She found that the easiest of the series's characters to draw were Alex Louis Armstrong, and the little animals. |
По её утверждению, проще всего ей было рисовать Алекса Луи Армстронга и маленьких животных. |
As early as the first round, Zivic jabbed easily at Armstrong's open face, and then looped in uppercuts. |
Уже в первом раунде Зивик легко ударил в открытое лицо Армстронга, а затем сделал апперкот. |
Was he? I saw him shoot Armstrong with my own eyes, sir. |
Я лично видел, как он стрелял в Армстронга. |
And Armstrong's daughter changed her name to her mom's maiden to get away from all the notoriety. |
И дочь Армстронга сменила свою фамилию на девичью фамилию матери, чтобы спрятаться от известности. |
Why don't you ask Major Armstrong? |
Вам надо спросить у майора Армстронга. |
You can even see Tycho City and Lake Armstrong on a clear day. |
В ясный день вы можете увидеть Тихий Город и озеро Армстронга |
Can we get a warrant to search Mr. Armstrong's office? |
Можем ли мы получить ордер на обыск офиса мистера Армстронга? |
Mr. P set a drop for 9:00 a.m. tomorrow - $10,000 cash, Armstrong Park. |
Мистер Пи назначил встречу на завтра на 9 утра, 10000 наличкой, парк Армстронга. |
Otherwise, we're depriving the world of the next Louis Armstrong. |
Иначе мы лишим мир нового Луи Армстронга, нового Чарли Паркера. |
I'll put that on the mantelpiece, and there's an invitation from Lord Armstrong for lunch on the first Friday of next month. |
Я положу его на каминную полку, а это - приглашение от лорда Армстронга, на ланч, в первую пятницу следующего месяца. |
Doctor say what was inside Armstrong's body? |
Доктор сказал, что было в теле Армстронга? |
I knowed General George Armstrong Custer for what he was. |
Я знал генерала Джорджа Армстронга Кастера, каким он был, |
According to Professor of Spanish John Armstrong Crow, "astigmatism could never give quality to a canvas, nor talent to a dunce". |
По словам профессора Джона Армстронга Кроу, «астигматизм никогда не мог придать ни достоинства холсту, ни таланта глупцу». |
In 2007, The Ring ranked Armstrong as the second-greatest fighter of the last 80 years. |
В 2007 году «The Ring» назвала Армстронга вторым великим боксёром последних 80 лет. |
The catalog includes work by musicians both major and minor that was recorded before 1962, including Louis Armstrong, Duke Ellington, and Charlie Parker. |
В списке изданий работы как крупных, так и второстепенных музыкантов до 1962 года, включая Луи Армстронга, Дюка Эллингтона и Чарли Паркера. |
Nearby is the Minholm Cross, which was erected in about 1320 to commemorate the murder of Alexander Armstrong in Hermitage Castle. |
Близ неё в 1320 г. был установлен Минхольмский Крест (Minholm Cross), в память убитого в замке Эрмитаж Александра Армстронга. |
Trying to get in touch with Armstrong's commanding officer, see if he has any insight into what's so important about Armstrong's body. |
Пытаюсь связаться с командиром Армстронга, возможно, он представляет, что такого важного в теле Армстронга. |
The ring doctor examined Armstrong after the round ended, and allowed him to continue, but the referee stopped the fight in the twelfth when Zivic lashed his left repeatedly at the face of Armstrong. |
Доктор на ринге осмотрел Армстронга после окончания раунда и позволил ему продолжить, но рефери остановил бой в двенадцатом, когда Зивик неоднократно ударил его своей левой прямо по лицу Армстронга. |
The Claude Independent School District serves almost all of Armstrong County. |
Школьный округ Клод обслуживает практически всю территорию Армстронга. |
She later moved to Ecuador, prompting Armstrong to put "She" on the album. |
Позже она уехала в Эквадор, побудив Армстронга поместить песню «She» в альбом. |
The biggest leap since Armstrong stood on the moon. |
Величайший прорыв со времён первого шага Армстронга на Луну. |
Meantime, I'll contact Armstrong's commanding officer, see if he can tell me why Armstrong was in town. |
Я тем временем свяжусь с командиром Армстронга, может, он скажет, почему Армстронг был в городе. |
According to court documents Candice Mayfield's real name is Candice Armstrong - Ronald Armstrong's daughter. |
Согласно документам из суда настоящее имя Кэндис Мейфилд - Кэндис Армстронг, она дочь Рональда Армстронга. |
By the ninth, Armstrong's left eye was a slit, and his right nearly as swollen, allowing Zivic to easily dance away when Armstrong attempted to mount a desperate clumsy attempt at a knockout in the final round. |
К девятому, левый глаз Армстронга был почти закрыт, а правый распух, что позволяло Зивику легко двигаться, когда Армстронг попытался предпринять отчаянную неуклюжую попытку нокаутировать его в последнем раунде. |
Colonel, in all your years of service, did you know Colonel Armstrong, father to the young Daisy Armstrong? |
Полковник, за годы службы вы не знали полковника Армстронга, отца маленькой Дэйзи Армстронг? |