| To complement the requirements specified in this Annex concerning the warning and inducement activation and deactivation mechanisms, this Appendix 2 specifies the technical requirements for an implementation of those activation and deactivation mechanisms. | В дополнение к требованиям настоящего приложения, касающимся механизмов активации и отключения систем предупреждения и побуждения, в настоящем добавлении 2 оговорены технические требования к функционированию таких механизмов. |
| It is proposed, accordingly, to establish a post of Finance Officer to handle those requirements in addition to requirements related to the review of Appendix D provisions. | Соответственно, предлагается создать должность сотрудника по финансовым вопросам, который будет выполнять эти функции в дополнение к функциям, связанным с рассмотрением положений, содержащихся в добавлении D. |
| Amend annex 1, appendix 3, model form of certificate of compliance, by adding a blank page headed "Supplement for multi-temperature equipment:". | Изменить образец бланка свидетельства о соответствии в добавлении 3 к приложению 1, добавив чистую страницу под названием "Дополнение для транспортного средства с разными температурными режимами:". |
| The Security Council is well aware of the efforts made to provide such guarantees, which in any case were already foreseen in appendix E of the plan. AKEL suggested that guarantees above and beyond those in the plan were necessary. | Совету Безопасности хорошо известно об усилиях, которые прилагались для обеспечения таких гарантий, которые в любом случае были уже предусмотрены в приложении Е к плану. АКЭЛ высказала мнение, что необходимы гарантии в дополнение к уже предусмотренным в плане. |
| "Annex 17 - Appendix 4 | "Дополнение 17 - Добавление 4 |
| Appendix 3 - Item 4 | Дополнение З - параграф 4 |
| Appendix 2: SENC Information available for display during route planning and route monitoring | Дополнение 2: Информация СЭНК, отображаемая на дисплее при выполнении предварительной и исполнительной прокладок |
| The manufacturer shall, in addition to Annex 1, Appendix 1, paragraph 5 [paragraph 6 in the existing ATP], deliver a filled-in type plate installed on the kit. | Завод-изготовитель - в дополнение к предусмотренному в пункте 5 добавления 1 к приложению 1 [пункт 6 в существующем тексте СПС] передает надлежащим образом заполненную табличку с указанием типа, установленную на комплекте. |