Furthermore, Ngok Dinka returnees continued with the reconstruction of their homes in several locations of return including Anthony, Akhengial, Noong and Tajalei. |
Кроме того, возвращенцы из племени нгок-динка продолжили восстанавливать свои дома в ряде мест, куда они вернулись, включая Антони, Арченгиел, Ноонг и Таджалей. |
Anthony Delhalle, 35, French motorcycle racer, fall during test ride. |
Деляль, Антони (35) - французский мотогонщик, 5-кратный чемпион мира по мотогонкам на выносливость; несчастный случай во время тестов. |
The triangles with one noninteger angle, listed above, were first classified by Anthony W. Knapp in. |
Треугольники с одним нецелым углом, перечисленные выше, впервые классифицированы Антони В. Кнаппом (англ. Anthony W. Knapp) в статье 1968 года. |
In October 2014, Joudah was interviewed for the documentary Poetry of Witness, directed by independent filmmakers Billy Tooma and Anthony Cirilo. |
В октябре 2014 года Фади Джуда давал интервью для документального фильма Poetry of Witness, режиссерами которого является Билли Тоома (англ. Billy Tooma) и Антони Кирило (англ. Anthony Cirilo). |
And then this is Anthony. |
А вот это Антони. |
1970s Bollywood crime films such as Deewaar and Amar Akbar Anthony (1977) also have similarities to the heroic bloodshed crime genre of 1980s Hong Kong action cinema. |
Болливудские криминальные фильмы 1970-х годов, такие как «Стена» и «Амар, Акбар, Антони» (1977), также имеют сходство с жанром героического кровопролития в кинематографе Гонконга. |
Mr. Anthony Hinder, Batelle Europe, Switzerland, made a presentation on "Developments in iron and steelmaking technologies and the demand for iron ore". |
Г-н Антони Хиндер из компании "Батель Юроп" (Швейцария) выступил с докладом "Изменения в технологиях выплавки чугуна и стали и спрос на железную руду". |
The paving of the Anthony airstrip will provide an added long-term benefit, besides the ensuing cost savings, in that fixed-wing jet aircraft will be able to operate between the Abyei Area, Juba, Entebbe and Khartoum directly for inbound and outbound flights without stopovers. |
Бетонирование взлетной полосы Антони, помимо экономии расходов, принесет и дополнительную долгосрочную выгоду, поскольку реактивные самолеты смогут совершать полеты между районом Абьей, Джубой, Энтеббе и Хартумом напрямую в обоих направлениях без промежуточных посадок. |
While significant progress was made in completing the major clearing and in filling earthwork, it was not possible to complete the construction of the Anthony airstrip during the performance period. |
Хотя удалось добиться значительного прогресса в завершении основных земляных работ, в отчетном периоде она не смогла в полном объеме выполнить работы по строительству взлетно-посадочной полосы в Антони. |
Anthony Aust, for example, states very clearly that"[a] revision which would change the character or scope of the original [reservation] would not be permissible". |
Так, Антони Ост абсолютно четко заявляет, что «изменение, которое могло бы изменить характер или сферу действия первоначальной оговорки, является недопустимым». |
And so I decided for Virtual Choir 2.0 that I would choosethe same piece that Britlin was singing, "Sleep," which is anotherwork that I wrote in the year 2000 - poetry by my dear friendCharles Anthony Silvestri. |
Так что я решил организовать Виртуальный Хор 2.0, длякоторого я выбрал то же самое произведение, что пела Бритлин -«Сон», это другая работа, которую я написал в 2000-ом году - стихимоего дорогого друга Чарльза Антони Сильвестри. |
At least nine persons, among them M. Robert Anthony Italis, second magistrate of Chantal, were accused of assisting the rebels and transferred to the Gabion prison at Les Cayes. |
По меньшей мере девять человек, в число которых входит второй судья Шанталя г-н Робер Антони Итали, переведены в тюрьму Габьон в Ле-Ке, где им предъявлено обвинение в оказании помощи мятежникам. |
On 5 April, the IDF fired stun grenades and rubber bullets at reporters seeking to cover a meeting between the United States Middle East Envoy Anthony Zinni and President Arafat. |
5 апреля израильские вооруженные силы использовали временно выводящие человека из строя гранаты и стреляли резиновыми пулями по репортерам, которые пытались осветить встречу между посланником Соединенных Штатов на Ближнем Востоке Антони Зинни и председателем Арафатом. |
Sector North headquarters was located in Diffra, Sector Centre was in Doukra and Sector South was in Anthony. |
Штаб сектора «Север» был расположен в Диффре, штаб сектора «Центр» - в Дукре, а штаб сектора «Юг» - в Антони. |
6th meeting: Noel Colón Martínez; Roger Calero; Martin Koppel; Luis Rosa-Pérez; Ricardo Gabriel; Anthony Melé |
6-е заседание: Ноэль Колон Мартинес; Рохер Калеро; Мартин Коппел; Луис Роса-Перес; Рикардо Габриэль; и Антони Меле, «65 Онор Таск Форс». |
Claude Francois and Richard Anthony work in London, so Joe Dassin also must go to London for recording sessions, says Jacques to himself not really believing in this audacious thought. To tell the truth, Joe hasn't shown his potential yet. |
Клод Франсуа и Ришар Антони работают в Лондоне, Джо Дассену стоит сделать то же самое, говорит он себе, сам в это по-настоящему не веря. |
The Gentle Storm is a Dutch musical project by singer and lyricist Anneke van Giersbergen and composer and musician Arjen Anthony Lucassen, founder and leader of other musical projects such as Star One, Ayreon, Guilt Machine and Ambeon. |
The Gentle Storm - голландская музыкальная группа Аннеке ван Гирсберген и Арьена Антони Люкассена, основателя и лидера других музыкальных проектов, таких как Star One, Ayreon, Guilt Machine and Ambeon. |
and Northern Ireland John Hudson, Anthony Smith, Peter Unwin, Bridget Campbell, Tim Robinson, Willie Sheridan, Michael Dudley |
сэр Мартин Холгейт, Эндрю Беннет, Джон Антони Смит, Питер Анвин, Бриджет Кэмпбелл, Хадсон, Тим Робинсон, Вилли Шеридан, Майкл Дадли |
Mr. Anthony Adendorff, CEO, Pan-African Commodities Platform (PACP), Botswana |
г-н Антони Адендорфф, главный исполнительный директор, Общеафриканская товарная биржа-платформа (РАСТ), Ботсвана |
The Force constructed hard-wall accommodation for troops, including at newly constructed camps in Dokura, Anthony, Todach, Banton, Abyei Highway and Farouk, and expanded three camps, in Abyei, Diffra and Agok, with additional hard-wall accommodation for troops. |
Силы осуществили строительство жилых помещений из жестких сборных конструкций в новых лагерях в Докуре, Антони, Тодаче, Бантоне, рядом с главной автомагистралью Абьея и в Фаруке и обеспечили для размещения военнослужащих дополнительные жилые помещения из жестких сборных конструкций в Абьее, Диффре и Агоке. |
Km of roads (main and secondary supply roads) between Abyei headquarters, Sector North (Todach, Diffra and Farouk) and Sector South (Banton, Agok and Anthony) were maintained and had renovations completed. |
км, протяженность дорог (основных и вспомогательных) между штаб-квартирой в Абьее, Северным сектором (Тодач, Диффра и Фарук) и Южным сектором (Бантон, Агок и Антони), которые обслуживались и ремонтировались. |