| This kind of moral anarchy cannot be allowed. | Такая нравственная анархия не может быть допущена. |
| There can be total anarchy or lack of discipline. | Возможны полная анархия или отсутствие надлежащей дисциплины. |
| The destruction caused by the cycle of civil war, state collapse and anarchy is total. | Вызванные гражданской войной разрушения, крушение государственных структур и анархия являются повсеместными. |
| Anarchy... the only system of government that seemed to make any sense to us. | Анархия... единственная система правления, которая, казалось, имела какой-нибудь смысл для нас. |
| Faraj's defeat at Lajjun on 25 April 1412 resulted in anarchy. | После поражения Фараджа при Ладжуне 25 апреля 1412 года в султанате воцарилась анархия. |
| Foreign fighters and other spoilers who benefit from the anarchy in Somalia continue to pose a serious threat to peace and stability in the country. | Иностранные боевики и другие деструктивные силы, которым на руку безвластие в Сомали, продолжают создавать серьезную угрозу для мира и стабильности в стране. |
| Before accession Kubara and Shambat long years there was anarchy the state national assembly Kinesh operated. | Перед воцарением Кубары и Шамбата долгие годы было безвластие, государством управляло народное собрание Кинеш. |
| The basic attributes of distemper the demon - tsar (anarchy), imposture count, civil war and intervention. | Основными признаками смуты считают бес-царствие (безвластие), самозванство, гражданскую войну и интервенцию. |
| With Michael in the cage, I'm sure it's total anarchy up there. | Теперь Михаил в темнице, значит, наверху творится полный беспредел. |
| Please, somebody, anybody, if you think you've got a good idea on how to stop this anarchy, call me. | Пожалуйста, кто-нибудь, хоть кто-то, у кого есть мысли как остановить этот беспредел, позвоните мне. |
| "Anarchy in the U.K." was covered by American thrash metal band Megadeth for their third album So Far, So Good... | «Anarchy in the U.K.» - сингл американской треш-метал-группы Megadeth с третьего студийного альбома So Far, So Good... |
| Other MMORPGs, such as Anarchy Online and Everquest Original on the 'Zek' servers, only allow a player to PvP with another if they are within a certain level range of each other, to prevent "ganking" (see above). | В некоторых играх, например, Anarchy Online или на так называемых «Zek»-серверах из оригинального EverQuest, вступить в PvP могли только персонажи с определённой разницей между их уровнями, чтобы предотвратить ганк (см. выше). |
| May wrote a substantial cypherpunk-themed FAQ, "The Cyphernomicon" (incorporating his earlier piece "The Crypto Anarchist Manifesto"); and his essay, "True Nyms and Crypto Anarchy", was included in a reprint of Vernor Vinge's novel True Names. | Мэй написал существенную часть шифропанк-тематического FAQ - «Шифрономикон» (который включал более ранний вариант «Манифеста криптоанархиста»), и его эссе «True Nyms and Crypto Anarchy», было включено в переиздание новелл «Истинные имена» Вернора Винжа. |
| Another of the band's songs, "Burn It Down", is featured in the Sons of Anarchy episode "To Be, Act 1", and is also one of the in-game radio songs in Saints Row IV. | Песня группы «Burn it Down» появляется в сериале «Sons Of Anarchy» (эпизод «To Be, Act 1»), и является одной из песен на радио в игре «Saints Row IV». |
| He presents a radio show, Anarchy in the UK, on London's Resonance FM in which he interviews anarchist activists. | Он также ведёт передачу на Лондонском радио Resonance FM под названием Анархия в Великобритании (Anarchy in the UK), в которой он берёт интервью у анархистов. |