Английский - русский
Перевод слова Approx
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Approx - Примерно"

Все варианты переводов "Approx":
Примеры: Approx - Примерно
There are approx. 575,000 social dwellings in Denmark, which adds up to about 20 per cent of the total housing stock. В Дании имеется примерно 575000 единиц социального жилья, что составляет до 20% совокупного жилищного фонда.
Of these, approx. 500,000 dwellings are family dwellings. Из них примерно 500000 - это семейные жилища.
There are approx. 80 centralized treatment plants open to the public in Germany. В Германии действует примерно 80 централизованных очистных сооружений, открытых для публики.
Population is approx 72 million - major cities are istanbul, Ankara, Izmir, Adana, Antalya and Bursa. Численность населения составляет примерно 72 млн. Крупные города: Стамбул, Анкара, Измир, Адана, Анталья и Бурса.
The aircraft continued towards the Gorni Vakuf area where it flew variable headings for approx. 12 minutes. Летательный аппарат продолжил полет в направлении района Горни-Вакуф, где он курсировал в течение примерно 12 минут.
Indicator set: UN Commission on Sustainable Development; approx. 60 indicators covering the four pillars. Набор показателей: Комиссия ООН по устойчивому развитию; примерно 60 показателей, охватывающих четыре компонента.
Status of the remaining approx. 35.000 enterprises will be checked after carrying out another survey. Статус остальных примерно 35000 предприятий будет проверяться после проведения еще одного обследования.
At this level, there are approx. 730 schools, and so they have much larger catchment areas. В стране насчитывается примерно 730 таких школ, которые обслуживают гораздо более крупные районы.
The Reserve fund amounts today to approx. 40 Million Euro. На настоящий момент объем ресурсов Резервного фонда составляет примерно 40 млн. евро.
In this conjunction, approx. 53 per cent of the women who worked part-time did so for personal or family reasons. В этой связи примерно 53 процента женщин работают в течение неполного рабочего дня по личным или семейным обстоятельствам.
Among public prosecutors, the proportion of women was approx. 36%. Среди государственных обвинителей на женщин приходилось примерно 36 процентов.
Members required to participate (approx. 2000 persons/year) Члены, которые обязаны участвовать (примерно 2000 человек в год)
Currently there are 34 female LAG managers (local action group managers), which corresponds to a share of approx. 40 per cent. В настоящее время 34 женщины занимают посты руководителей МГД (руководитель местной группы действий), что соответствует примерно 40%.
No. of beneficiaries per annum (approx.) Residential Число бенефициаров в год (примерно)
With the public tender in 2012, the envisaged amount of funds earmarked for this purpose totalled approx. EUR 3 million. При проведении открытых торгов в 2012 году планировалось выделить для этой цели финансовые средства в размере примерно 3 млн. евро.
The number of complaints related to discrimination on the grounds of race, nationality or ethnic origin amounts to approx. 30 complaints per year. Каждый год поступает примерно 30 заявлений с жалобами на дискриминацию по признаку расовой, национальной или этнической принадлежности.
to 2 cm and approx. 5 lux. до 2 см и примерно 5 люксов.
Handball in Russia as one of the sports games appeared in early 20th century (approx. in 1909). Возникновение гандбола в России как одного из видов спортивных игр относится к началу ХХ века (примерно 1909 год).
Metal shield to measure the magnetization; meets the standard NF EN ISO 9934-3. Delivery with certificate (shield weight makes up approx. Металлический щит для измерения намагниченности, соответствующая стандарту NF EN ISO 9934-3 поставляется с сертификатом (вес щита составляет примерно 10 кг) для использования с измерителем тангенциального магнитного поля.
Guyana possesses a territory of 83,000 square miles (approx. 215,000 km2) the majority of which is dense tropical forests. Площадь страны составляет 83000 квадратных миль (примерно 215000 км2), большая часть которой покрыта густыми тропическими лесами.
In non-municipal area: approx. 46.8 million (1992) В сельской местности: примерно 46,8 млн. (1992 год)
By virtue of such legislative measure, from 2001 onwards, 459 projects have been approved for a total amount of approx. 30 million Euros. В соответствии с указанным законом, за период, начиная с 2001 года, было утверждено 459 проектов на общую сумму примерно 30 млн. евро.
Newly registered attorneys (approx. 2000 persons/year) Впервые зарегистрированные адвокаты (примерно 2000 человек в год)
Through the UNDP Democratic Governance Thematic Trust Fund in West Africa, Spain has contributed 1.1 million euros (approx. 1.44 million dollars) to the reform of the public administration in Guinea. Испания через созданный ПРООН Специальный целевой фонд по содействию демократическому управлению в Западной Африке выделила 1,1 млн. евро (примерно 1,44 млн. долл. США) на реформирование системы государственного управления в Гвинее.
According to the EU equivalence scale, 8.2% of the population (approx. 360,000 persons) had an average income lower than 60% of the median income in the same period. Если применять шкалу эквивалентности ЕС, то в тот же период средний доход на уровне ниже 60% от среднего дохода по стране имели 8,2% населения (примерно 360000 человек).