This stuff's basically arsenic mixed with antifreeze. |
Считается, что эта штука мышьяк, смешанный с антифризом. |
Arsine if there's arsenic present, otherwise hydrogen. |
Арсин, если присутствует мышьяк, или в противном случае водород. |
Highly explosive, potentially blinding, containing lead, arsenic and... |
Повышенно взрывоопасные, могут привести к слепоте, содержат свинец, мышьяк и... |
So was the arsenic that comes with it. |
Как и мышьяк, который в ней находится. |
I promise you I won't put arsenic in your coffee. |
И я обещаю вам не класть мышьяк в ваш кофе. |
Because the water's filled with arsenic and lead. |
Потому, что в этой воде - мышьяк и свинец. |
PPS or arsenic from eating too much seafood. |
Сакситоксин или мышьяк от большого количества морепродуктов. |
Wh... The arsenic has affected your mental capabilities, Mrs Winchelsey. |
Мышьяк повлиял на ваши умственные способности, миссис Винчелси. |
He puts arsenic in all his medicines. |
Он добавляет мышьяк во все свои лекарства. |
And it was very clever to choose arsenic, because all the symptoms match those of aplastic anaemia. |
И было очень умно использовать мышьяк, поскольку все симптомы сходны с симптомами апластичной анемии. |
Until recently, farmers were allowed to put arsenic in their feed to reduce infections. |
До недавних пор фермерам разрешали добавлять мышьяк в корм чтобы снизить возможность инфекции. |
It could be as lethal to them as arsenic is to us. |
Это могло быть столь же смертельно к ним, как мышьяк к нам. |
The doctor has no arrest record, ma'am, but he definitely knew she was ingesting arsenic. |
У доктора приводов нет, мэм, но он определенно знал, что ей кололи мышьяк. |
Fowler's solution, it's arsenic. |
Капли Фаулера, в них есть мышьяк. |
"Emission spectro chemical analysis has revealed"that the coins contain gold, arsenic, and Mercury. |
Спектральный анализ химического состава выявил, что монеты содержат золото, мышьяк и ртуть. |
Antimony, arsenic and thallium were produced during that period. |
В течение этого периода добывались сурьма, мышьяк и таллий. |
I see he lists here arsenic and antimony among his metals. |
Я вижу, что он отнес сюда к своим металлам мышьяк и сурьму. |
A gas leak, arsenic in the wallpaper, Fungus in the shower. |
Утечка газа, мышьяк в составе обоев, грибок в душе... |
You know, I'll do a tox screen on arsenic and heavy metals... |
Знаешь, я проведу токсикологию на мышьяк и тяжелые металлы... |
These naturally-occurring ores typically included arsenic as a common impurity. |
Эти руды естественного происхождения обычно включают мышьяк в виде общих примесей. |
These include chemical pesticides, bacteria, arsenic, dioxins, and polychlorinated biphenyls (PCB). |
В их числе химические пестициды, бактерии, мышьяк, диоксины и полихлорированные дифенилы. |
Some kinds of pressure-treated wood can contain arsenic. |
Какая-нибудь древесностружечная плита может содержать мышьяк. |
Did you know arsenic is a highly toxic element. |
Знаешь, что мышьяк - высокотоксичный элемент. |
If this residue dissolves, it is arsenic. |
Если этот осадок растворится, то это мышьяк. |
The coffee you gave Agent Brody was full of arsenic. |
В кофе, что вы дали агенту Броуди, был мышьяк. |