His right name was 'Írimon', which means 'Man of desire' in Quenya; a keen astronomer, Tar-Meneldur took the name of 'Tar-Meneldur' ('Lover of the Heavens') upon his accession. |
Его первоначальным именем было Иримон (англ. Írimon), что значит «желанный» на квенья; однако при восшествии на престол король, страстный астроном, взял имя Тар-Менельдур, что значит «любящий небо». |
The astronomer Galileo Galilei in his Il Saggiatore wrote that "is written in the language of mathematics, and its characters are triangles, circles, and other geometric figures." |
Астроном Галилео Галилей в трактате «Пробирных дел мастер» писал, что вселенная написана на языке математики, и что символы этого языка есть треугольники, круги и иные геометрические фигуры. |
Roden Noël, poet James Martineau, English philosopher William Benjamin Carpenter, physiologist and naturalist James Hinton, surgeon and author Thomas Henry Huxley, Darwinist biologist John Tyndall, physicist Charles Pritchard, astronomer Richard Holt Hutton, writer and theologian. |
Родан Ноэль, английский поэт Джеймс Мартинео, английский философ Уильям Бенджамин Карпентер, физиолог и натуралист Джеймс Хинтон, хирург и писатель Томас Генри Хаксли, биолог-дарвинист Чарльз Причард, астроном Ричард Холт Хуттон, писатель и богослов. |
Maria Mitchell (August 1, 1818 - June 28, 1889) was an American astronomer, who in 1847 by using a telescope, discovered a comet, which as a result became known as "Miss Mitchell's Comet." |
Мария Митчелл (англ. Maria Mitchell; 1818-1889) - американский астроном, открывшая в 1847 году, с использованием телескопа, комету, ставшую известной как «комета мисс Митчелл». |
Astronomer Carl Sagan, who was a faculty member at Cornell University, tried to recruit Tyson to Cornell for undergraduate studies. |
Астроном Карл Саган, преподававший тогда в Корнеллском университете, пытался завербовать Тайсона в Корнелл. |
The Astronomer Royal today receives a stipend of 100 GBP per year and is a member of the Royal Household, under the general authority of the Lord Chamberlain. |
Королевский астроном получает стипендию в размере 100 фунтов в год и находится под непосредственным руководством Лорда-камергера. |
An Astronomer can then use the color indices for a star, after correcting for reddening and interstellar extinction, to obtain an accurate temperature of relationship between B-V and temperature is illustrated in Figure 2. |
Астроном может затем использовать полученные цветовые индексы для получения точной температуры звезды, откорректировав их сначала с учётом покраснения и межзвёздной экстинкции. Связь между этими индексами и температурой показана на рисунке 2. |
Astronomer Frank Drake, a well-known proponent of the search for extraterrestrial life, imagined life on a neutron star: submicroscopic "nuclear molecules" combining to form creatures with a life cycle millions of times quicker than Earth life. |
Астроном Фрэнк Дрейк, известный сторонник поиска внеземной жизни, предположил жизнь на нейтронных звёздах: существа с жизненным циклом в миллионы раз быстрее, чем у земных организмов, состоящие из сверхмалых «ядерных молекул». |
Sir Martin Rees, the Astronomer Royal, has been quoted as saying: "It's embarrassing that 90% of the universe is unaccounted for." |
Сер Мартин Риис, королевский астроном, как-то сказал, что это позор - не иметь представления о 90% Вселенной. |
Because they thought that if you are having a telescope, you are an astronomer so what you are doing is actually looking in a telescope. |
Они же думали, раз у меня есть телескоп, значит, я астроном, который только тем и занимается, что смотрит в свой телескоп и может увидеть, как планета входит внутрь звезды. |
Because they thought that if you are having a telescope, you are an astronomer so what you are doing is actually looking in a telescope. |
Они же думали, раз у меня есть телескоп, значит, я астроном, который только тем и занимается, что смотрит в свой телескоп и может увидеть, как планета входит внутрь звезды. |