers with five members, three of them lawyers. Высший уровень представлен Верховным советом военной юстиции, в состав которого входят восемь судей, аудитор и государственный обвинитель и который осуществляет свои функции через палаты, состоящие из пяти членов, трое из которых являются юристами.
Valentin Nikonov (Quality manager system auditor, Project Manager Professional (IPMA) Валентин Никонов (Международный аудитор систем менеджмента, специалист по управлению проектами, МАУП)
The speaker suggested that the important factor, once an auditor had determined on the basis of commercial rules that a debt was unrepayable, was to clear the debt off to make the country viable and persuade creditors to lend again. Выступавший ответил, что главное - после того как аудитор определил на основании коммерческих норм, что долг выплатить невозможно - это то, что долг списывается, в результате чего страна становится платежеспособной и кредиторы убеждаются в том, что ей можно вновь предоставлять кредиты.
Elected at the county level typically are members of a county governing body, a chief executive, a sheriff, a clerk, an auditor, a coroner, and the like, and minor judicial officials, such as justices of the peace and constables. На уровне графств обычно избираются должностные лица органа управления графства, глава исполнительной власти, шериф, секретарь, аудитор, коронер и другие должностные лица, а также должностные лица судебных органов невысокого ранга, такие, как мировые судьи и констебли.
Accountant and Auditor, Ernst & Young, Doha, Qatar Бухгалтер и аудитор, «Эрнст энд Янг», Доха, Катар
Alla Ozeran, an Associate Professor in Economics and Certified Auditor at Kyiv National Economic University (KNEU), recently gained one more title: Certified International Professional Accountant (CIPA). Алла Озеран, кандидат экономических наук, преподаватель Киевского национального экономического университета (КНЕУ) и сертифицированный аудитор, недавно получила еще одно звание - Сертифицированный международный профессиональный бухгалтер (CIPA).
Other elected officials include the Sheriff, Auditor (who is also responsible for elections), Assessor, Treasurer, and Prosecutor, which are also partisan offices. Другими важными позициями в системе управления округом являются: Шериф, Аудитор (который также несёт ответственность за проведение выборов), Асессор, Казначей, и Прокурор.
The four prelates di fiocchetto are the Governor of Rome in his quality of Vice-Chamberlain, the Auditor and the Treasurer of the Apostolic chamber, and the Majordomo. Четырьмя прелатами Фьокетто были, в первую очередь, губернатор Рима, в своём качестве вице-камерленго, после него аудитор и казначей Апостольской Палаты, а потом уже идёт мажордом.
The Federal Reserve's annual financial statements are audited by an outside auditor. За финансовой отчетностью организации постоянно наблюдает внешний аудитор.
The auditor must be approved at the annual general meeting, as must the amount of fees. Либо аудитор, либо "ревизионная комиссия" должны подготавливать доклад, подтверждающий правильность финансовых счетов, а также доклад о нарушениях установленного порядка подготовки финансовой отчетности и/или о нарушениях закона или установленных норм.
The auditor would like to see you. Аудитор желает вас видеть.
Providing services auditor adhere to objectivity in his judgments towards received information and display integrity towards every client. Аудитор, предоставляя профессиональные услуги, сохраняет объективность в своих суждениях по отношению к полученной информации.
However, the ASB also feels that this requirement would be too onerous on the auditors since it would be difficult for the auditor to determine as to whether the errors had been intentionally made or not and that he may ignore such errors on the grounds of materiality. Вместе с тем, по мнению СБС, это требование будет слишком обременительным для аудиторов, поскольку аудитору будет сложно определить преднамеренный характер ошибок, и вполне возможно, что аудитор оставит такие ошибки без внимания по причине их несущественного характера.
In addition, WFP piloted an auditor exchange with IFAD, where an IFAD auditor joined a WFP audit mission, and a WFP auditor joined an IFAD audit mission. Кроме того, ВПП в порядке эксперимента организовала аудиторский обмен с МФСР, при котором аудитор МФСР работал в составе аудиторской группы ВПП, а аудитор ВПП в составе аудиторской группы МФСР.