Английский - русский
Перевод слова Ammo

Перевод ammo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боеприпасы (примеров 92)
There's barely any food or ammo. Вряд ли найдется еда или боеприпасы.
I need more ammo, ladies. Ещё боеприпасы, леди!
You know that expensive ammo you spent a week in Jita waiting for? Помнишь те дорогущие боеприпасы, которых ты неделю ждал в Жите?
Draw ammo and be resupplied ѕересчитать и пополнить боеприпасы.
Guinea provides regular logistical support and numerous fighters reported being hosted on "ammo runs" at a Guinean military barracks in Macenta where they were provided with ammunition and weapons which were then trucked over the border to the LURD headquarters at Voinjama. Гвинея на постоянной основе оказывает материально-техническую поддержку, и многие боевики сообщали о том, что они для пополнения боеприпасов посещают гвинейские военные казармы в Масенте, где получают боеприпасы и оружие, которые затем на грузовиках доставляются через границу на главную базу ЛУРД в Воинджаме.
Больше примеров...
Патроны (примеров 142)
Food, gas, and ammo, you say? Говоришь, еда, бензин и патроны?
Looks like the only thing he ran out of was ammo. Похоже, у него кончились патроны.
He replaced her real ammo with blanks. Он заменил боевые патроны на холостые.
I gave him some ammo. Я дал ему патроны.
{y: I}0ur belt kits carried what we "couldn't do without" - "water and ammo." В наших поясных сумках было лишь то, без чего не обойтись - вода и патроны.
Больше примеров...
Патронов (примеров 72)
Manufacturers often mix different batches of ammo. Производители часто смешивают разные партии патронов.
Four blocks and only 15 rounds of ammo between us. Четыре укрытия и только 15 патронов между нами.
If anyone gets pinned down, we need to make sure that they have plenty of ammo. Если кто-то окажется в западне, главное, чтобы у него было много патронов.
We were low on ammo. У нас почти не осталось патронов.
Our mortars have been taken out... and we're out of machine gun ammo. Наши минометы уничтожены и нет патронов к пулеметам.
Больше примеров...
Оружие (примеров 75)
So you got ammo, you got survivalists in a military-grade bunker. Итак, вот оружие, вот выживальщик в бункере военного класса.
She blew through that stop sign, and she's got ammo. Она начхала на знак "Стоп" и у неё есть оружие.
Taking his weapons andd his ammo. Беру его оружие и боеприпасы.
Weapons and ammo only. Только оружие и боеприпасы.
"Two months ago the Taelons initiated a lawsuit against Hamerlin Guns and Ammo" Два месяца назад тейлоны возбудили судебное дело против оружейной фирмы "Хаммерлинк: Оружие и амуниция"
Больше примеров...
Патронами (примеров 18)
And four 9 millimeters with a few boxes of ammo. Четыре девяти-милиметровых и пара коробок с патронами.
You ought to recognize the difference between live ammo and blanks. Ты должен понимать разницу между боевыми патронами и холостыми.
Floyd Lawton shot me with ammo supplied by HIVE. Флойд Лоутон подстрелил меня патронами, что ему дал У.Л.Е.Й.
It's about non-lethal technologies, because if you fire real ammo into a crowd of women and children rioting you're going to lose friends very quickly. Мы говорим о несмертельных технологиях, потому что если ты стреляешь боевыми патронами по толпе протестующих женщин и детей ты быстро потеряешь всех друзей.
How are you for ammo? Как у тебя с патронами?
Больше примеров...
Амуниция (примеров 4)
I mean, Guns and Ammo, sure. Ну, "Оружие и амуниция" понятно.
Yes. Now, in addition, we will also be supplying you with a diving watch, a year's subscription to Guns & Ammo and this camouflage combat jacket. Да, и еще мы подарим Вам часы для подводного плавания, годовую подписку на "Оружие и амуниция", а еще камуфляжную форму.
You have any armor-piercing ammo? У тебя есть бронебойная амуниция?
"Two months ago the Taelons initiated a lawsuit against Hamerlin Guns and Ammo" Два месяца назад тейлоны возбудили судебное дело против оружейной фирмы "Хаммерлинк: Оружие и амуниция"
Больше примеров...
Магазины (примеров 5)
Give me your SMG and the ammo! Дай сюда автомат и магазины!
Give me your submachine gun and ammo! Дай сюда автомат и магазины!
You see, that's why we have to load our own ammo. Поэтому нам и приходится самим заряжать магазины.
I want an ammo count, then you reload your mags! Посчитайте сколько у вас патронов, когда вы будете перезаряжать магазины.
In a game, you can pick up ammo off the ground! В игре магазины валяются на земле.
Больше примеров...
Аммо (примеров 8)
Ammo, professional grade gun oil. Аммо, профессиональная смазка для оружия.
"Ammo," yes, you said. "Аммо", да, ты говорил.
Not "Ammo" as in ammunition, but "Amo", meaning? Что если это "Аммо" не от аммуниции, а в другом значении?
I couldn't find ammo. Я не смогла отыскать Аммо.
Let me introduce Ammo. Позвольте представить вам Аммо.
Больше примеров...
Пули (примеров 14)
We also found your special ammo. А еще мы нашли ваши особенные пули.
And based on the caliber of gun, type of ammo and the GSR pattern on the clothing, I'm saying the shot was fired from five to seven feet away. И основываясь на калибре пистолета, типе пули и следах пороха на одежде, я бы сказал, что выстрел был сделан с расстояния 1,5 - 2 метра.
This type of ammo is pretty new. Эти пули довольно новые.
And remember, no live ammo... just rubber bullets. И помните, никаких боевых патронов... только резиновые пули.
He seems to have a remarkable amount of ammo, but you and I know that bullets are rare. Но мы же с тобой знаем, что пули в нашей жизни редкость.
Больше примеров...