Young, athletic, a great mountain climber, an excellent pianist, he was also an exceptional student. |
ћолодой, спортивный, горный альпинист, отличный пианист, он был также исключительным студентом. |
The Foundation has established and administers 4 high schools, a primary school, a technical institute, a university, a youth athletic complex, a system of 12 medical clinics, and a computer literacy training center. |
Этот Фонд открыл и имеет в административном подчинении четыре средние школы, одну начальную школу, технический институт, один университет, один молодежный спортивный комплекс, сеть из 12 больниц и один центр компьютерной грамотности. |
I may not be the tallest or the most athletic, but someday I will be the richest, which is good because the ladies love that, and I've grown accustomed to a certain lifestyle. |
Я, может, и не самый высокий и не самый спортивный, но когда-нибудь я стану самым богатым, что очень хорошо, потому что дамы любят это, и я вырос, приученный к определенному стилю жизни. |
East Stroudsburg State College inducted Miller into its Athletic Hall of Fame in 1987. |
Государственный Колледж Ист-Стродсбурга ввёл Миллера в свой Спортивный зал славы в 1987 году. |
Pelé led Bauru Athletic Club juniors (coached by Waldemar de Brito) to two São Paulo state youth championships. |
Пеле привел юношеский спортивный клуб Бауру (тренируемый Вальдемаром де Брито) на два молодежных чемпионата штата Сан-Паулу. |
In 1995, St. Louis University inducted Hulcer into its Athletic Hall of Fame. |
В 1995 году Сент-Луисский университет включил Халсера в свой Спортивный зал славы. |
He became a member of Holbeach Athletic Club where he was coached by Stuart Storey. |
Кейпс записался в местный спортивный клуб, где его тренировал Стюарт Стори. |
He took the Hawks to the 1974 NCAA Final Four and was inducted into the Hartwick College Athletic Hall of Fame in 1995. |
Он вывел «ястребов» в NCAA Финал Четырёх 1974 года и в 1995 году был включён в Спортивный зал славы колледжа Гартвик. |
"Athletic director and Panther's coach had no comment." |
"Спортивный директор и тренер Пантер не оставил комментариев". |
And Han, "Athletic"? |
И, Хан, "спортивный"? |
Seaborg was proud of the fact that the Cal Bears won their first and only National Collegiate Athletic Association (NCAA) basketball championship in 1959, while he was chancellor. |
Сиборг был горд тем, что Калифорнийские Медведи выиграли свой первый и единственный Спортивный чемпионат Национальной студенческой ассоциации по баскетболу в 1959 году, в то время как он был ректором. |
City Hall was built by the John W. Cowper Company, the same firm who built the Statler Hotel and the Buffalo Athletic Club, also on Niagara Square. |
Здание было построено John W. Cowper Company, той же самой фирмой, которая строила отель Стэтлер и городской спортивный клуб, также на Ниагара-Сквер. |
I'm not very athletic. |
Я не очень спортивный. |
Small, but... athletic. |
Маленький, но... спортивный. |
My kid's athletic. |
У меня спортивный ребёнок. |
You're the athletic director. |
Ты же спортивный директор. |
She's the new athletic supervisor. |
Она новый спортивный руководитель. |
I was never very athletic. |
Я не особо спортивный. |
It's my natural athletic talent. |
Это мой спортивный дар. |
You've gutted the entire athletic department. |
Ты разгромила весь спортивный факультет. |
Leonard, the people at Nintendo can only go so far in helping us recreate an actual athletic experience. |
Леонард, люди из Ниндендо сделали так много чтобы помочь нам воссоздать настоящий спортивный опыт. |
Nancy Pomroy, the athletic director of the St. Croix Country Day School was quoted: was so huge. |
Нэнси Помрай, спортивный директор школы на Сен-Круа, говорил: «Данкан был огромным. |
He joined the local athletic club, where he developed his own training program, modelled on what he had read about the great Finnish Olympian Paavo Nurmi. |
После этого Эмиль начал серьёзно интересоваться бегом: вступил в местный спортивный клуб, где разработал собственную программу тренировок, основанную на том, что он читал о великом финском олимпийце Пааво Нурми. |
On the school's 50th anniversary in 2006, a $5 million athletic complex including a 1,400-seat stadium, 85 parking spaces, and tennis courts was constructed. |
На своё 50-летие в 2006 году, школа построила $5-миллионный спортивный комплекс, включающий стадион на 1400 мест, 85 паковочных мест и 4 теннисных корта. |
His athletic drumming style, timing methods, and cymbal technique evolved during this decade to adapt to changing fashion, but he never adjusted to the bebop style of jazz. |
Его спортивный барабанный стиль, временные интервалы и использование тарелок развивались в течение этого десятилетия, чтобы угнаться за изменениями моды и вкуса, но не дошли до периода бибопа. |