Women workers in developing countries were particularly vulnerable in such sectors as apparel, agriculture and tourism, where they predominated. |
Трудящиеся женщины в развивающихся странах особенно уязвимы в таких секторах, как швейная промышленность, сельское хозяйство и туризм, где они составляют основную массу занятых. |
Among others, the apparel sector in Jordan and the steel sector in Egypt became established as export revenue earners for their respective countries. |
В частности, швейная промышленность Иордании и сталелитейный сектор в Египте стали выступать в их соответствующих странах в роли источников получения экспортных доходов. |
Wearing apparel; dressing and dyeing of fur |
Швейная промышленность; производство меховых изделий |
Traditional and non-traditional exports from smaller countries tend to be concentrated in critical areas, such as agricultural products, textiles and apparel. |
Как правило, традиционное и нетрадиционное экспортное производство стран с более слабой экономической базой концентрируется в важнейших для их экономики секторах, таких, как сельское хозяйство, текстильная и швейная промышленность. |