| Now you're offering me extra ammo. | А теперь ты предлагаешь мне еще патронов. |
| Koot, 2 packs of ammo per man... | Кут, по две пачки патронов на человека. |
| You've given away half our guns and ammo. | Ты отдал им половину нашего оружия и патронов. |
| A little aggro, maybe, but 10 pounds of ammo weighing you down will bring the Rambo out in anyone. | Немножко агрессивная, возможно, но 10 килограмм патронов, тянущих вниз из кого-угодно сделают Рэмбо. |
| May need somebody to haul some ammo. | Возможно потребуется еще кто-то для перевозки патронов. |
| We're short on ammo and we have no way out. | У нас мало патронов и нет выхода. |
| Now he's ordering a huge batch of ammo, and stressing that he needs it before the Cleaner Greendale Gala. | Вот он заказывает огромную кучу патронов, и выделяет, что они понадобятся ему до Праздника Чистейшего Гриндейла. |
| We don't have enough ammo to defend the convoy. | У нас не хватит патронов для защиты конвоя. |
| Manufacturers often mix different batches of ammo. | Производители часто смешивают разные партии патронов. |
| Our boy Eddie, he just bought $1/2 million in illegal ammo. | Наш парень Эдди купил на полмиллиона нелегальных патронов. |
| And remember, no live ammo... just rubber bullets. | И помните, никаких боевых патронов... только резиновые пули. |
| Gather all the ammo you can carry. | Возьмите столько патронов, сколько можете унести. |
| Well, without ammo, we can't take all these zombies out, even with perfect shots. | Ну, без патронов, мы не сможем избавиться от всех этих зомби, даже при идеальных выстрелах. |
| Anything else is a waste of ammo. | Все остальное, пустая трата патронов. |
| Four blocks and only 15 rounds of ammo between us. | Четыре укрытия и только 15 патронов между нами. |
| Load up on extra ammo and smoke grenades. | Принесите ещё патронов и дымовых гранат. |
| We don't really have weapons or ammo. | У нас, вообще-то, нет оружия и патронов. |
| Ti, 2 more ammo packs for him! | Ти, ему ещё две пачки патронов! |
| If anyone gets pinned down, we need to make sure that they have plenty of ammo. | Если кто-то окажется в западне, главное, чтобы у него было много патронов. |
| You guys need more ammo, right? | Вам ребята, нужно больше патронов? |
| In no way do we currently have the ammo for an extended series of firefights, not even close. | У нас не хватает патронов на длительную перестрелку, даже близко. |
| Taking fire in the North woods. Jackson's hit. I'm low on ammo. | Мы под обстрелом, почти без патронов, Джексон ранен. |
| Better make sure that camera is loaded with ammo because I got tomorrow's headline. | Только убедись, что в камере хватит "патронов" - завтра мы будем на передовице. |
| Howard, how much ammo do you have? | Ховард, сколько у тебя патронов? |
| I'm out of business without ammo. | Я не могу работать без патронов! |