| If unaddressed, such situations may easily degenerate into a state of anarchy, where armed and militant groups can hold both the Government and the population hostage. | Если не принять никаких мер, может наступить полная анархия, когда правительство и народ окажутся в заложниках у вооруженных и воинствующих группировок. |
| This had never happened before, because at the heart of of western political thought had always been a fear that if you allowed individuals too much freedom, you would get anarchy. | Такого не бывало раньше, потому что в основе западного политического мышления всегда был страх, что если вы дадите людям больше свободы, то в результате этого возникнет анархия. |
| I thought Anarchy is something interesting but... that guy is not interesting at all. | Я думала, анархия, в некотором смысле, немного интересна, но этот тип совсем тормозит. |
| The economic anarchy of capitalist society as it exists today is, in my opinion, the real source of the evil. | Экономическая анархия капиталистического общества в том виде, в каком она существует сегодня, является, по моему мнению, подлинным источником зла. |
| Without them, you'd have anarchy. | Без них получается анархия. |
| Foreign fighters and other spoilers who benefit from the anarchy in Somalia continue to pose a serious threat to peace and stability in the country. | Иностранные боевики и другие деструктивные силы, которым на руку безвластие в Сомали, продолжают создавать серьезную угрозу для мира и стабильности в стране. |
| Before accession Kubara and Shambat long years there was anarchy the state national assembly Kinesh operated. | Перед воцарением Кубары и Шамбата долгие годы было безвластие, государством управляло народное собрание Кинеш. |
| The basic attributes of distemper the demon - tsar (anarchy), imposture count, civil war and intervention. | Основными признаками смуты считают бес-царствие (безвластие), самозванство, гражданскую войну и интервенцию. |
| With Michael in the cage, I'm sure it's total anarchy up there. | Теперь Михаил в темнице, значит, наверху творится полный беспредел. |
| Please, somebody, anybody, if you think you've got a good idea on how to stop this anarchy, call me. | Пожалуйста, кто-нибудь, хоть кто-то, у кого есть мысли как остановить этот беспредел, позвоните мне. |
| "Megalomaniac", "Anarchy", and "Leid und Elend" were included on the soundtrack of the video game Test Drive 5. | Песни «Megalomaniac», «Anarchy», and «Leid und Elend» были лицензированы для игры Test Drive 5. |
| They are currently working on the soundtrack for the upcoming movie Death Race 4: Anarchy and the upcoming Joseph Kahn film "Bodied". | В настоящее время они работают над саундтреком к запланированному фильму Death Race 4: Anarchy и к предстоящему фильму Джозефа Кана «Bodied». |
| The following night, on April 14, she won the W.I.L.D. Championship by defeating the reigning champion, April Hunter, Hailey Rogers, and Miss Danyah in a fatal four-way match at the Anarchy in Angus show. | 14 апреля ей удалось завоевать титул чемпионки W.I.L.D. благодаря победам над действовавшей чемпионкой Эприл Хантер, а также Хэйли Роджерс и Мисс Данайей в турнире на выбывание в рамках шоу Anarchy in Angus. |
| He presents a radio show, Anarchy in the UK, on London's Resonance FM in which he interviews anarchist activists. | Он также ведёт передачу на Лондонском радио Resonance FM под названием Анархия в Великобритании (Anarchy in the UK), в которой он берёт интервью у анархистов. |
| The magazines Anarchy: A Journal of Desire Armed, Green Anarchy and Fifth Estate have been involved in developing post-left anarchy. | Журналы Anarchy: A Journal of Desire Armedruen, Green Anarchy и Fifth Estateruen принимали участие в разработке теории постлевого анархизма. |