Английский - русский
Перевод слова Atlantis

Перевод atlantis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Атлантида (примеров 78)
Atlantis settled down mostly on the continent consisting of the European territory of Russia, Ural and Scandinavia. Атлантида располагалась большей частью на материке, состоящем из европейской территории России, Урала и Скандинавии.
After Atlantis was rebuilt, Attuma attempted another invasion during the wedding of Namor and Dorma. После того, как Атлантида была восстановлена, Аттума сделал попытку еще одного вторжения во время свадьбы Нэмора и леди Дормы.
In 2000 he did the layout and background design for Walt Disney's film Atlantis: The Lost Empire. В 2000 году он сделал макет и дизайн фона для мультфильма Диснея Атлантида: Затерянный мир.
You know, when you're young you have moments of such happiness you think you're living in someplace magical like Atlantis must have been. Знаешь, когда ты молод бывают моменты такого счастья как будто ты живешь в каком-то волшебном месте каким была Атлантида.
Atlantis there was on open spaces of the Volga region, and a capital of a civilization - in the Southern Volga region on coast of Caspian Sea. Атлантида находилась на просторах Поволжья, а столица цивилизации - в Южном Поволжье на берегу Каспийского моря.
Больше примеров...
Атлантиса (примеров 52)
If they get boarded, it's all over for Atlantis. Если они взойдут на борт, для Атлантиса все кончено.
In early December 2010, ground technicians installed the main engines on Atlantis. В начале декабря 2010 года техниками, после профилактики, установлены главные двигатели Атлантиса.
Seeing us will blow Atlantis' cover. Если нас увидели, это разрушит укрытие Атлантиса.
Rewriting Atlantis' operating system and disabling the failsafes, well, that takes someone with incredible intelligence. Для переписывания операционной системы Атлантиса и выведения из строя защитного механизма, ну, требуется кто-то с невероятным интеллектом.
From what we read in the Atlantis database, the Durandens were a wonderful race of people. Из базы данных Атлантиса мы узнали, что Дорандены были восхитительной человеческой расой.
Больше примеров...
Атлантисе (примеров 36)
A Trust operative has planted a bomb in Atlantis, to be detonated upon completion of dialing sequence. Агент Треста заложил бомбу в Атлантисе, которая сдетонирует после завершения набора последовательности.
It looks like the detonator is not on Earth, but it is in Atlantis. Похоже, детонатор не на Земле, а в Атлантисе.
It's a lot like the labs we found on Atlantis. Это сильно напоминает лаборатории, которые мы нашли на Атлантисе.
Well, you know we have a chapter on Atlantis. Ну, знаете, у нас есть отделение в Атлантисе.
We'll go over it on Atlantis. Посмотрим получше на Атлантисе.
Больше примеров...
Атлантисом (примеров 14)
It's probably the ancients' last line of defense before Atlantis. Вероятно, это последняя линия обороны Древних перед Атлантисом.
We're way too far out to broadcast a subspace transmission to Atlantis. Мы уже слишком далеко для подпространственной связи с Атлантисом.
We have no way of communicating with them or Atlantis. У нас нет никакой возможности для связи с ними или Атлантисом.
I don't mean to put any undue pressure, but at this moment, that satellite is the only thing standing between the Wraith and Atlantis. Я не хочу оказывать никакого неуместного давления, но на данный момент этот спутник, единственное, что находится между Рейфами и Атлантисом.
Not only has Teyla been able to ascertain that the Wraith are more interested in Earth than Atlantis which is, you know, terrifying. Мало того, что Тейла смогла установить, что Рейфы больше интересуются Землей, чем Атлантисом, что уже, знаете ли, ужасает.
Больше примеров...
Атлантису (примеров 11)
It appears that they're converging on Atlantis. Похоже, они направляются к Атлантису.
The city's just like Atlantis, right... Город ведь подобен Атлантису, так?
Which is why our bomber activated the distress beacon, alerting them, and that is how the Wraith coming to Atlantis is connected to detonating the bomb. Вот почему наш подрывник активизировал сигнал бедствия, предупредив их, и вот как приближение Рейфов к Атлантису связано с детонацией бомбы.
The Pegasus Replicators are heading back to Atlantis. Пегасские Репликаторы направляются к Атлантису.
They're headed straight for Atlantis. Они направляются прямо к Атлантису.
Больше примеров...
Atlantis (примеров 37)
"The Making of Indiana Jones and the Fate of Atlantis". Чучело Хаоса можно встретить в игре Indiana Jones and Fate of Atlantis.
He co-founded Atlantis Films. Производством занималась компания «Atlantis Films».
While managing editor, he hired Pete Hamill as illustrator and later lead writer for articles in the Monthly Illustrated Atlantis Magazine. Будучи ответственным редактором, Власто нанял Пита Хэмилла в качестве иллюстратора, ставшего впоследствии ведущим автором статей в журнале «Monthly Illustrated Atlantis».
Indiana went off to represent Nicaragua at the 58th edition of the Miss Universe pageant held in August at the Atlantis Paradise Island in the Bahamas, Bahamas. Индиана представляла Никарагуа на 58 конкурсе Мисс Вселенная, прошедшем в отеле Atlantis Paradise Island на Багамских островах.
A series of comic books, based on Stargate SG-1 and Stargate Atlantis, began to be published by Avatar Press in 2003. Серия комиксов, основанных на «Stargate SG-1» и «Stargate Atlantis», опубликована «Avatar Press» в 2003 году.
Больше примеров...
Атлантов (примеров 12)
Part of people from Atlantis and Da'Arias were on travel and trading expeditions all over the world. Часть атлантов и даарийцев находились в путешествиях и торговых экспедициях по всему свету.
Expansion Atlantis by the ground has led to creation of colony Da'Arias in the south of Western Siberia and Altai about 3000 BC. Экспансия атлантов по Земле привела к созданию колонии Даария на юге Западной Сибири и Алтае около 3000 года до н.э.
Attuma was born as a member of a tribe of barbaric Atlanteans, who were banished from Atlantis ages ago. Аттума был рожден в племени варварских атлантов, которые были изгнаны из Атлантиды.
Following Namor's attack on Wakanda during Avengers vs. X-Men, Shuri declares war on Atlantis, despite her brother's protests. После нападения Намора на Ваканду во время Avengers vs. X-Men, Шури объявляет войну Атлантиде, несмотря на протесты ее брата. Вакандийцы фактически выровнивают Атлантиду, оставив лишь нескольких выживших атлантов.
In territory of Atlantis the advanced civilization from come back Atlantis people again has appeared. На территории Атлантиды вновь появилась развитая цивилизация из вернувшихся атлантов.
Больше примеров...
Атланты (примеров 6)
Atlantis and Da'Aries were at war with each other. Атланты и даарицы воевали друг с другом.
Approximately per 1250-1200 BC people from Atlantis and Da'Arias began to dissipate on the world. Примерно в 1250-1200 годы до н.э. атланты и даарийцы стали рассеиваться по миру.
Atlantis distributed the influence for the whole world. Атланты распространяли свое влияние на весь мир.
"The mathematical principles of natural philosophy as derived by the wondrous thinking machines of Atlantis"? "Математические принципы естественной философии полученные великолепно мыслящими машинами Атланты"?
Survived people from Atlantis and Da'Arias have been compelled to move on "East" (nowadays the West) - to Asia Minor, Africa and India. Оставшиеся в живых атланты и даарийцы были вынуждены переселиться на «восток» (ныне запад) - в Малую Азию, Африку и Индию.
Больше примеров...