Английский - русский
Перевод слова Arsenic
Вариант перевода Мышьяк

Примеры в контексте "Arsenic - Мышьяк"

Все варианты переводов "Arsenic":
Примеры: Arsenic - Мышьяк
Just mercury and arsenic, of course. Только ртуть и мышьяк, конечно.
We know arsenic kills but when... Известно, что мышьяк убивает, но...
Because I laced the bomb with arsenic. Потому что я добавил в бомбу мышьяк.
Sawing or burning it releases arsenic into the air and into her lungs. Когда его пилят или жгут, оно выделяет мышьяк в воздух... и в её лёгкие.
I'm sure I could find some arsenic to put in it. Уверен, я найду мышьяк, чтобы туда положить.
These include arsenic, mercury, antimony, polyvinyl chloride (PVC) and sulphuric acid. К ним относятся мышьяк, ртуть, сурьма, поливинилхлорид (ПВХ) и серная кислота.
The metals of greatest concern for human health are lead, mercury, arsenic and cadmium. Наибольшую опасность для здоровья человека представляют такие металлы, как свинец, ртуть, мышьяк и кадмий.
All the solid and liquid wastes from the production of this combine contain arsenic and other harmful chemicals. Во всех твердых и жидких отходах производства этого комбината содержатся мышьяк и другие вредные химические вещества.
Electronic equipment contains hazardous substances such as lead, arsenic, cadmium or mercury. В состав этой аппаратуры входят такие опасные вещества, как свинец, мышьяк, кадмий и ртуть.
Lead, mercury, arsenic or cadmium may be found in paints, coatings and electrical equipments of end-of-life vessels. В краске, покрытиях и электрооборудовании списанных судов можно обнаружить свинец, ртуть, мышьяк и кадмий.
You had a boyfriend that took arsenic? У тебя был парень, который принимал мышьяк?
You dose a nuclear weapon with arsenic, and you get... Кто-то хочет добавить в ядерное оружие мышьяк и получить...
Well, technically, it works infinitely better because arsenic has a 0% ch... chance. Да, формально, это действует значительно лучше, потому что мышьяк дает Ш... шансы нулевые.
No, this is the anhydride, white arsenic. Нет, это ангидрид, белый мышьяк.
Not everyone is so considerate as to use arsenic. Не каждый настолько деликатен, что использует мышьяк.
The victim's wife planted the arsenic in her sister's house. Жена потерпевшего подкинула мышьяк в дом сестры.
They used to use arsenic as a pigment in wallpaper until they found the fumes it gives off kill you. Раньше мышьяк применяли при окрашивании обоев, пока не выяснилось, что его испарения смертельны.
Test for mercury and arsenic while you're at it. До кучи, проверьте на ртуть и мышьяк.
No, no, I think its arsenic. Не, не, я думаю, мышьяк.
You just inject arsenic into the top of the pod, make sure it finds its way to the right office and then... whoever drinks it dies. Нужно просто ввести мышьяк в капсулу, проследит, что она найдёт дорогу в нужный офис и потом... тот, кто выпьет его, умрёт.
Is it arsenic or cyanide that smells like almonds? Это мышьяк или цианид пахнет как миндаль?
samples tested negative for toluene, arsenic, and lead. Протестированные образцы отрицательны на толуол, мышьяк и свинец.
And iron and arsenic, which the wrong doses of either could cause a horrible lingering death, so you had to get that right. И железо и мышьяк, неверные дозы которых могли причинить ужасную замедленную смерть, так что нужно было принимать их правильно.
About 31 tons of dust containing heavy metals such as cobalt, chromium, cadmium, nickel, arsenic, and others, are emitted annually. Ежегодно происходят выбросы около 31 т пыли, содержащей такие тяжелые металлы, как кобальт, хром, кадмий, никель, мышьяк и другие.
Contaminants such as sulphur and arsenic were found to inhibit treatment in earlier development stages, although it is unclear whether this is an ongoing problem. Как выяснилось на ранних этапах исследований, некоторые загрязнители, например, сера и мышьяк, затрудняют процесс обработки, хотя остается неясным, продолжает ли существовать эта проблема сегодня.