I USD = approx. 41 SKK | 1 долл. США = приблизительно 41 словацкая крона |
It awarded the applicants pecuniary damage in relation to the houses destroyed of between ROL 130,000,000 and ROL 600,000 (approx. 3,250 - 15 Euro). | Он присудил в пользу заявителей выплату компенсации за материальный ущерб в связи с разрушением домов в размере от 130 млн. до 600 тыс. румынских леев (приблизительно 3250 - 15 евро). |
Total length of the tour: Approx 300 - 350 km (shortcuts are possible). | Общая протяженность маршрута: приблизительно 300 - 350 km (возможно будем "срезать"). |
The annual federal subsidies are the same for every Province, approx. 14,600 euros. | Годовой объем федеральных субсидий - одинаковый для всех земель, и каждая из них получает приблизительно по 14600 евро. |
The Al - Ahiaa district: starts approx. 22 km north of Hurghada between EL Gouna and EL Dahhar and is located along the coastal road. | Аль Ахиаа - начинается приблизительно в 22 км севернее Хургады и расположен вдоль береговой дороги между городом Эль Гунна и микрорайоном Эль Дахар. |
Among public prosecutors, the proportion of women was approx. 36%. | Среди государственных обвинителей на женщин приходилось примерно 36 процентов. |
With approx. 70 employees we produce more than 5.000 different drawing parts today - but also standardised products made of wire and steel strips, threaded portions, special screws and assemblies for different industries. | Примерно с 70 сотрудниками мы производим сегодня более 5.000 различных деталей по чертежам, а также стандартные продукты из проволоки и ленты, части с винтовой резьбой, особые винты и узлы для разных отраслей. |
Only 26 euros for 30 days (approx. | Только 26 Евро за 30 дней (примерно 1160 руб. |
The periodic plan also sets out the financial assets needed to carry out the tasks and activities (approx. EUR 2,845,000) and the timeframe for their execution. | В периодическом плане также определены финансовые ресурсы, необходимые для достижения данных целей и результатов (примерно 2 млн. 845 тыс. евро), и сроки их освоения. |
On the left turn in Uhlandstrasse and drive approx. 150 m straight ahead. | на перекрёстке Курфюрстендамм (Kurfürstendamm) и Уландштрассе (Uhlandstrasse) свернуть налево и примерно через 150 метров справа Вы увидете нашу гостиницу. |
The maritime container is placed approx. 10-20 cm away from the conveyer. | Контейнер для морских перевозок расположен на расстоянии около 10-20 см от конвейера. |
The quota was much lower in the second year of the child's life (approx. 213,000 parents, roughly 94 % of those entitled). | Показатель по второму году жизни ребенка был гораздо ниже (около 213 тыс. родителей, т.е. порядка 94 процентов имеющих на то право). |
In the first scenario, the number of computerized TIR transports would gradually reach the current annual number of TIR Carnets used (approx. 3 million). | В первом сценарии число компьютеризированных перевозок МДП постепенно достигнет нынешнего ежегодного числа используемых книжек МДП (около З миллионов). |
Saratov, at least one million citizens, located in Russia, approx. 850 kms southeast from Moscow on the about 3 km wide Volga and is the capital of the Volga region, which is almost half as big like Germany. | Саратов около 1 миллиона жителей, расположен в России, приблизительно 850 км южнее Москвы и 3 км ширины вдоль берегов Волги; столица поволжского региона, который составляет почти половину территории Германии. |
Growing number: now 5000 to 6000 per year (approx.) | Число паломников возрастает и составляет в настоящее время около 5000-6000 ежегодно |
Interesting phase portraits might be obtained in regimes which are not accessible within analytic descriptions, for example in the case of large amplitude of the suspension a ≈ l {\displaystyle a\approx l}. | Интересные фазовые портреты могут быть получены для значений параметров, недоступных для аналитического рассмотрения, например в случае большой амплитуды колебания подвеса а ≈ l {\displaystyle a\approx l}. |
In fact, its behavior for small arguments is L (x) ≈ x/ 3 {\displaystyle L(x)\approx x/3}, so the Curie limit also applies, but with a Curie constant three times smaller in this case. | На самом деле, её поведение при небольших значениях аргумента L (x) ≈ x/ 3 {\displaystyle L(x)\approx x/3}, что сохраняет действие закона Кюри, но с втрое ме́ньшим постоянным множителем-константой Кюри. |
A coincidence involving π and the golden ratio φ is given by π ≈ 4/ φ = 3.1446... {\displaystyle \pi \approx 4/{\sqrt {\varphi}}=3.1446\dots}. | Совпадение, в котором участвует π {\displaystyle \pi} и золотое сечение φ, задаётся формулой π ≈ 4/ φ = 3, 1446... {\displaystyle \pi \approx 4/{\sqrt {\varphi}}=3,1446\dots}. |
From the consequent approximation (3/ 2) 12 ≈ 2 7, {\displaystyle {(3/2)}^{12}\approx 2^{7},} it follows that the circle of fifths terminates seven octaves higher than the origin. | Из вытекающей аппроксимации (З/ 2) 12 ≈ 2 7 {\displaystyle {(3/2)}^{12}\approx 2^{7}} следует, что квинтовый круг завершается на семь октав выше начала. |
The hypothesis θ ≈ 0.504 {\displaystyle \textstyle \theta \approx 0.504} would have fit the observation much better than almost all other ratios, including θ ≈ 0.500 {\displaystyle \textstyle \theta \approx 0.500}. | Гипотеза θ ≈ 0, 504 {\displaystyle \theta \approx 0,504} подходила бы наблюдениям много лучше, чем все другие отношения, включая θ ≈ 0, 500 {\displaystyle \theta \approx 0,500}. |
Petäjävesi Old Church (Unesco World Heritage Site)/ approx. | Старая церковь Петяявеси (объект Всемирного наследия ЮНЕСКО)/ прибл. |
Estimated saving in 2000 (approx) | Прогнозируемое уменьшение в 2000 году (прибл.) |
Arriving in Venice by car, if your hotel is not directly accessible you have to park the car about 2 km away from Venice, paying approx. | Прибытие в Венеции на машине, если Ваш отель не обеспечен прямой доступ у вас есть на стоянку автомобиля около 2 км от Венеции, уделяя прибл. |
At the end you expect a soft massage with warm grape seed oil (approx. | И под конец мы побалуем Вас нежным, теплым массажем с маслом из виноградных косточек. (прибл. |
Limiting photometric distance determined: m (approx.) | расстояние: мин. (прибл.) |