| As long as impunity and anarchy are allowed to reign, no women will be safe. | До тех пор пока царят безнаказанность и анархия, ни одна женщина не будет чувствовать себя в безопасности. |
| The important thing is to do things correctly, even if the country is destroyed, the people starve to death, anarchy reigns and the Government overthrown. | Важно делать все по правилам, даже если страна разрушена, люди гибнут от голода, повсюду царит анархия и правительство оказывается свергнутым. |
| Mr. Troya (Ecuador) said that the foundation of civilized coexistence in any society was a set of common values, arrived at through consensus and democratic participation; neither anarchy nor tyranny resulted in social peace. | Г-н Троя (Эквадор) говорит, что основой цивилизованного сосуществования в любом обществе является набор общих ценностей, выработанных на основе консенсуса и демократического участия; к социальному миру не ведут ни анархия, ни тирания. |
| Jim Bradbury provides an accessible summary of the argument as to the extent of "the Anarchy". | Джим Брэдбери доступно суммирует споры касательно понятия «Анархия». |
| Agew Niguse was defeated by Emperor Tewodros, and the commander of a French cruiser sent to Annesley Bay in 1859 found the country in a state of anarchy. | Император Теодрос нанёс поражение деджачу Негуссие, поэтому командир французского крейсера, вошедшего в залив Аннесли в 1859 году, обнаружил, что в стране царит полная анархия. |
| Foreign fighters and other spoilers who benefit from the anarchy in Somalia continue to pose a serious threat to peace and stability in the country. | Иностранные боевики и другие деструктивные силы, которым на руку безвластие в Сомали, продолжают создавать серьезную угрозу для мира и стабильности в стране. |
| Before accession Kubara and Shambat long years there was anarchy the state national assembly Kinesh operated. | Перед воцарением Кубары и Шамбата долгие годы было безвластие, государством управляло народное собрание Кинеш. |
| The basic attributes of distemper the demon - tsar (anarchy), imposture count, civil war and intervention. | Основными признаками смуты считают бес-царствие (безвластие), самозванство, гражданскую войну и интервенцию. |
| With Michael in the cage, I'm sure it's total anarchy up there. | Теперь Михаил в темнице, значит, наверху творится полный беспредел. |
| Please, somebody, anybody, if you think you've got a good idea on how to stop this anarchy, call me. | Пожалуйста, кто-нибудь, хоть кто-то, у кого есть мысли как остановить этот беспредел, позвоните мне. |
| "Megalomaniac", "Anarchy", and "Leid und Elend" were included on the soundtrack of the video game Test Drive 5. | Песни «Megalomaniac», «Anarchy», and «Leid und Elend» были лицензированы для игры Test Drive 5. |
| They are currently working on the soundtrack for the upcoming movie Death Race 4: Anarchy and the upcoming Joseph Kahn film "Bodied". | В настоящее время они работают над саундтреком к запланированному фильму Death Race 4: Anarchy и к предстоящему фильму Джозефа Кана «Bodied». |
| "Anarchy in the U.K." was covered by American thrash metal band Megadeth for their third album So Far, So Good... | «Anarchy in the U.K.» - сингл американской треш-метал-группы Megadeth с третьего студийного альбома So Far, So Good... |
| He presents a radio show, Anarchy in the UK, on London's Resonance FM in which he interviews anarchist activists. | Он также ведёт передачу на Лондонском радио Resonance FM под названием Анархия в Великобритании (Anarchy in the UK), в которой он берёт интервью у анархистов. |
| The magazines Anarchy: A Journal of Desire Armed, Green Anarchy and Fifth Estate have been involved in developing post-left anarchy. | Журналы Anarchy: A Journal of Desire Armedruen, Green Anarchy и Fifth Estateruen принимали участие в разработке теории постлевого анархизма. |