| Up to a flood of 1250 BC near Omsk there was city of Asgard Da'Arias. | До потопа 1250 года до н.э. возле Омска стоял город Асгард Даарийский. |
| There civilization Da'Arias with capital Asgard (near to Omsk) has been based. | Там была основана цивилизация Даария со столицей Асгард (недалеко от Омска). |
| He was sent on a quest by Odin, but returned to help defend Asgard against Mangog again. | Он был отправлен в квест Одина, но вернулся, чтобы снова помочь защитить Асгард против Мангога. |
| Not knowing what has occurred, Thor departs and Perrikus brings his brethren to Asgard. | Не зная, что произошло, Тор уходит и Перрик приносит своих братьев в Асгард. |
| He helped defend Asgard against Ragnarok. | Он помог защитить Асгард против Рагнарёка. |
| Asgard is not under direct player control, but its combat actions can be preprogrammed. | Асгард не находится под прямым контролем игрока, но его боевые действия могут быть запрограммированным. |
| Dani and her team were eventually brought over to Asgard. | Дани и её команда были в конечном итоге перевезены в Асгард. |
| After the Dragon of the Moon was defeated, Brunnhilde returned to Asgard. | После того, как Лунный Дракон был побежден, Брунгильда вернулась в Асгард. |
| She and her Valkyrior troops defend Asgard from an attack by the Hulk, who had separated from Bruce Banner by Loki. | Она и её войска Валькирий защищают Асгард от нападения Халка, который отделился от Брюса Бэннера с помощью Локи. |
| A master of magic could bring three Jotuns into Asgard. | Повелитель магии мог легко провести трёх ётунов в Асгард. |
| The Avengers track the group and defeat the villains, with Thor forcing Loki to flee back to their native home of Asgard. | Мстители выслеживают группу и побеждают злодеев, и Тор заставляет Локи бежать в их родной Асгард. |
| Kurse, the being formerly known as Algrim, saw through Malekith's disguise when he reached Asgard City. | Курс, существо ранее известное как Алгрим, видит сквозь маскировку Малекита, когда он достигает города Асгард. |
| The Asgard can rapidly grow a human clone, but... | Мы знаем. что Асгард может вырастить клон, но... |
| The truth is, the Asgard are a dying race. | Правда в том, что Асгард - вымирающая раса. |
| We assume he's a member of the Asgard, a very advanced culture. | Мы считаем, что он Асгард, это очень развитая культура. |
| The Asgard have proven valuable in similar situations. | Асгард оказался бы ценным в подобных ситуациях. |
| And so Roskva and Tjalfe came to Asgard. | И так Росква и Тьяльфе пришли в Асгард. |
| She escaped when the dark elves invaded Asgard and came here using one of Loki's secret pathways between worlds. | Она сбежала, когда тёмные эльфы вторглись в Асгард и попала сюда, используя один из тайных проходов Локи между мирами. |
| Asgard is millennia beyond you in our pursuit of science, of knowledge, and we have learned there are some things that can never be understood. | Асгард на тысячелетия опережает вас в области науки и знания, мы познали такие вещи, которые и невозможно было познать. |
| I understand you're an Asgard and everything, but even you've got to feel a bit of an adrenaline buzz. | Понимаю, вы Асгард и все тут, но даже вы должны чувствовать небольшой прилив адреналина. |
| Thor came back, he took Jane to Asgard, and I'm not sure what I'm supposed to do. | Тор вернулся, забрал Джейн в Асгард, и я не знаю, что делать. |
| If we do nothing, he will come for it again but this time, lay waste to all of Asgard. | Если мы ничего не сделаем, он придёт за ним вновь, и на этот раз уничтожит Асгард. |
| A good seat from which to watch Asgard burn. | хорошее место, откуда видно, как горит Асгард. |
| I will protect Asgard and all the realms with my last and every breath, but I cannot do so from that chair. | Я буду защищать Асгард и все миры до последнего вздоха, но не с этого трона. |
| He said if we ever returned to Asgard, he will kill us. | Он сказал, если мы вернемся в Асгард, он нас убьет. |