Английский - русский
Перевод слова Anarchy
Вариант перевода Анархия

Примеры в контексте "Anarchy - Анархия"

Все варианты переводов "Anarchy":
Примеры: Anarchy - Анархия
Duval's trial drew crowds of supporters and ended in chaos when Duval was dragged from the court, crying, "Long live anarchy!" Суд над Дювалем превратился в настоящую демонстрацию его сторонников и закончился беспорядками, во время которых конвоируемый от здания суда Дюваль кричал «Да здравствует анархия
"What is Anarchy?". «Что такое анархия
Anarchy, state, and utopia. Анархия, государство и утопия.
Anarchy... that I run. Анархия, которой буду править я.
Anarchy, chaos, meltdown. Анархия, хаос, кризис.
Jim Bradbury provides an accessible summary of the argument as to the extent of "the Anarchy". Джим Брэдбери доступно суммирует споры касательно понятия «Анархия».
Anarchy rules, and there is no one with the vision and strength to end it. Анархия правит, и нет никого, кто бы обладал желанием и силой положить конец всему этому.
Anarchy and factionalism drove Falcón out of power and led to the "Blue Revolution" in 1868, when the former leader, José Tadeo Monagas, took power again. Анархия и междоусобица привели к отставке Фалькона и явились причиной начала так называемой "голубой революции", в результате которой к власти в стране вновь пришел прежний каудильо Хосе Тадео Монагас.
Mere anarchy is loosed upon the world, the blood-dimmed tide is loosed. Анархия пожрать готова мир, Прилив кровавый беды предвещает.
Arbitrary arrests are made easier by the non-existence of habeas corpus and by the anarchy that reigns in the functions assigned to the police services, all of which are empowered de jure or de facto to arrest people. Осуществлению произвольных арестов благоприятствует отсутствие в стране средства правовой защиты хабеас корпус и анархия в деятельности органов полиции, все из которых деятели де-юре или де-факто уполномочены производить задержание.
"Mere anarchy is loosed upon the world". Анархия - в миру...
Agew Niguse was defeated by Emperor Tewodros, and the commander of a French cruiser sent to Annesley Bay in 1859 found the country in a state of anarchy. Император Теодрос нанёс поражение деджачу Негуссие, поэтому командир французского крейсера, вошедшего в залив Аннесли в 1859 году, обнаружил, что в стране царит полная анархия.
Anarchy, State, and Utopia claims a heritage from John Locke's Second Treatise on Government and seeks to ground itself upon a natural law doctrine, but reaches some importantly different conclusions from Locke himself in several ways. «Анархия, государство и утопия» утверждает наследие от «Второго трактата» Джона Локка о правительстве и стремится обосновать себя на естественной правовой доктрине, но отличается по нескольким важным заключениям от Локковского трактата.
I found out your agents were killed by this group, Anarchy 99. Агенты были убиты группой "Анархия 99".