Английский - русский
Перевод слова Armenian

Перевод armenian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Армянский (примеров 255)
The secretariat reported that both Resource Manuals were being translated into Armenian and Azerbaijani and one of them was also being translated into Georgian by the Organization for Security and Cooperation in Europe, at the request of the secretariat, and would be available shortly. Секретариат сообщил, что оба справочных руководства переводятся на азербайджанский и армянский языки, причем одно из них также переводится на грузинский язык Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе по просьбе секретариата, и будут доступны в ближайшее время.
In addition to being issued at Headquarters in the six official languages, 21 information centres published the booklet in 23 local languages, including Armenian, Bangla, Czech, Danish, Farsi, Finnish, Icelandic, Japanese and Kiswahili. Помимо того, что упомянутая брошюра была опубликована в Центральных учреждениях на шести официальных языках, 21 информационный центр также выпустил ее на 23 местных языках, включая армянский, бангладешский, чешский, датский, фарси, финский, исландский и японский языки и суахили.
In December 1936, the Transcaucasian SFSR was dissolved and divided again among the Georgian, Armenian and Azerbaijani SSRs. В 1935 году Закавказский филиал был преобразован и разделён на Азербайджанский, Армянский и Грузинский филиалы АН СССР.
With the support of the Fund "Students' Self-Governance Development" Project is being implemented in general education schools, and with the support of "Armenian Caritas" Benevolent Organisation "Prevention of Illegal Migration and Trafficking" Project is being implemented. При содействии Фонда в общеобразовательных школах осуществляется проект "Развитие самоуправления учащихся", а при поддержке благотворительной организации "Армянский Каритас" - проект под названием "Предотвращение незаконной миграции и торговли людьми".
In 2016, he received a literary award Saba in the category "Best Novel of the Year" - the first prize His short novels are translated into English, Lithuanian, Russian and Armenian languages. В 2014 году получил литературную премию им. Реваза Инанишвили - 1-е место В 2016 году получил литературную премию Саба в категории "Лучший роман года" - 1-е место Рассказы Бека Курхули переведены на английский, литовский, русский и армянский языки.
Больше примеров...
Армении (примеров 1225)
Under no circumstances was the Armenian President empowered to block the implementation of domestic legislation. Президент Армении ни под каким предлогом не может приостанавливать действие внутреннего законодательства.
Where else can a kid from the barrio and a son of Armenian immigrants come together to make something like this happen? Где еще пацан из латиноамериканского пригорода и сын иммигрантов из Армении могли бы сойтись на ринге для чего то подобного?
Kocharyan's leading opponent was Stepan Demirchyan, the leader of the People's Party of Armenia and the son of Karen Demirchyan, a former Soviet leader of Armenia and speaker of the Armenian parliament who had been assassinated in 1999. Основным оппонентом был Степан Демирчян, лидер Народной партии Армении, сын Карена Демирчяна, бывшего Советского лидера Армении и спикера в парламенте Армении, который был убит в 1999 году.
Her Government encouraged residents of Armenia to acquire Armenian nationality and did not hinder them from doing so. Государство поощряет лиц, постоянно проживающих в Армении, к получению армянского гражданства и не чинит препятствий на пути его приобретения.
Additional capital injections into the Armenian state budget - €100m - will cause the 2010 draft budget to be revised, RA Prime Minister Tigran Sargsyan stated in Parliament. В результате дополнительных финансовых вливаний в размере почти 100 млн евро в бюджет Армении некоторые статьи проекта бюджета на 2010 год будут пересмотрены. Об этом, как сообщает корреспондент Новости Армении - NEWS.am заявил премьер-министр Армении Тигран Саркисян с трибуны Национального Собрания.
Больше примеров...
Армянин (примеров 26)
It wasn't an Armenian in a shed working into the small hours. Это был не армянин в сарае рабочих в предрассветные часы.
I always say I'm Armenian. Я всем говорил, что я армянин.
It is notable that one of the leading figures in these disturbances was a certain Edward Grigorian, an Armenian and native of Sumgait, who was directly involved in the killings and violence against the Armenians. При этом следует отметить, что одной из ведущих фигур в этих событиях был некий Эдуард Григорян, армянин и уроженец Сумгаита, который непосредственно участвовал в совершении убийств и актов насилия в отношении армян.
The main character of the Synodic Act is Martin Armenin or Martin the Armenian - a heretic and a monk. Главным персонажем «Деяния» является Мартин Арменин, или Мартин Армянин - еретик и мних (монах).
I, Samvel Derenikovich Badoyan, born in 1966, an ethnic Armenian, native of the town of Gyumri (formerly Leninakan) of the Armenian Republic, residing in Gyumri, 20 Griboyedov Street, Я, Бадоян Самвел Дереникович, 1966 года рождения, по национальности армянин, уроженец города Гюмри (бывший город Ленинакан) Армянской Республики, проживающий по адресу город Гюмри, улица Грибоедова, дом 20.
Больше примеров...
Республики армения (примеров 139)
Submitted by the Armenian State Department on Statistics, State Register and Analysis Документ представлен Отделом государственного регистра и анализа Государственного статистического управления Республики Армения.
Its main goal is to help to deal with the cultural, economic and other tasks of Armenia's national minorities with a view to the best possible utilization of their potential in Armenian public life. Основными целями деятельности Союза являются: способствование решению культурных, экономических и других задач национальных меньшинств Армении в целях наилучшего применения их потенциала в общественной жизни Республики Армения.
Over the last few days, there has been a build-up of fighting equipment and troop units of the Republic of Armenia in the area adjacent to Kazakh district, affording further confirmation of the aggressive intensions of the Armenian side. В последние дни наблюдается концентрация боевой техники и воинских подразделений Республики Армения в зоне, сопредельной с Казахским районом, что также служит подтверждением агрессивных намерений армянской стороны.
No special permit of any kind is required under Armenian law to enable an Armenian citizen to enter the Republic of Armenia. Согласно законодательству Республики Армения для въезда гражданина Республики Армения в Республику Армения какого-либо специального разрешения не требуется.
The textbook "Armenian studies-5" and textbooks of Mathematics for upper grades have been translated from Armenian into Russian and provided to the pupils of the schools of national minorities by the Ministry of Education and Science of the Republic of Armenia. Министерство образования и науки Республики Армения организовало перевод с армянского языка на русский и распространение для учащихся школ национальных меньшинств учебника "Изучаем Армению-5" и учебников по математике для старших классов;
Больше примеров...
Арм (примеров 38)
The People's Party of Armenia (in Armenian: Հայաստանի Ժողովրդական Կուսակցություն, Hayastani Zhoghovrdakan Kusaktsutyun) is a left-wing socialist political party in Armenia. Народная партия Армении (арм. Հայաստանի Ժողովրդական Կուսակցություն, Айастани Жоговрдакан Кусакцутюн) - это левая социалистическая политическая партия в Армении.
Jakob Michael Hagopian (Armenian: Մայքլ Հակոբ Հակոբյան; October 20, 1913 - December 10, 2010) was an Armenian-born American Emmy-nominated filmmaker. Майкл Акопян (англ. J. Michael Hagopian, арм. Մայքլ Հակոբ Հակոբյան; 20 октября, 1913 - 10 декабря, 2010) - американский режиссёр армянского происхождения.
Bagrat Arshaki Ulubabyan (Armenian: Բագրատ Արշակի Ուլուբաբյան; Russian: БarpaT ApшakoBич yлyбaбяH; December 9, 1925 - November 19, 2001) was an Armenian writer and historian, known most prominently for his work on the histories of Nagorno-Karabakh and Artsakh. Баграт Аршакович Улубабян (арм. Բագրատ Արշակի Ուլուբաբյան; 9 декабря 1925 - 19 ноября 2001) - советский и армянский писатель и историк, известный, в первую очередь, своими трудами по истории Нагорного Карабаха.
The ruble (Armenian: ռուբլի, Russian: pyблb) was the independent currency of the First Republic of Armenia and the Armenian Soviet Socialist Republic between 1919 and 1923. Армянский рубль (арм. ռուբլի, рубли) - независимая денежная единица Республики Армении и Армянской Советской Социалистической Республики в период с 1919 год по 1923 годы.
Sipan Shiraz (Armenian: Սիփան Շիրազ) (1967, Yerevan - June 25, 1997, Yerevan) was an Armenian poet, sculptor and painter. Сипан Шираз (арм. Սիփան Շիրազ) (1967, Ереван - 25 июня 1997, Ереван) - армянский поэт, скульптор и художник.
Больше примеров...
Армянский язык (примеров 38)
All efforts are being undertaken to publicize various international human rights instruments; however, because of financial constraints, not all conventions have been translated into Armenian. Делается все возможное для публикации различных документов, касающихся прав человека; однако в силу финансовых трудностей не все конвенции были еще переведены на армянский язык.
The Ministry further informed the Committee that the Profile had been translated into Armenian and that it was necessary to hold a follow-up workshop in order to launch the study and to involve all relevant stakeholders within the housing sector into the implementation process. Кроме того, министерство проинформировало Комитет, что обзор был переведен на армянский язык и что существует необходимость провести рабочее совещание, чтобы приступить к изучению рекомендаций и привлечь к их выполнению все заинтересованные стороны.
Armenian was used in the work of all government, administrative and judicial bodies and the Prosecutor's Office, as well as in education, reflecting the language requirements of the Armenian population of the oblast. Армянский язык использовался в работе всех правительственных, административных и судебных органов и прокуратуры, а также в области образования, что свидетельствует об учете языковых потребностей армянского населения области.
Particularly, there are Russian language schools for Russian and Slavonic population, where the education is provided in Russian, although Armenian language and literature, as well as Armenian history are taught in Armenian in these schools. В частности, в стране действуют русскоязычные школы для русских и представителей других славянских народов, в которых обучение ведется на русском языке, однако такие предметы, как армянский язык и армянская литература и история, преподаются в этих школах на армянском языке.
Johann Heinrich Hübschmann, a German philologist and linguist who studied the Armenian language, suggested that the word may have come from the Armenian word "khnamel" (խնամել), an infinitive which means "to take care of". Генрих Хюбшман, немецкий лингвист, изучавший армянский язык, предположил, что это слово может произойти от слова «хнамель» (арм. խնամել), глагола со значением «заботиться».
Больше примеров...
Ра (примеров 41)
As to guarantees of refugees' rights, article 19 of the Act states that "in exercising the rights and freedoms accorded to them under Armenian law, refugees shall enjoy the patronage and protection of the Republic of Armenia". Что касается гарантий прав, предоставленных беженцу, то согласно статье 19 "беженец при осуществлении прав и свобод, предоставленных ему законодательством РА, пользуется покровительством РА и находится под ее защитой".
The Armenian Code of Civil Procedure establishes the right of individuals to have their cases dealt with expeditiously. Гражданско-процессуальный кодекс РА устанавливает право лица иметь доступ к быстрой процедуре.
Expressing gratitude for the effective cooperation with the Armenian authorities, Janez Lenarcic thanked Edward Nalbandyan for visiting the ODIHR central office in Warsaw. Янеш Ленарчич в свою очередь, отметив удовлетворение в связи с продуктивным сотрудничеством с властями РА, выразил благодарность главе внешнеполитического ведомства РА Э. Налбандяну за посещение штаб-квартиры БДИПЧ в Варшаве.
The law also provides for acquisition of Armenian citizenship by refugees in accordance with the procedure laid down in the Citizenship Act. "The relevant State bodies shall within the bounds of their authority help refugees to acquire Armenian citizenship." Законом предусмотрено также приобретение беженцами гражданства РА в порядке, установленном законом РА "О гражданстве": "Соответствующие государственные органы содействуют в пределах своей компетенции беженцам в приобретении ими гражданства РА".
On April 29th, 2007 in the Opera House after Al. Spendiaryan, took place a concert of the world-known cellist Mischa Mayski together with the Armenian National Philharmonic Orchestra. 29 апреля 2007 года в зале имени А. Хачатуряна в здании Оперы и Балета состоялся совместный концерт всемирно известного виолончелиста Мишы Майского и Государственного Филармонического Оркестра РА.
Больше примеров...
Арменией (примеров 60)
One fifth of my country's territory remains under Armenian occupation. Одна пятая территории моей страны по-прежнему оккупирована Арменией.
I have the honour to transmit to you the text of a statement, issued by the Chairman of the CSCE Minsk Conference H.E. Mr. Mario Raffaelli on the ongoing Armenian offensive and seizure of the Azerbaijani city of Agdam. Имею честь направить Вам текст заявления, выпущенного Председателем Минской конференции СБСЕ Его Превосходительством г-ном Марио Рафаэлли, о ведущихся Арменией наступательных действиях и захвате азербайджанского города Агдам.
Serious political tensions exist between Armenia and neighbouring Azerbaijan regarding the status of Nagorno-Karabagh, an Armenian enclave within Azerbaijan. Существует серьезная политическая напряженность между Арменией и соседним Азербайджаном в отношении статуса Нагорного Карабаха - армянского анклава в рамках Азербайджана.
The organization's goals include strengthening ties between Armenia and Armenian Diaspora youth representatives by providing them an opportunity to take part in the daily life of fellow Armenians. Её целью является укрепление связей между Арменией и молодыми представителями диаспоры, которым предоставляется возможность пожить в Армении и принять живое участие в её жизни.
On 22 May 2008, the national assembly of Armenia ratified the protocol on amendments to the memorandum of understanding between Greece and Armenia concerning the involvement of Armenian armed forces in the Greek battalion deployed in Kosovo. З. 22 мая 2008 года Национальное собрание Республики Армения ратифицировало протокол о поправках к меморандуму о договоренности между Грецией и Арменией об участии армянских вооруженных сил в греческом батальоне, развернутом в Косово.
Больше примеров...
Armenian (примеров 15)
"Armenian lobby faces moment of truth". «Armenian lobby faces moment of truth Архивировано 2 октября 2012 года.».
2008 Gold medal awarded by the RA Ministry of Culture for organizing the celebration of the 70th anniversary of Armenian Jazz (Armenian Jazz 70). 2008 - Золотая медаль Министерства культуры Республики Армения за организацию празднования 70-летия армянского джаза (Armenian Jazz 70).
Armenian Power 13, also known as AP, the Armenian Mob, or Armenian Mafia is an Armenian criminal organization and street gang located in Los Angeles County, California. «Армянская сила» (англ. Armenian Power; также «Армянская мафия», или Армянская группировка) - криминальная организация США и уличная банда, базирующаяся в Округе Лос-Анжелеса, Калифорния.
The Armenian Secret Army for the Liberation of Armenia (ASALA) (Armenian: Հայաստանի Ազատագրութեան Հայ Գաղտնի Բանակ, ՀԱՀԳԲ, Hayasdani Azadakrut'ean Hay Kaghdni Panag, HAHKP) was an Armenian militant organization, that operated from 1975 to the early 1990s. Армянская секретная армия освобождения Армении (англ. Armenian Secret Army for the Liberation of Armenia (ASALA), арм. Հայաստանի Ազատագրութեան Հայ Գաղտնի Բանակ, ՀԱՀԳԲ) - армянская военизированная организация, существовавшая с 1975 года до начала 1990-х.
As it is described in the overview article on a product site, it is developed specially for realities of the modern Armenia taking into account many foreign words which were extended in the Armenian language during the Soviet and Post-Soviet periods. На сегодняшний день Armenian PowerSpell используется практически всеми государственными и многими образовательными учреждениями Республики Армения.հայաստանի մեր դւննե Согласно описанию в обзорной статье на сайте разработчика, продукт разработан специально для реалий современной Армении с учётом многих иностранных слов, получивших распространение в армянском языке в советский и постсоветский периоды.
Больше примеров...