Just mercury and arsenic, of course. |
Только ртуть и мышьяк, конечно. |
We know arsenic kills but when... |
Известно, что мышьяк убивает, но... |
Because I laced the bomb with arsenic. |
Потому что я добавил в бомбу мышьяк. |
Sawing or burning it releases arsenic into the air and into her lungs. |
Когда его пилят или жгут, оно выделяет мышьяк в воздух... и в её лёгкие. |
I'm sure I could find some arsenic to put in it. |
Уверен, я найду мышьяк, чтобы туда положить. |
These include arsenic, mercury, antimony, polyvinyl chloride (PVC) and sulphuric acid. |
К ним относятся мышьяк, ртуть, сурьма, поливинилхлорид (ПВХ) и серная кислота. |
The metals of greatest concern for human health are lead, mercury, arsenic and cadmium. |
Наибольшую опасность для здоровья человека представляют такие металлы, как свинец, ртуть, мышьяк и кадмий. |
All the solid and liquid wastes from the production of this combine contain arsenic and other harmful chemicals. |
Во всех твердых и жидких отходах производства этого комбината содержатся мышьяк и другие вредные химические вещества. |
Electronic equipment contains hazardous substances such as lead, arsenic, cadmium or mercury. |
В состав этой аппаратуры входят такие опасные вещества, как свинец, мышьяк, кадмий и ртуть. |
Lead, mercury, arsenic or cadmium may be found in paints, coatings and electrical equipments of end-of-life vessels. |
В краске, покрытиях и электрооборудовании списанных судов можно обнаружить свинец, ртуть, мышьяк и кадмий. |
You had a boyfriend that took arsenic? |
У тебя был парень, который принимал мышьяк? |
You dose a nuclear weapon with arsenic, and you get... |
Кто-то хочет добавить в ядерное оружие мышьяк и получить... |
Well, technically, it works infinitely better because arsenic has a 0% ch... chance. |
Да, формально, это действует значительно лучше, потому что мышьяк дает Ш... шансы нулевые. |
No, this is the anhydride, white arsenic. |
Нет, это ангидрид, белый мышьяк. |
Not everyone is so considerate as to use arsenic. |
Не каждый настолько деликатен, что использует мышьяк. |
The victim's wife planted the arsenic in her sister's house. |
Жена потерпевшего подкинула мышьяк в дом сестры. |
They used to use arsenic as a pigment in wallpaper until they found the fumes it gives off kill you. |
Раньше мышьяк применяли при окрашивании обоев, пока не выяснилось, что его испарения смертельны. |
Test for mercury and arsenic while you're at it. |
До кучи, проверьте на ртуть и мышьяк. |
No, no, I think its arsenic. |
Не, не, я думаю, мышьяк. |
You just inject arsenic into the top of the pod, make sure it finds its way to the right office and then... whoever drinks it dies. |
Нужно просто ввести мышьяк в капсулу, проследит, что она найдёт дорогу в нужный офис и потом... тот, кто выпьет его, умрёт. |
Is it arsenic or cyanide that smells like almonds? |
Это мышьяк или цианид пахнет как миндаль? |
samples tested negative for toluene, arsenic, and lead. |
Протестированные образцы отрицательны на толуол, мышьяк и свинец. |
And iron and arsenic, which the wrong doses of either could cause a horrible lingering death, so you had to get that right. |
И железо и мышьяк, неверные дозы которых могли причинить ужасную замедленную смерть, так что нужно было принимать их правильно. |
About 31 tons of dust containing heavy metals such as cobalt, chromium, cadmium, nickel, arsenic, and others, are emitted annually. |
Ежегодно происходят выбросы около 31 т пыли, содержащей такие тяжелые металлы, как кобальт, хром, кадмий, никель, мышьяк и другие. |
Contaminants such as sulphur and arsenic were found to inhibit treatment in earlier development stages, although it is unclear whether this is an ongoing problem. |
Как выяснилось на ранних этапах исследований, некоторые загрязнители, например, сера и мышьяк, затрудняют процесс обработки, хотя остается неясным, продолжает ли существовать эта проблема сегодня. |