Английский - русский
Перевод слова Ammo
Вариант перевода Патронов

Примеры в контексте "Ammo - Патронов"

Примеры: Ammo - Патронов
Now you're offering me extra ammo. А теперь ты предлагаешь мне еще патронов.
Koot, 2 packs of ammo per man... Кут, по две пачки патронов на человека.
You've given away half our guns and ammo. Ты отдал им половину нашего оружия и патронов.
A little aggro, maybe, but 10 pounds of ammo weighing you down will bring the Rambo out in anyone. Немножко агрессивная, возможно, но 10 килограмм патронов, тянущих вниз из кого-угодно сделают Рэмбо.
May need somebody to haul some ammo. Возможно потребуется еще кто-то для перевозки патронов.
We're short on ammo and we have no way out. У нас мало патронов и нет выхода.
Now he's ordering a huge batch of ammo, and stressing that he needs it before the Cleaner Greendale Gala. Вот он заказывает огромную кучу патронов, и выделяет, что они понадобятся ему до Праздника Чистейшего Гриндейла.
We don't have enough ammo to defend the convoy. У нас не хватит патронов для защиты конвоя.
Manufacturers often mix different batches of ammo. Производители часто смешивают разные партии патронов.
Our boy Eddie, he just bought $1/2 million in illegal ammo. Наш парень Эдди купил на полмиллиона нелегальных патронов.
And remember, no live ammo... just rubber bullets. И помните, никаких боевых патронов... только резиновые пули.
Gather all the ammo you can carry. Возьмите столько патронов, сколько можете унести.
Well, without ammo, we can't take all these zombies out, even with perfect shots. Ну, без патронов, мы не сможем избавиться от всех этих зомби, даже при идеальных выстрелах.
Anything else is a waste of ammo. Все остальное, пустая трата патронов.
Four blocks and only 15 rounds of ammo between us. Четыре укрытия и только 15 патронов между нами.
Load up on extra ammo and smoke grenades. Принесите ещё патронов и дымовых гранат.
We don't really have weapons or ammo. У нас, вообще-то, нет оружия и патронов.
Ti, 2 more ammo packs for him! Ти, ему ещё две пачки патронов!
If anyone gets pinned down, we need to make sure that they have plenty of ammo. Если кто-то окажется в западне, главное, чтобы у него было много патронов.
You guys need more ammo, right? Вам ребята, нужно больше патронов?
In no way do we currently have the ammo for an extended series of firefights, not even close. У нас не хватает патронов на длительную перестрелку, даже близко.
Taking fire in the North woods. Jackson's hit. I'm low on ammo. Мы под обстрелом, почти без патронов, Джексон ранен.
Better make sure that camera is loaded with ammo because I got tomorrow's headline. Только убедись, что в камере хватит "патронов" - завтра мы будем на передовице.
Howard, how much ammo do you have? Ховард, сколько у тебя патронов?
I'm out of business without ammo. Я не могу работать без патронов!