Английский - русский
Перевод слова Armenian

Перевод armenian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Армянский (примеров 255)
The report was translated into Russian, Azeri, Armenian and English languages. Доклад был переведен на русский, азербайджанский, армянский и английский языки.
The official language of the Republic of Armenia is Armenian, which belongs to the Indo-European language family representing a separate, independent branch. Официальным языком Республики Армения является армянский язык, который относится к индоевропейской семье языков и выделяется в отдельную, независимую подгруппу.
Beginning in 1988, the unfounded territorial claims against Azerbaijan were again put forward, Armenian separatism raised its head, and the Nagorny Karabakh provocation, which has no historical, political or ethnic basis to support it, was initiated. А начиная с 1988 года возобновились необоснованные территориальные притязания против Азербайджана, поднял голову армянский сепаратизм, был дан ход нагорно-карабахской провокации, не имеющей под собой никакой исторической, политической, этнической основы.
In September, at the 2nd Congress of the Armenians of Karabakh the People's Government was renamed into the Armenian National Council of Karabakh. В сентябре 1918 г., на II съезде армян Карабаха, правительство было переименовано в Армянский национальный совет Карабаха.
Armenian poet and communist Missak Manouchian became one of the leaders of the French Resistance and commander of the Manouchian Group (the family of Charles Aznavour had supported Missak and his wife Meliné when they were in hiding). Армянский поэт и коммунист Мисак Манушян стал одним из лидеров Сопротивления и командиром группы Манушяна (семья шансонье Шарля Азнавура поддерживала Мисака и его жену Мелинэ, когда те находились в подполье).
Больше примеров...
Армении (примеров 1225)
Its main goal is to help to deal with the cultural, economic and other tasks of Armenia's national minorities with a view to the best possible utilization of their potential in Armenian public life. Основными целями деятельности Союза являются: способствование решению культурных, экономических и других задач национальных меньшинств Армении в целях наилучшего применения их потенциала в общественной жизни Республики Армения.
The Armenian National Plan of Action for the Improvement of Women's Status and the Empowerment of Their Role in Society had been adopted in April 1998 and was accompanied by local plans of action. В апреле 1998 года был принят Национальный план действий Армении по улучшению положения женщин и усилению их роли в обществе, совместно с которым были также приняты местные планы действий.
As regards article 23 of the Convention on the Rights of the Child, the Armenian Rights of the Child Act states as follows: В связи со статьей 23 Конвенции о правах ребенка закон Армении "О правах ребенка" предписывает:
Even now when Armenia has a military college on its own territory, the Armenian officer corps honors the tradition and is trained at Russian military educational establishments. Даже сейчас, когда у Армении есть собственное высшее военное учебное заведение, армянские офицеры продолжают проходить подготовку в российских военно-учебных организациях.
Tuesday, February 9 Syrian Foreign Minister Walid al-Muallem met with Armenian delegation led by RA Deputy Foreign Minister Arman Kirakosyan. В столице Польши Карине Казинян примет участие в политических консультациях между внешнеполитическими ведомствами Армении и Польши.
Больше примеров...
Армянин (примеров 26)
In 1672, an Armenian named Pascal (Harut'iwn) opened the first coffee house in Paris. В 1672 году армянин по имени Паскаль (Арутюн), открыл в Париже первое кафе во Франции.
More in detail: 17 Russian, 2 Ukraine, 1 Armenian, 35 Latvians, 15 Germans, 1 Hungarian, 10 Georgian, 3 Poles, 2 Finns, 1 Czech, 1 Karaim and 457 immigrants (according to the Soviet newspapers). Подробнее: 17 русских, 2 украинца, 1 армянин, 35 латышей, 15 немцев, 1 венгр, 10 грузин, 3 поляка, 2 финна, 1 чех, 1 караим и 457 переселенцев (по данным советских газет).
An old Armenian with a red beard. Армянин с рыжей бородой.
Members The first member of the group, Essaï Altounian, a French Armenian, was announced on 16 February 2015. Первый участник группы, Ессаи Алтунян (англ.)русск., армянин из Франции, был объявлен 16 февраля 2015 года.
It is unlikely to find an Armenian who has not listened to Maestro playing his famous duduk. Вряд ли найдется в мире хоть один армянин, который не слышал игру Маэстро.
Больше примеров...
Республики армения (примеров 139)
The relevant government authorities shall render assistance, to the extent possible, to refugees wishing to acquire Armenian citizenship. Соответствующие государственные органы в пределах своей компетенции содействуют беженцам в приобретении гражданства Республики Армения.
One of the foreign policy priorities of the Republic of Armenia is the universal recognition and condemnation of the Armenian Genocide. Одним из приоритетных направлений внешней политики Республики Армения является обеспечение всеобщего признания и осуждения геноцида армян.
On 4 June, an Azerbaijani military unit intruded into Armenian territory and tried to ambush the members of the Armenian armed forces stationed near the settlements of Berdavan and Chinari of the Tavush region of the Republic of Armenia. 4 июня азербайджанское воинское подразделение вторглось на армянскую территорию и попыталось из засады совершить нападение на армянские вооруженные силы, дислоцированные поблизости от населенных пунктов Бердаван и Чинари Тавушского района Республики Армения.
Otherwise a foreign citizen may freely leave the Republic of Armenia after producing at the border post an internationally recognized document establishing his identity or a substitute document issued by the Armenian Foreign Ministry. В остальных случаях иностранный гражданин может свободно выехать из Республики Армения, представив в пограничном пункте международно признанный документ, утверждающий его личность, или заменяющий документ, выданный МВД Республики Армения.
Furthermore, Armenian law not only incorporates but expands the restrictions upon the application of the death penalty to pregnant women contained in paragraph 5 of article 6 of the Covenant. При этом предусмотренные пунктом 5 статьи 6 Международного пакт о гражданских и политических правах ограничения относительно неприменения смертной казни к беременным женщинам были не только приняты законодательством Республики Армения, но и расширены.
Больше примеров...
Арм (примеров 38)
Noratus cemetery, also spelled Noraduz, (Armenian: Նորատուսի գերեզմանատուն) is a medieval cemetery with a large number of early khachkars located in the village of Noratus, Gegharkunik marz near Gavar and Lake Sevan, 90 km north of Yerevan. Норатус (арм. Նորատուսի գերեզմանատուն) - средневековое кладбище с большим количеством ранних хачкаров, расположенное в селе Норатус Гехаркуникской области (Армения), неподалеку от города Гавар и озера Севан, в 90 км восточнее Еревана.
Nersik Ispiryan (Armenian: Ներսիկ Իսպիրյան, born May 15, 1963) is an Armenian singer best known for his revolutionary songs. Нерсик Испирян (арм. Ներսիկ Իսպիրյան, родился 15 мая 1963 года) - армянский певец наиболее известный по его народно-освободительным песням.
Mission Party (Armenian: Առաքելություն կուսակցություն) is an Armenian political party founded on February 2, 2013. Партия «Миссия» (арм. Առաքելություն» կուսակցություն) - политическая партия, основана 2 февраля 2013 года.
The Mailyan brothers (also spelled Mailoff) (Armenian: Մայիլյան եղբայրներ), were oil magnates, businessmen, and philanthropists of Armenian descent. Братья Маиловы (также пишется Майлофы; арм. Մայիլյան եղբայրներ) - русские нефтяные магнаты, бизнесмены и меценаты армянского происхождения.
Armenian law (Armenian: Հայ իրավունք), that being the modern Legal system of Armenia (Armenian: Հայաստանի իրավական համակարգ), is a system of law acted in Ancient and Medieval Armenia and currently operating as civil law system in the Republic of Armenia. Армянское право (арм. Հայ իրավունք) - действовавшая в Древней и Средневековой Армении и применяемая в настоящее время в Республике Армения правовая система, а также отрасль правовой науки, занимающаяся её изучением.
Больше примеров...
Армянский язык (примеров 38)
The official language of the Republic of Armenia is Armenian, which belongs to the Indo-European language family representing a separate, independent branch. Официальным языком Республики Армения является армянский язык, который относится к индоевропейской семье языков и выделяется в отдельную, независимую подгруппу.
All efforts are being undertaken to publicize various international human rights instruments; however, because of financial constraints, not all conventions have been translated into Armenian. Делается все возможное для публикации различных документов, касающихся прав человека; однако в силу финансовых трудностей не все конвенции были еще переведены на армянский язык.
The Committee is also concerned that some refugee parents have been facing problems enrolling their children in schools due to the absence of documents from previous schools and translation of documents into Armenian. Кроме того, Комитет с обеспокоенностью обращает внимание на то, что некоторые родители из числа беженцев испытывают трудности при зачислении своих детей в школах в связи с отсутствием документов из предыдущей школы и необходимостью перевода документов на армянский язык.
Following the completion of his studies, Malkhasyants taught Armenian at schools and became a regular contributor to periodicals and academic journals. По окончании обучения С. Малхасянц преподавал армянский язык в школах и писал статьи в периодических и академических журналах.
Supporter of the research and educational non-governmental organization, Wikimedia Armenia, to preserve, develop and promote the Armenian language and the intellectual and cultural heritage of Armenia. Поддерживает деятельность научно-образовательной общественной организации «Викимедиа Армения», сохраняющей, развивающей и распространяющей армянский язык и интеллектуальное и культурное наследие Армении.
Больше примеров...
Ра (примеров 41)
All Armenian ministries have official websites on which information is posted about ministry activities. Все министерства РА имеют официальные сайты, где помещается информация о деятельности министерств.
The exhibition "Health Service and Pharmacy EXPO 2010" has very important mission: to make Armenia more presentable in the world market, to expand consumption and the international recognition of Armenian production, to stimulate foreign investments into a domestic production. К. Демирчяна компания LOGOS EXPO Center при содействии Министертсва Здравоохранения РА организует девятую международную специализированную выставку "Здравоохранение и фармация EXPO 2010".
(a) To free interpretation, legal advice, and medical care and services in accordance with a procedure established by the Armenian Government, and information concerning their relatives; а) получение бесплатных переводческих, правовых консультационных услуг, медицинскую помощь и медицинское обслуживание в порядке, установленном правительством РА, а также информацию о родственниках;
The National Statistical Service of the Republic of Armenia has developed the Armenian Classification of territorial units... Национальная Статистическая Служба Республики Армения (НСС РА) разработала Армянскую Классификацию территориальных единиц...
"LSOFT" customers are Central Bank of Armenia, Ministries of Finance of Republic of Armenia and Nagorno-Karabakh, Ministries of Education and Science of Republic of Armenia, Armenian Deposit Guarantee Found, some Armenian commercial banks, credit organizations and pawn-shops. Заказчиками «ЛСОФТ» являются ЦБ РА, Министерства финансов РА и НКР, Министерство образования и науки РА, Фонд гаранторивания возмещения вкладов, ряд коммерческих банков, кредитные организации и ломбарды.
Больше примеров...
Арменией (примеров 60)
Armenian aggression had caused more than 2,000 deaths and had displaced almost 1 million Azerbaijanis. В результате агрессии, предпринятой Арменией, свыше 2000 человек погибли и почти 1 миллион азербайджанцев стали беженцами.
The international community has the obligation to contribute to ending the Armenian occupation of parts of Azerbaijan. На международное сообщество возложено обязательство внести свой вклад в прекращение оккупации Арменией части территории Азербайджана.
The Meeting reiterated the necessity to put an end to Armenian illegal settlement processes and other activities carried out in the occupied Azerbaijani territories. Участники совещания вновь заявили о необходимости положить конец осуществляемой Арменией незаконной деятельности по созданию поселений и другой деятельности на оккупированных азербайджанских территориях.
Mr. NAZARIAN (Armenia) said that the Armenian authorities were fully aware of the importance of the reporting procedure, which provided them with the opportunity to hear expert views on Armenia's compliance with the Convention since its ratification by the National Assembly in 1993. З. Г-н НАЗАРЯН (Армения) говорит, что власти Армении в полной мере сознают важность процедуры представления докладов, которая дает им возможность выслушать мнения экспертов относительно соблюдения Арменией положений Конвенции, которая была ратифицирована Национальной ассамблеей в 1993 году.
In 1949 part of the Azerbaijanis expelled from Armenian SSR residents of Jalilabad region in 1953, Akhiska Turks from Middle Asia in 1958-59 and 1989 and part of the people who became refugees as a result of Armenia's occupation policy in 1988-89 were settled in Saatly region. В 1949 году часть азербайджанцев, переселенных из Армянской ССР Джалилабадской области в 1953 году, турки-ахиски из Средней Азии в 1958-59 и 1989 годах, часть людей, которые стали беженцами в результате конфликта с Арменией в 1988-1989 годах, были поселены в Саатлинской области.
Больше примеров...
Armenian (примеров 15)
"Armenian lobby faces moment of truth". «Armenian lobby faces moment of truth Архивировано 2 октября 2012 года.».
We present you the "ARMENIAN DUDUK from Djivan Gasparyan" original collection! Перед Вами оригинальный набор «ARMENIAN DUDUK from Djivan Gasparyan»!
In 1986 Feigl became well known after the publication of his book A Myth of Terror: Armenian Extremism: Its Causes and Its Historical Context. В 1984 Файгль стал известен как отрицатель геноцида армян после публикации своей книги «A Myth of Terror: Armenian Extremism: Its Causes and Its Historical Context».
2008 Gold medal awarded by the RA Ministry of Culture for organizing the celebration of the 70th anniversary of Armenian Jazz (Armenian Jazz 70). 2008 - Золотая медаль Министерства культуры Республики Армения за организацию празднования 70-летия армянского джаза (Armenian Jazz 70).
As it is described in the overview article on a product site, it is developed specially for realities of the modern Armenia taking into account many foreign words which were extended in the Armenian language during the Soviet and Post-Soviet periods. На сегодняшний день Armenian PowerSpell используется практически всеми государственными и многими образовательными учреждениями Республики Армения.հայաստանի մեր դւննե Согласно описанию в обзорной статье на сайте разработчика, продукт разработан специально для реалий современной Армении с учётом многих иностранных слов, получивших распространение в армянском языке в советский и постсоветский периоды.
Больше примеров...