| As astronaut Shepard leaves the earth's atmosphere, we wait for news of his safe re-entry. | Астронавт Шепард покидает атмосферу Земли, а мы ждем новостей о его удачном возвращении. |
| That's an Apollo astronaut! In a lake? | Астронавт с "Аполлона" в озере. |
| Mr. Augustine, this astronaut came to see us in high school. | Мистер Огустин, когда мы учились в школе, к нам прилетал астронавт. |
| What would an astronaut be doing working on a movie? | Что астронавт может делать на съемках фильма? |
| Why not tell her you're an astronaut? | Почему не сказал, что ты - астронавт? |
| The crash claimed the lives of all twenty-three people on board, including former U.S. Senator John Tower of Texas and astronaut Sonny Carter. | Погибли все 23 человека на борту, в том числе бывший сенатор США Джон Тауэр и астронавт Сонни Картер. |
| Andrew "Andy" Sydney Withiel Thomas, AO (born 18 December 1951 in Adelaide, South Australia) is an Australian-born American aerospace engineer and a NASA astronaut. | Эндрю «Энди» Сидней Уитаел Томас (англ. Andrew «Andy» Sydney Withiel Thomas, род. 18 декабря 1951, Аделаида, Южная Австралия) - американский космический инженер и астронавт НАСА австралийского происхождения. |
| John Glenn, 95, American astronaut (Mercury-Atlas 6) and politician, U.S. Senator from Ohio (1974-1999). | Гленн, Джон (95) - американский астронавт и государственный деятель, сенатор США от штата Огайо (1974-1999). |
| Why is there an astronaut in the corner making paninis? | Почему астронавт в том углу делает панини? |
| Mom, why couldn't the astronaut book a room on the moon? | Мам, почему астронавт не смог заказать номер на луне? |
| John Elmer Blaha (born August 26, 1942, in San Antonio, Texas) is a retired United States Air Force colonel and a former NASA astronaut. | Джон Элмер Блаха (англ. John Elmer Blaha; родился 26 августа 1942 года в Сан-Антонио, штат Техас) - полковник ВВС США в отставке и бывший астронавт НАСА. |
| Steven Glenwood MacLean FRCGS (born December 14, 1954) is a Canadian astronaut. | Маклейн, Стивен Гленвуд (англ. Steven MacLean, род 1954) - канадский астронавт. |
| Google "astronaut screams for nine minutes." | Загугли: "Астронавт кричит 9 минут" |
| Well, tempting as it might be, you're still an astronaut. | Ну, это заманчиво, насколько это возможно, ты все еще астронавт. |
| But, when you are an astronaut, you start asking your self-question like... | Но, если ты астронавт, ты начинаешь спрашивать себя... |
| And in breaking news... astronaut John Russell... considered to be the leading American candidate for the Machine dropped out of the running. | Экстренное сообщение... астронавт Джон Расселл... один из основных кандидатов от Америки... внезапно сошёл с дистанции. |
| I'm Captain Charles T. Baker, astronaut. | Я - капитан Чарльз Ти Бэйкер. Астронавт! |
| In addition to a space photography programme, the Syrian astronaut carried out the following scientific experiments: | Наряду с программой космического фотографирования сирийский астронавт провел следующие научные эксперименты: |
| The French astronaut from ESA, Claudie Haigneré, took part in a French-Russian mission on board the International Space Station from 21 to 31 October 2001. | Французский астронавт ЕКА Клоди Эньере приняла участие в совместном французско-российском полете на борту Международной космической станции 21-31 октября 2001 года. |
| The French astronaut Philippe Perrin took part in the United States STS-111 shuttle flight for an 11-day mission on board the International Space Station. | Французский астронавт Филип Перрен в составе экипажа космического челнока STS-111 Соединенных Штатов совершил полет на международную космическую станцию, где провел 11 суток. |
| A Japanese astronaut had stayed on board the Space Station for more than four months, Japan's first experience of a long-term stay in outer space. | Японский астронавт находился на борту космической станции более четырех месяцев - первый опыт долгосрочного пребывания представителя Японии в космическом пространстве. |
| See, I'm an astronaut and I'm leaving for Russia on Sunday so I can take a Soyuz rocket to the International Space Station. | Видите ли, я астронавт и я уезжаю в Россию в воскресенье, чтобы полететь на ракете "Союз" на Международную космическую станцию. |
| You're not only our first astronaut. | Ты не только первый астронавт среди нас. |
| The next morning I was so excited about announcing that a real astronaut was taking over the academy. | На следующее утро я был рад сообщить, что настоящий астронавт будет возглавлять академию. |
| America's top astronaut - sterile. | Самы лучший американский астронавт... бесплоден. |