Английский - русский
Перевод слова Ammunition
Вариант перевода Патронами

Примеры в контексте "Ammunition - Патронами"

Примеры: Ammunition - Патронами
Communist Romanian security forces fired live ammunition at protesters and civilians between December 17 and 20, 1989, killing 72 civilians and injuring 253 others. Ему было предъявлено обвинение в том, что по его приказу силы безопасности стреляли боевыми патронами по демонстрантам и гражданским лицам в период с 17 по 20 декабря 1989 года, в результате этого погибло 72 мирных жителя и получили ранения 253 человека.
IDF and border police troops initially tried to disperse the demonstrators by using tear gas and firing rubber bullets, but then resorted to the use of live ammunition. Первоначально военнослужащие ИДФ и пограничники пытались разогнать демонстрантов при помощи слезоточивого газа и резиновых пуль, однако впоследствии они стали вести огонь боевыми патронами.
2.1 The author was arrested on 21 August 1999 in connection with an investigation into ammunition cartridges which the police discovered in his garage in Volgograd. 2.1 Автор был арестован 21 августа 1999 года в связи с расследованием по поводу обнаружения полицией в его гараже в Волгограде магазинов с патронами.
The standardization of requirements will be the starting point for a real-time network control system for firearms and ammunition through informational register nodes to be established by each country. Стандартизация требований будет исходной точкой для создания системы контроля за огнестрельным оружием и патронами к нему в реальном масштабе времени с помощью информационных узлов этого регистра, которые будут созданы каждой страной.
The national police at times used tear gas and fired live ammunition in the air to disperse the protestors, several of whom were detained and subsequently released. Национальная полиция иногда применяла слезоточивый газ и стреляла в воздух боевыми патронами, чтобы разогнать протестующих, некоторые из которых были задержаны, но впоследствии освобождены.
SNHRC stated that during public demonstration in "Somaliland" in 2008, the police shot live ammunition at the demonstrators resulting in two deaths and several injuries. СНКПЧ заявила, что в "Сомалиленде" во время усилий манифестации в 2008 году полиция открыла по демонстрантам огонь боевыми патронами, в результате чего два человека были убиты и несколько других ранены.
The High Commissioner for Human Rights stated that the violent response to peaceful protests was unacceptable and that security forces must immediately stop using live ammunition against demonstrators. Верховный комиссар по правам человека отметила неприемлемость применения насилия в ответ на мирные протесты и заявила, что силы безопасности должны незамедлительно прекратить стрельбу по демонстрантам боевыми патронами.
Thousands gathered in the street, and in both instances witnesses claimed that security forces fired live ammunition at the demonstrators without warning or instructions to disperse. Тысячи людей собрались на улицах, и в обоих случаях, по утверждению свидетелей, силы безопасности стреляли по демонстрантам боевыми патронами без предупреждения и без приказа разойтись.
In only a few demonstrations were non-lethal methods used: tear gas, water cannon and the firing of live ammunition into the air. Лишь в немногих демонстрациях использовались средства, не влекущие за собой смерть: слезоточивый газ, водометы и стрельба боевыми патронами в воздух.
An FDC officer interviewed by the Group stated that Gen. Luanda had regularly brought 5 to 10 boxes of AK-47 ammunition from Goma to resupply FDC. Опрошенный Группой офицер ФОК заявил, что генерал Луанда регулярно привозил из Гомы 5-10 ящиков с патронами для АК-47 для пополнения запасов ФОК.
While demonstrations are carried out in many other parts of the country, many have reportedly been broken up with the use of live ammunition and lethal force and the arbitrary arrests of protestors. Демонстрации проводятся во многих других частях страны, и сообщалось, что многие из них были разогнаны с помощью стрельбы боевыми патронами и ведения огня на поражение и что имели место произвольные аресты участников акций протеста.
The following morning, military police fired live ammunition when a demonstration in an industrial area on the outskirts of Phnom Penh turned violent, killing four and injuring scores more. Утром следующего дня военная полиция открыла огонь боевыми патронами, когда демонстрация в промышленной зоне одного из пригородов Пномпеня приняла насильственный оборот, в результате чего было убито четыре человека и ранено большое число людей.
I can help your dad hunt and he can help me go get ammunition and other supplies in the store. Я помогу папе охотиться, а он поможет сходить за патронами и за другими вещами на склад.
Later, a gun and ammunition will be found there and confiscated by investigators, on which the charge of illegal possession of arms will be based. Некоторое время спустя следователи обнаружат и конфискуют на этой даче пистолет с патронами к нему и на этом основании предъявят ему обвинения в незаконном хранении оружия.
Four young demonstrators protesting the police mutiny on 28 April were injured when police fired live ammunition to disperse protesters after they torched a police station in Ouagadougou. 28 апреля четыре молодых демонстранта получили ранения, когда полиция открыла огонь боевыми патронами, чтобы рассеять толпу, начавшую поджигать полицейский участок в Уагадугу.
In a separate development, during searches for fugitives in the West Bank security forces detained a Fatah activist found to be in possession of a gun, two ammunition magazines and an IDF uniform. В другом инциденте в ходе обысков, проводившихся в поиске беглецов на Западном берегу, силами безопасности был задержан активист движения "Фатах", у которого был обнаружен пистолет, две обоймы с патронами и униформа ИДФ.
Other repressive measures include excessive beatings, opening fire with live ammunition on demonstrators, storming houses and schools and the detention of citizens for the most trivial of reasons. К числу других применяемых репрессивных мер относятся жестокие избиения, стрельба боевыми патронами по демонстрантам, совершение налетов на дома и школы и задержание граждан по самым тривиальным причинам.
In reality, the author argues, he was detained under a completely different criminal case initiated as a result of finding only ammunition cartridges in his garage. Автор утверждает, что на деле он был задержан по совершенно иному уголовному делу, возбужденному в результате обнаружения в его гараже магазинов с патронами.
Consistent eyewitness and victim accounts indicate that military and security forces have reacted excessively to peaceful demonstrations, including the use of live ammunition to quell demonstrators and extensive cases of arbitrary detention. Согласующиеся между собой показания очевидцев и потерпевших свидетельствуют о том, что войска и силы безопасности излишне жестко реагировали на мирные демонстрации, вплоть до стрельбы по демонстрантам боевыми патронами и массовых произвольных задержаний.
In reprisal, the local security forces, reinforced by CRS members dispatched from Abidjan and aided by informants, broke into private homes and opened fire on civilians with live ammunition. В наказание местные силы безопасности при поддержке бойцов РРБ, присланных из Абиджана, и информаторов совершали нападения на частные дома и стреляли боевыми патронами по мирным гражданам.
At least two passengers received wounds from live ammunition, while others received injuries from soft baton charges, including one doctor who was tending to injured passengers. По меньшей мере два пассажира получили ранение боевыми патронами, тогда как другие получили ранения от зарядов с мягкой картечью, включая одного врача, который оказывал помощь раненным пассажирам.
This is indicative to the Panel that these boxes of ammunition have been largely stored indoors or perhaps formed part of a conventional stockpile following their production and have only recently been issued to JEM mobile units. Это позволяет Группе предположить, что указанные ящики с патронами после производства хранились в основном в закрытом помещении, возможно, на обычных оружейных складах, и лишь недавно были выданы мобильным подразделениям ДСР.
Dozens of rounds of live ammunition were fired in the direction of the group of young men, hitting three of them within minutes of each other. В направлении группы молодых людей было произведено несколько десятков очередей боевыми патронами, в результате чего трое из них были ранены с интервалом в несколько минут.
But there was no logical reason for actors to fire live ammunition. Но какое логическое объяснение можно дать тому, что актеры стреляют боевыми патронами?
One of the ex-combatants reported that Gen. Ntaganda had left over 30 boxes of ammunition (for AK-47 rifles and machine guns), as well as 1 rocket launcher, 2 machine guns, 1 RPG, 15 mortar rounds and 2 rockets. Один из бывших комбатантов сказал, что генерал Нтаганда оставил более 30 ящиков с патронами (для автоматов АК-47 и пулеметов), а также 1 гранатомет, 2 пулемета, 1 РПГ, 15 минометных снарядов и 2 реактивных снаряда.