Английский - русский
Перевод слова Atlantis

Перевод atlantis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Атлантида (примеров 78)
Earth, Atlantis and the work he did in this lab. Земля, Атлантида и работа, которую он сделал в этой лаборатории.
You know, when you're young you have moments of such happiness you think you're living in someplace magical like Atlantis must have been. Знаешь, когда ты молод бывают моменты такого счастья как будто ты живешь в каком-то волшебном месте каким была Атлантида.
Tolkien was apparently evoking the island of Avalon in the legend of King Arthur, although the form Avallónë literally means "near Valinor" in Quenya; compare this with Atalantë, the name of Númenor evoking Atlantis. Очевидно, Толкин имел в виду легенду об острове Авалон из цикла легенд о короле Артуре, хотя, по его словам, слово Avallónë буквально означает «близ Валинора» на квэнья (ср. Atalantë, одно из названий Нуменора, и Атлантида).
He had pivotal roles in major crossover stories such as the Kree-Skrull War, and Atlantis Attacks. Он имел центральную роль в крупных историях-кроссоверах, таких как «Война Крии и Скруллов» и «Атлантида атакует!»
Executive producer Robert C. Cooper took over as show-runner in Season 7 when Brad Wright took time off to develop the spin-off series Stargate Atlantis. Эстафету в начале 7 сезона принял исполнительный продюсер Роберт Купер, так как Брэд Райт большую часть своего времени стал уделять спин-оффу «Звёздные врата: Атлантида».
Больше примеров...
Атлантиса (примеров 52)
These seem to be the biosignatures of everyone in Atlantis. Кажется, это биосигналы всех жителей Атлантиса.
Well, we'll have to consider evacuating Atlantis until the whales leave. Ну, нужно приготовиться к эвакуации Атлантиса, пока киты не уйдут.
Memo to all Atlantis personnel regarding new security protocols. Записка всему персоналу Атлантиса о новом протоколе безопасности?
The problem is, our Trust operative figured out a way to rewrite Atlantis' operating system and disable the failsafes, but mask it in such a way that the City's sensors didn't detect it. Проблема в том, что наш агент Треста выяснил способ переписать операционную систему Атлантиса и отключить защитный механизм, но замаскировав это так, что городские сенсоры не обнаружили этого.
But perhaps Atlantis' daughters... Но вот возможно дочери Атлантиса...
Больше примеров...
Атлантисе (примеров 36)
It looks like the detonator is not on Earth, but it is in Atlantis. Похоже, детонатор не на Земле, а в Атлантисе.
It's a lot like the labs we found on Atlantis. Это сильно напоминает лаборатории, которые мы нашли на Атлантисе.
This is Doctor Rodney McKay speaking to you from my base of operations in the lost city of Atlantis, located deep within the Pegasus Galaxy. Это доктор Родни МакКей, говорящий с вами из моей базы в потерянном городе Атлантисе, расположенном глубоко в галактике Пегас.
The Wraith... they are in Atlantis. Рейфы... они в Атлантисе.
In light of the intelligence you brought us concerning the Wraith, it's been decided that the Atlantis presence should be military. В свете вашего доклада о Рейфах, решено перевести наше присутствие в Атлантисе на военное положение.
Больше примеров...
Атлантисом (примеров 14)
We're way too far out to broadcast a subspace transmission to Atlantis. Мы уже слишком далеко для подпространственной связи с Атлантисом.
It means the final battle between Atlantis and the Amazons has begun. Это значит, что последняя битва между Атлантисом и Амазонками началась.
If we have no way of contacting Atlantis... Если у нас нет возможности связаться с Атлантисом...
Even if we had the kind of power needed to dial Atlantis, we couldn't, because that would detonate the bomb. Даже если бы у нас было достаточно энергии, чтобы соединиться с Атлантисом, мы не могли бы этого сделать, потому что это взорвет бомбу.
Hanson, radio Atlantis. Хансон, свяжитесь с Атлантисом.
Больше примеров...
Атлантису (примеров 11)
It appears that they're converging on Atlantis. Похоже, они направляются к Атлантису.
If it is a city like Atlantis, then where are the other spires? Если этот город подобен Атлантису, то где другие шпили?
The city's just like Atlantis, right... Город ведь подобен Атлантису, так?
Such as... three hive ships flying towards Atlantis? Вроде если... три корабля-улья направятся к Атлантису?
They will make it to Atlantis. Они движутся к Атлантису.
Больше примеров...
Atlantis (примеров 37)
On 16 April 2005, Rob Mariano and Amber Brkich were married at a private ceremony, the Atlantis Paradise Island, Bahamas. 16 апреля 2005 года, Боб Мариано и Amber Brkich были женаты на частной церемонии Atlantis Paradise Island, Багамские Острова.
A second Indiana Jones graphic adventure, Indiana Jones and the Fate of Atlantis, was released in 1992 for DOS, Amiga, and Macintosh. Вторая игра в жанре «Graphic Adventure» под названием «Indiana Jones and the Fate of Atlantis» была выпущена в 1992 году для систем DOS, Amiga и Macintosh и является продолжением третьего фильма и этой игры.
The present version of Atlantis Word Processor is not suitable for creating complex scientific documents with mathematical formulae and embedded objects. Текущая версия Atlantis до сих пор не подходит для создания сложных математических формул и научных документов со встроенными объектами.
Immigrant interest in the Balkan Wars pushed circulation of Atlantis to over 30,000 in 1914, a figure higher than any Athenian daily of the period. Интерес иммигрантов к Балканским войнам был таким большим, что в 1914 году «Atlantis» вышла тиражом более 30000 экземпляров, превысив соответствующий показатель любой афинской ежедневной газеты того периода.
Taking time off to pursue his hypotheses, he was given command of the research ship Atlantis, and found vast amounts of shrimp exactly where he predicted they would be; this led to the formation of a shrimp fishery industry on the US side. Он получил командование исследовательским кораблем «Atlantis» и обнаружил огромное количество креветок именно там, где, по его прогнозам, они должны были быть; это открытие привело к формированию рыбного промысла креветок со стороны США.
Больше примеров...
Атлантов (примеров 12)
Cities Atlantis people and Da'Arias people were displace a stream of water, a building and a construction - are completely destroyed. Города атлантов и даарийцев были сметены потоком воды, здания и сооружения - полностью разрушены.
They claimed that their city had remained secret for 10,000 years, which makes their ancestors contemporaries with Ultimate Marvel's Atlantis. Они утверждали, что их город оставался тайной 10000 лет, что делает их современниками атлантов вселенной Ultimate.
Only in middle I of a millennium BC in Da'Arias people is descendant's survived Da'Arias people and Atlantis people have returned. Только в середине I тысячелетия до н.э. в Даарию вернулись люди - потомки выживших даарийцев и атлантов.
Attuma was born as a member of a tribe of barbaric Atlanteans, who were banished from Atlantis ages ago. Аттума был рожден в племени варварских атлантов, которые были изгнаны из Атлантиды.
Several Atlantean nobles battled for the throne, but Attuma took the throne and became the new ruler of Atlantis. Несколько знатных атлантов боролись за трон, но Аттума занял трон первым и стал новым правителем Атлантиды.
Больше примеров...
Атланты (примеров 6)
Atlantis and Da'Aries were at war with each other. Атланты и даарицы воевали друг с другом.
Atlantis distributed the influence for the whole world. Атланты распространяли свое влияние на весь мир.
Atlantis A nation very loosely based on the Atlanteans described by Plato. Атланты - мифический народ Атлантиды, описанный в Диалогах Платона.
"The mathematical principles of natural philosophy as derived by the wondrous thinking machines of Atlantis"? "Математические принципы естественной философии полученные великолепно мыслящими машинами Атланты"?
Survived people from Atlantis and Da'Arias have been compelled to move on "East" (nowadays the West) - to Asia Minor, Africa and India. Оставшиеся в живых атланты и даарийцы были вынуждены переселиться на «восток» (ныне запад) - в Малую Азию, Африку и Индию.
Больше примеров...