Английский - русский
Перевод слова Analyzing
Вариант перевода Анализируя

Примеры в контексте "Analyzing - Анализируя"

Примеры: Analyzing - Анализируя
It is, however, just as true that the United Nations has for almost two decades been examining the phenomenon of conflicts by analyzing their causes and by suggesting the means for their prevention and resolution. Тем не менее, также справедливо и то, что Организация Объединенных Наций на протяжении уже двух десятилетий занимается изучением феномена конфликтов, анализируя их причины и предлагая способы их предотвращения и разрешения.
For example, while analyzing search queries for the word "translation" one can come across both "translation agency" and "translation company". Например, анализируя поисковые запросы по слову "перевод", можно встретить и "бюро переводов", и "агентство переводов".
While analyzing the theory of the planned economy, the author reveals the inner logic of the development of science, the contradictions inherent in it, and quantum leaps, the relationship between political economy views and concepts of economic mechanism. Анализируя теорию планового хозяйствования, автор раскрывает внутреннюю логику развития науки, свойственные ей противоречия и качественные скачки, взаимосвязь политэкономических взглядов и концепций хозяйственного механизма.
He's 14 and he anticipated a governmental project by one year. (Applause) Or again, another project where, by analyzing the Twitter feed of a family, you can basically point where they are, like in the "Harry Potter" movie. Ему 14 лет, и у него планируется государственный проект на год. (Аплодисменты) И ещё один проект: анализируя ленту Twitter вашей семьи, вы можете узнать, где они сейчас, совсем как в фильме «Гарри Поттер».
The Chief of the Resource Development Section of the Commodities Division said that the UNCTAD secretariat, in analyzing the contribution of the minerals sector to the process of economic development, had identified one of the problem areas as being the organization and efficiency of mineral production. З. Начальник секции освоения ресурсов Отдела по сырьевым товарам заявил, что секретариат ЮНКТАД, анализируя вклад горнодобывающего сектора в процесс экономического развития, определил, что одна из проблемных областей связана с организацией и эффективностью производства в горнодобывающей промышленности.
Regarding habeas corpus, mayors often decide on the petition of habeas corpus using political criteria and not analyzing the illegality of the abuse of the arrest. Что касается хабеас корпус, то мэры нередко принимают решения по ходатайствам о хабеас корпус, используя политические критерии и не анализируя вопрос о незаконности злоупотреблений, допущенных при аресте.
There was something odd about the results, so I spent a full hour analyzing them, and what did l discover? В результатах было что-то странное, поэтому я провёл целый час, анализируя их, и что я обнаружил?
So we go layer by layer through the organ, analyzing each layer as we go through the organ, Итак, мы идём слой за слоем через весь орган, анализируя каждый слой, пока идём через орган.
Can we actually invert this process and recover sound from video by analyzing the tiny vibrations that sound waves create in objects, and essentially convert those back into the sounds that produced them. Можем ли мы обратить процесс и извлечь звук из видео, анализируя предметы на мельчайшие вибрации, которые создают звуковые волны, и главное, обратить их снова в звук, который их вызвал.
When analyzing them from today's perspective, the secretariat proposes that the Administrative Committee adopts that, up to now, the following aspects should be considered as constituting the main guidelines for the computerization of the TIR system: Анализируя их с позиции сегодняшнего дня, секретариат предлагает Административному комитету принять решение о том, что на настоящий момент в качестве основных направлений работы по компьютеризации системы МДП должны рассматриваться следующие аспекты:
When analyzing women's participation at the National Parliament - Milli Mejlis - we can say that the number of women representing their electorate at the National Parliament have increased compared to the first parliamentary elections in 1992 when Azerbaijan just gained independence from the Soviet Union. Анализируя участие женщин в национальном парламенте - Милли Меджлисе - можно сказать, что по сравнению с первыми парламентскими выборами в 1992 году, когда Азербайджан только получил независимость от Советского Союза, число женщин, представляющих свой электорат в национальном парламенте, увеличилось.
Analyzing the requirements of new state standard she recommended the managers to examine the documents more closely. Анализируя требования нового ГОСТа, она рекомендовала руководителям внимательнее изучать документы.
Analyzing done for the history, and in particular for last period of the activity we put concrete tasks and on this year. Анализируя сделанное за свою историю, и в частности за последний период своей деятельности, мы ставим конкретные задания и на этот год.
In 2010, Camara and Orbe published the article "Analyzing Strategic Responses to Discriminatory Acts: A Co-Cultural Communicative Investigation" in the Journal of International and Intercultural Communication. В 2010 году Камара и Орбе опубликовали статью «Анализируя стратегические ответы на акты дискриминации: межкультурное коммуникационное исследование» в Журнале международной и межкультурной коммуникации.
Analyzing the pattern of structural damage from the Afghan combat outpost, Анализируя картину структурного повреждения из афганской боевой заставы,
Analyzing the effect of this engagement, historian Richard B. Frank states: This action stands without peer for furious, close-range, and confused fighting during the war. Анализируя этот бой, историк Ричард Б. Фрэнк пишет: Это сражение не имеет равных по ярости, степени сближения противников и запутанности схватки за все время войны.
Analyzing their surname and given some historical realities Academician Simon Janashia claimed that Kachibaidze came from Abkhazia, and their original surname - Kechba (Gechba). Анализируя их фамилию и с учётом некоторых исторических реалий академик Симон Джанашия считал Качибаидзе выходцами из Абхазии, а их первоначальной фамилией - Кечба (Гечба).
The secretariat is also implementing the project "Analyzing Social Protection Policies: A Focus on Income Support Schemes", which is aimed at promoting effective income support policies and programmes for the poor and other vulnerable groups in the Asia-Pacific region. Секретариат также осуществляет проект под названием «Анализируя политику социальной защиты: основное внимание схемам поддержки доходов», цель которого заключалась в содействии эффективным мерам и программам поддержки доходов в интересах бедняков и других уязвимых групп Азиатско-Тихоокеанского региона.
You are exceptional at analyzing others. Вы исключительны, анализируя других.
By analyzing unique combinations of styles and optimizing techniques, it can compose in any style. Анализируя уникальные комбинации стилей и методы оптимизации, ИИ может сочинять музыку в любом существующем стиле.
In general, society blames the "criminal woman", without analyzing the circumstances under which given situations have occurred. В целом, общество обвиняет в этом «преступных женщин», не анализируя при этом обстоятельства, приведшие к возникновению подобных ситуаций.
) or draw it anew on any part of the image, thus analyzing different parts of the photo. ) или нарисовать заново (двойной щелчок левой кнопкой мыши) в любой части изображения, анализируя тем самым разные участки фотографии.
So now the app navigates me by analyzing beacon signals and smartphone sensors and permits me to move around indoor and outdoor environments all by myself. Приложение направляет меня, анализируя сигналы радиомаяка и сенсорных датчиков смартфона, и позволяет мне передвигаться внутри и вне помещений без посторонней помощи.
If sometimes Broadcast (for example for Software skyDSL) is required then IP DATA analyzing traffic packages determines this and automatically switched to Broadcast-mode. Если же иногда требуется Broadcast (например для ПО skyDSL), то IP DATA, анализируя пакеты трафика, это определяет и автоматически переключается в Broadcast-режим.
The Directorate General of Civil Aviation (DGAC), reactivated the committee for the study of anomalous aerial phenomena, analyzing unidentified flying objects (UFO), from a scientific point of view. Генеральный директорат гражданской авиации (ГУГА), возобновлена комитет по изучению аномальной воздушные явления, анализируя неопознанных летающих объектов (НЛО), с научной точки зрения.