| In December 2003, it was announced that Cooper and Brad Wright had been working on a Stargate SG-1 spin-off series titled Stargate Atlantis. | В декабре 2003 года было объявлено, что Купер и Брэд Райт работают над спин-оффом Звёздных врат: SG-1 Звёздные врата: Атлантида. |
| In Stargate: Atlantis, Smith appeared in 29 episodes as the recurring character Major Evan Lorne. | В телесериале Звёздные врата: Атлантида Смит появился по крайней мере в 29 эпизодах в роли майора Эвана Лорна. |
| "Childhood's End" is the 6th episode of the first season of the military science fiction television series Stargate Atlantis. | Конец детства (англ. Childhood's End) - шестой эпизод первого сезона военного научно-фантастического телесериала Звёздные врата: Атлантида. |
| After Stargate Atlantis was cancelled, Cooper and Brad Wright went on to create another spin-off, Stargate Universe which premiered on October 2, 2009. | После завершения Звёздных врат: Атлантида Купер и Брэд Райт создали ещё один спин-офф - Звёздные врата: Вселенная, премьера которого состоялась 2 октября 2009 года. |
| In 2000 he did the layout and background design for Walt Disney's film Atlantis: The Lost Empire. | В 2000 году он сделал макет и дизайн фона для мультфильма Диснея Атлантида: Затерянный мир. |
| It's also a very mythological place where there are octopus's gardens, the Bermuda Triangle, Atlantis, and mermaids. | В то же время, это очень мифологическое место, где есть сады осьминогов, Бермудский треугольник, Атлантида и русалки». |
| On behalf of my people, I welcome you to the underwater city of Atlantis. | От лица всего моего народа приветствую вас в подводном царстве Атлантида! |
| "The Atlantis Dance Academy. I'll order a sign." | "Танцевальная академия Атлантида Я закажу новую вывеску." |
| In summary... Atlantis is a submerged continent a powerful civilization. Geographers do not... know how to locate its location with any certainty. | Таким образом, Атлантида - это затонувший континент... с могущественной цивилизацией, местоположение которого географы... не в состоянии точно определить. |
| You know, when you're young you have moments of such happiness you think you're living in someplace magical like Atlantis must have been. | Знаешь, когда ты молод бывают моменты такого счастья как будто ты живешь в каком-то волшебном месте каким была Атлантида. |
| Atlantis there was on open spaces of the Volga region, and a capital of a civilization - in the Southern Volga region on coast of Caspian Sea. | Атлантида находилась на просторах Поволжья, а столица цивилизации - в Южном Поволжье на берегу Каспийского моря. |
| The new stage of development of mankind began in 1250 BC, after the shattering flood which has destroyed the first civilization on open spaces of Eurasia under name Atlantis. | Новый этап развития человечества начался в 1250 году до нашей эры, после сокрушительного потопа, уничтожившего первую цивилизацию на просторах Евразии под названием Атлантида. |
| He has appeared in episodes of three different series with Richard Dean Anderson: MacGyver, Stargate SG-1 and Stargate Atlantis. | Он появлялся в эпизодах из трёх сериалов с Ричардом Дином Андерсоном: Секретный агент Макгайвер, Звездные врата SG-1 и Звёздные врата: Атлантида. |
| For I tell you, if Kronos came again, Atlantis would be doomed, destroyed, never to rise again! | Ибо говорю вам, если Кронос придет снова, Атлантида будет обречена, уничтожена, никогда снова не возвыситься! |
| Cooper has written and produced many episodes of Stargate SG-1, Stargate Atlantis and Stargate Universe as well as directed a number of episodes. | Купер написал и подготовил множество эпизодов телесериалов Звёздные врата: SG-1, Звёздные врата: Атлантида и Звёздные врата: Вселенная, а также руководил съёмками ряда эпизодов. |
| He also was a regular on the short-lived NBC series Crisis in 2014, and had recurring roles on Stargate Atlantis, Sons of Anarchy, The Client List, The Game, Secrets and Lies and The 100. | Он также был постоянным членом короткоживущей серии NBC Кризис в 2014 году и имел повторяющиеся роли в Звёздные врата: Атлантида, Сыны анархии, Список клиентов, Игра, Секреты и ложь и 100. |
| Tolkien was apparently evoking the island of Avalon in the legend of King Arthur, although the form Avallónë literally means "near Valinor" in Quenya; compare this with Atalantë, the name of Númenor evoking Atlantis. | Очевидно, Толкин имел в виду легенду об острове Авалон из цикла легенд о короле Артуре, хотя, по его словам, слово Avallónë буквально означает «близ Валинора» на квэнья (ср. Atalantë, одно из названий Нуменора, и Атлантида). |
| No wonder Atlantis sank, | Не удивительно, что Атлантида затонула. |
| Atlantis has no leverage. | Атлантида для нас больше не является угрозой. |
| All of Atlantis is pleased for us. | Вся Атлантида радуется за нас. |
| I'm deep like Atlantis | Я на дне как Атлантида |
| Is Atlantis a woman or a country? | Атлантида это женщина или страна? |
| Atlantis will not fall so easily. | Атлантида не падёт так легко. |
| Atlantis is upside down. | Атлантида перевернута вверх ногами. |
| Loch Ness, Atlantis? | Лох Несс? Атлантида? |