| The Assembly is already aware of what happened in my country, during which total chaos and anarchy reigned for months. | Ассамблея уже знает о том, что произошло в моей стране, когда в течение месяцев в ней царили полный хаос и анархия. |
| eventually things just got out of hand, and now it's anarchy. | В конце концов события вышли из под контроля, и теперь у нас анархия. |
| The first thing to remember is that play is not anarchy. | Первое, нужно помнить что игра - не анархия. |
| In the mountains flourished anarchy. | В горах процветала анархия. |
| The economic anarchy of capitalist society as it exists today is, in my opinion, the real source of the evil. | Экономическая анархия капиталистического общества в том виде, в каком она существует сегодня, является, по моему мнению, подлинным источником зла. |
| Foreign fighters and other spoilers who benefit from the anarchy in Somalia continue to pose a serious threat to peace and stability in the country. | Иностранные боевики и другие деструктивные силы, которым на руку безвластие в Сомали, продолжают создавать серьезную угрозу для мира и стабильности в стране. |
| Before accession Kubara and Shambat long years there was anarchy the state national assembly Kinesh operated. | Перед воцарением Кубары и Шамбата долгие годы было безвластие, государством управляло народное собрание Кинеш. |
| The basic attributes of distemper the demon - tsar (anarchy), imposture count, civil war and intervention. | Основными признаками смуты считают бес-царствие (безвластие), самозванство, гражданскую войну и интервенцию. |
| With Michael in the cage, I'm sure it's total anarchy up there. | Теперь Михаил в темнице, значит, наверху творится полный беспредел. |
| Please, somebody, anybody, if you think you've got a good idea on how to stop this anarchy, call me. | Пожалуйста, кто-нибудь, хоть кто-то, у кого есть мысли как остановить этот беспредел, позвоните мне. |
| "Anarchy in the U.K." was covered by American thrash metal band Megadeth for their third album So Far, So Good... | «Anarchy in the U.K.» - сингл американской треш-метал-группы Megadeth с третьего студийного альбома So Far, So Good... |
| The following night, on April 14, she won the W.I.L.D. Championship by defeating the reigning champion, April Hunter, Hailey Rogers, and Miss Danyah in a fatal four-way match at the Anarchy in Angus show. | 14 апреля ей удалось завоевать титул чемпионки W.I.L.D. благодаря победам над действовавшей чемпионкой Эприл Хантер, а также Хэйли Роджерс и Мисс Данайей в турнире на выбывание в рамках шоу Anarchy in Angus. |
| May wrote a substantial cypherpunk-themed FAQ, "The Cyphernomicon" (incorporating his earlier piece "The Crypto Anarchist Manifesto"); and his essay, "True Nyms and Crypto Anarchy", was included in a reprint of Vernor Vinge's novel True Names. | Мэй написал существенную часть шифропанк-тематического FAQ - «Шифрономикон» (который включал более ранний вариант «Манифеста криптоанархиста»), и его эссе «True Nyms and Crypto Anarchy», было включено в переиздание новелл «Истинные имена» Вернора Винжа. |
| He presents a radio show, Anarchy in the UK, on London's Resonance FM in which he interviews anarchist activists. | Он также ведёт передачу на Лондонском радио Resonance FM под названием Анархия в Великобритании (Anarchy in the UK), в которой он берёт интервью у анархистов. |
| The magazines Anarchy: A Journal of Desire Armed, Green Anarchy and Fifth Estate have been involved in developing post-left anarchy. | Журналы Anarchy: A Journal of Desire Armedruen, Green Anarchy и Fifth Estateruen принимали участие в разработке теории постлевого анархизма. |