when I removed the pencil, the artery burst. |
Когда я достал карандаш, лопнула артерия. |
Judging by the amount of blood, appears to have severed an artery and bled out into the bubble tray. |
Судя пол количеству крови, была перерезана артерия и кровь стекла в поддон для пузырей. |
aortic failure, causing dilation of blood vessels... then blocked coronary artery! |
Сбой аорты, вызывающий расширение кровеносных сосудов... потом блокируется коронарная артерия! |
What's the difference between an artery and a vein? |
А чем отличаются вена и артерия? |
It is a vital transport artery recognized by all sailors as the best way in the world to save time. |
Это важнейшая транспортная артерия, самый надежный, по мнению всех мореплавателей, путь, обеспечивающий экономию времени . |
The amount of blood suggests a severed artery, and most likely, been unconscious five, six seconds after the attack. |
Судя по количеству крови, повреждена артерия, и скорее всего, потерял сознание через пять-шесть секунд после нападения. |
A major traffic artery in Bulgaria's capital Sofia carries the name Tsarigradsko shose ("Tsarigrad Road"); the road begins as the Tsar Osvoboditel Boulevard and continues into the main highway that leads southeast to Istanbul. |
Основная транспортная артерия в столице Болгарии Софии носит имя Цариградско шосе («Цариградская дорога»); дорога начинается как бульвар Царя Освободителя и продолжается до главного шоссе, ведущего на юго-восток в Стамбул. |
The lingual artery supplies blood to the tongue, and if it was severed here, let's just say we'd be looking at a much bigger mess. |
Язычная артерия снабжает язык кровью, и если его отрезали здесь, но, по-моему, здесь было бы гораздо больше грязи. |
Nearly severed leg, but he had his artery tied off, so that's something. |
почти отрезанная нога, но его артерия перевязаны, это уже лучше. |
Although every Iraqi knows that Iraq has a deep-rooted consciousness, as you have mentioned, the basis is his feeling that his artery bleeding on the soil of Iraq is linked to the arteries of every Arab in sentiment, feeling and solidarity at the same time. |
Хотя каждый житель Ирака знает, что Ирак обладает, как вы отметили, глубоко укоренившимся самосознанием, в основе его лежит ощущение того, что его кровоточащая на земле Ирака артерия связана с артериями каждого араба нитями чувств, ощущений и солидарности одновременно. |
It didn't do any damage, but the doctor said that if it had been just a centimeter to the right or the left, her artery would have been seviche. |
никаких повреждений, но врач сказал что если бы сантиметр вправо или влево, артерия была бы задета. |
Stefan without his humanity is one artery away from Stefan the ripper, and every day that goes by is one year of guilt waiting for him on the other side. |
Стефана без человечности отделяет лишь одна артерия от Стефана потрошителя, и каждый день, который длится как год вины, ждёт его на другой стороне |
Nerve, Artery, Vein, Lymphatic. |
Нерв, Артерия, ВЕна, Лимфопроток. |
I saw his artery pumping. |
Я видела, как пульсировала его артерия. |
Blood spurt artery murder! |
Кровь, струя, артерия, убийство! |
His splenic artery was transected. |
Его селезеночная артерия была перерезана. |
There it is... splenic artery. |
Вот оно... селезёночная артерия. |
The maxillary artery, to be precise. |
Верхнечелюстная артерия, если точнее. |
Pulmonic valve, pulmonary artery, |
Легочный клапан, легочная артерия, |
Probably nicked an artery. |
Возможно, задета артерия. |
Middle meningeal artery clear. |
Центральная менинговая артерия чиста. |
Thank goodness she missed the artery. |
Слава богу, артерия не задета. |
He's lost a lot of blood, but I don't think it's hit an artery. |
Он потерял много крови, но я не думаю что задета артерия. |
My. my artery's exposed, you know, which kind of limits my game. |
Моя... моя артерия взрывоопасна, вы знаете, каковы пределы в моей игре. |
Looks like it missed the big artery in there. |
Похоже, артерия не задета. |