| You're going to have replacements and ammo coming up. | К вам идут подкрепление и боеприпасы. |
| They still make ammo for these things? | А боеприпасы для таких штуковин все еще производятся? |
| Take this ammo to Giganpo's position. | Отнеси боеприпасы на позицию Киганпхо. |
| You wasted your ammo. | Ты потратила свои боеприпасы. |
| Draw ammo and be resupplied | ѕересчитать и пополнить боеприпасы. |
| Whatever you can give us for trade, whether that be guns or ammo or alcohol or pills. | Всё что вы можете дать нам для обмена, будь то оружие, патроны, алкоголь или таблетки. |
| All go search for any remaining ammo. | Обошли всех, собрали патроны, что осталось! |
| And you have the ammo. | И всё ещё есть патроны. |
| Hester said you needed ammo! | Хестер сказал, тебе нужны патроны! |
| Why don't you save your ammo for them and not these kids? | Так прибереги патроны для них и не стреляй в детей. |
| Give me more ammo! | Дайте мне еще патронов! |
| Leave me a weapon and some ammo. | Оставьте оружие и немного патронов. |
| Eight Springfield automatics with silencers, preferably the AAC Prodigy suppressors, a few dozen ammo packages, and something to carry it all in. | Восемь автоматических Спрингфилдов с глушителями, желательно с передовыми подавителями звуков, несколько десятков коробок патронов, и что-то, в чём это можно унести. |
| Got rid of the ammo he used. | Избавились от патронов, которые он использовал. |
| Got rid of the ammo he used. | Избавились от патронов, которые он использовал. |
| Did you bring the extra vest and ammo like I told you? | Ты достал еще один жилет и оружие, как я и просила? |
| The player can use weapons to destroy them but has limited amount of ammo. | Игрок может использовать оружие, чтобы уничтожить их, но имеет ограниченное количество боеприпасов. |
| All our ammo and food is in the middle level. | Все наши запасы и оружие на среднем уровне. |
| And this is Rinaldi's Gun Ammo. | Это "Оружие и обмундирование Ринальди". |
| The weapons and ammo, get it all. | абирайте оружие и патроны! |
| We're looking for a weapon... that fires frangible ammo at a distance. | Мы ищем оружие... из которого стреляют хрупкими патронами с определенной дистанции. |
| How you doing on ammo? | Как дела с патронами? |
| How are you for ammo? | Как у тебя с патронами? |
| There's an ammo box but only take as much as you need. | У двери ящик с патронами бери сколько надо. |
| We'll begin with the rubber bullets, then conventional ammo. | Мы начнем с резиновых пуль, продолжим боевыми патронами. |
| I mean, Guns and Ammo, sure. | Ну, "Оружие и амуниция" понятно. |
| Yes. Now, in addition, we will also be supplying you with a diving watch, a year's subscription to Guns & Ammo and this camouflage combat jacket. | Да, и еще мы подарим Вам часы для подводного плавания, годовую подписку на "Оружие и амуниция", а еще камуфляжную форму. |
| You have any armor-piercing ammo? | У тебя есть бронебойная амуниция? |
| "Two months ago the Taelons initiated a lawsuit against Hamerlin Guns and Ammo" | Два месяца назад тейлоны возбудили судебное дело против оружейной фирмы "Хаммерлинк: Оружие и амуниция" |
| Give me your SMG and the ammo! | Дай сюда автомат и магазины! |
| Give me your submachine gun and ammo! | Дай сюда автомат и магазины! |
| You see, that's why we have to load our own ammo. | Поэтому нам и приходится самим заряжать магазины. |
| I want an ammo count, then you reload your mags! | Посчитайте сколько у вас патронов, когда вы будете перезаряжать магазины. |
| In a game, you can pick up ammo off the ground! | В игре магазины валяются на земле. |
| Ammo, professional grade gun oil. | Аммо, профессиональная смазка для оружия. |
| "Ammo," yes, you said. | "Аммо", да, ты говорил. |
| Not "Ammo" as in ammunition, but "Amo", meaning? | Что если это "Аммо" не от аммуниции, а в другом значении? |
| Ammo, I love him. | Аммо, Я люблю его. |
| During his torture, Ajay heard whispers of "Ammo" and "the English woman" being the reason for the failure of the mission. | Во время пыток Айджей неоднократно слышал слово «Аммо» и упоминание об «англичанке», которая виновна в провале операции. |
| Tomorrow I have to get more ammo, or they'll waste me. | Меня укокошат завтра же, если я не достану пули. |
| It's bean-bag rounds, riot ammo. | Это пластиковые пули, для подавления демонстраций. |
| He manages to load the weapons by swallowing ammo, such as bullets or flamethrower fuel. | Он умеет заряжать оружие, глотая боеприпасы, например топливо огнемета или пули. |
| And remember, no live ammo... just rubber bullets. | И помните, никаких боевых патронов... только резиновые пули. |
| Only a few rare old makes of gun use this ammo. | Такие пули использовались в старых пистолетах. |