Английский - русский
Перевод слова Ammo

Перевод ammo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боеприпасы (примеров 92)
If that armory hadn't been picked clean, we could spare the ammo. Если в арсенале брать нечего, то лучше поберечь боеприпасы.
Would you like groceries or ammo this month... Ты хочешь купить продукты или боеприпасы в этом месяце?
He's picked up some ammo for the Dragunov, and he's added a Sig, a shotgun, and some knives. Он взял боеприпасы к винтовке Драгунова, так же Зиг Зауэр, дробовик, и несколько ножей.
Officer in the field: Yes. Headquarters officer: ... for the possibility there are forbidden ammo. Офицер на месте: Да. Офицер из штаб-квартиры: ... на тот случай, если у вас есть запрещенные боеприпасы.
So come on down to the Sweetbriar Diner, and bring your rifles, your handguns, your ammo, whatever you got. Приходите в кафе Свитбрайар и приносите свои ружья, пистолеты, любые боеприпасы, что у вас есть.
Больше примеров...
Патроны (примеров 142)
Stubeck, Pierce, we need ammo. Стубэк, Пирс, нам нужны патроны.
Credit card receipts from the Congressman show he purchased ammo for a handgun. Выписка по кредитной карте конгрессмена показывает, что он купил патроны для пистолета.
If you give me the ammo we'll drop it right here. Отдай мне патроны, и мы забудем об этом.
You got some ammo? Roger, Sarge! Патроны есть? - Так точно, сержант!
Save your ammo, sister. Прибереги патроны, сестра.
Больше примеров...
Патронов (примеров 72)
Now you're offering me extra ammo. А теперь ты предлагаешь мне еще патронов.
How much ammo we got? Много у нас патронов?
Wynne and his family buried Smoky in a World War II. caliber ammo box in the Cleveland Metroparks, Rocky River Reservation in Lakewood, Ohio. Винн и его семья похоронили Смоки в Лейквуде, Огайо, в коробке для патронов 30-го калибра времён Второй мировой войны.
Got rid of the ammo he used. Избавились от патронов, которые он использовал.
We were low on ammo. У нас почти не осталось патронов.
Больше примеров...
Оружие (примеров 75)
Limited ammo, programmed sequence, and their head weighs a ton. Ограниченное оружие, запрограммированное поведение, и весят тонну.
John Grey's got a duffel bag full of goodies... money, weapons, ammo, you name it. У Джона Грея сумка, полная всяких вкусностей: деньги, оружие, боеприпасы и много чего еще.
Whatever you can give us for trade, whether that be guns or ammo or alcohol or pills. Всё что вы можете дать нам для обмена, будь то оружие, патроны, алкоголь или таблетки.
And some of us are Guns & Ammo. И некоторые из нас - оружие и боеприпасы.
The weapons and ammo that we found in the abandoned building were stolen from Fort Rucker three months ago. Оружие и боеприпасы из заброшенного здания украдены из Форт-Ракер три месяца назад.
Больше примеров...
Патронами (примеров 18)
I also found a box of ammo but no gun. Я также нашел коробку с патронами, но оружия нет.
You ought to recognize the difference between live ammo and blanks. Ты должен понимать разницу между боевыми патронами и холостыми.
One case and one case of ammo. Один с оружием и один с патронами.
How you doing on ammo? Как дела с патронами?
We're real low on ammo too. С патронами тоже беда.
Больше примеров...
Амуниция (примеров 4)
I mean, Guns and Ammo, sure. Ну, "Оружие и амуниция" понятно.
Yes. Now, in addition, we will also be supplying you with a diving watch, a year's subscription to Guns & Ammo and this camouflage combat jacket. Да, и еще мы подарим Вам часы для подводного плавания, годовую подписку на "Оружие и амуниция", а еще камуфляжную форму.
You have any armor-piercing ammo? У тебя есть бронебойная амуниция?
"Two months ago the Taelons initiated a lawsuit against Hamerlin Guns and Ammo" Два месяца назад тейлоны возбудили судебное дело против оружейной фирмы "Хаммерлинк: Оружие и амуниция"
Больше примеров...
Магазины (примеров 5)
Give me your SMG and the ammo! Дай сюда автомат и магазины!
Give me your submachine gun and ammo! Дай сюда автомат и магазины!
You see, that's why we have to load our own ammo. Поэтому нам и приходится самим заряжать магазины.
I want an ammo count, then you reload your mags! Посчитайте сколько у вас патронов, когда вы будете перезаряжать магазины.
In a game, you can pick up ammo off the ground! В игре магазины валяются на земле.
Больше примеров...
Аммо (примеров 8)
"Ammo," yes, you said. "Аммо", да, ты говорил.
I couldn't find ammo. Я не смогла отыскать Аммо.
I've got Ammo. У меня есть Аммо.
Let me introduce Ammo. Позвольте представить вам Аммо.
During his torture, Ajay heard whispers of "Ammo" and "the English woman" being the reason for the failure of the mission. Во время пыток Айджей неоднократно слышал слово «Аммо» и упоминание об «англичанке», которая виновна в провале операции.
Больше примеров...
Пули (примеров 14)
And remember, no live ammo... just rubber bullets. И помните, никаких боевых патронов... только резиновые пули.
I'm running low on ammo, man. У меня кончаются пули.
He seems to have a remarkable amount of ammo, but you and I know that bullets are rare. Но мы же с тобой знаем, что пули в нашей жизни редкость.
Only a few rare old makes of gun use this ammo. Такие пули использовались в старых пистолетах.
A "Ammo Slot" is located on the character screen. Ammo must be placed in this slot in order to use a ranged weapon (bow, gun, crossbow). В окне персонажа имеется специальная ячейка для боеприпасов, куда помещаются пули или стрелы для оружия дальнего боя (луков, ружей, арбалетов).
Больше примеров...