Английский - русский
Перевод слова Amin
Вариант перевода Амина

Примеры в контексте "Amin - Амина"

Все варианты переводов "Amin":
Примеры: Amin - Амина
Address by His Excellency Hedayat Amin Arsala, Vice-President of Afghanistan Выступление Его Превосходительства Хедаята Амина Арсалы, вице-президента Афганистана
Come on, call me HitIer, MussoIini, StaIin, Idi Amin. Ну же, назовите Гитлера, Муссолини, Сталина, Иди Амина.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, in the cases of several individuals, including Binyam Mohamed, Salahuddin Amin, Zeeshan Siddiqui, Rangzieb Ahmed and Rashid Rauf. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии - в случаях нескольких лиц, включая Биньяма Мохамеда, Салахуддина Амина, Зишана Сиддики, Рангзиба Ахмеда и Рашида Рауфа.
Due to the subsequent deterioration of conditions under Amin (Including the constant threat of forced expulsion), most of the local British diaspora emigrated to the United Kingdom and South Africa. В связи с последующим ухудшением условий режима Амина (в том числе постоянная угроза насильственного изгнания), большинство местного англо-африканского населения эмигрировало в Объединённое Королевство и Южную Африку.
The complainant's wife, Mitra Pishan, filed an initial asylum application on her own behalf and on that of their son, Amin, on 20 March 2003. Жена заявителя Митра Пишан подала первоначальное ходатайство о предоставлении убежища от своего имени и от имени их сына Амина 20 марта 2003 года.
PTP assisted in organizing the program, which included presentations by H.E. Patricia Durrant, Chair of the General Assembly Special Session on Children, Dr. Wangari Maathai of Kenya, and Mr. Adnan Amin, Director of UNEP's NY office. Организация ПКМ оказала помощь в организации программы, в рамках которой были представлены сообщения Ее Превосходительства Патриции Даррант, Председателя Специальной сессии Генеральной Ассамблеи по положению детей, д-ра Вангари Маатхаи из Кении и г-на Аднана Амина, Директора Отделения ЮНЕП в Нью-Йорке.
Lieutenant General Bazilio Olara-Okello (1929 - 9 January 1990) was a Ugandan military officer and one of the commanders of the Uganda National Liberation Army (UNLA) that together with the Tanzanian army overthrew Idi Amin in 1979. Базилио Олара-Окелло (англ. Bazilio Olara-Okello; 1929 - 9 января 1990, Хартум) - угандийский военный офицер, один из командующих Фронта национального освобождения Уганды, который вместе с танзанийской армией сверг Иди Амина Даду в 1979 году.
The court convicted one of the suspects, Mr. Abdelbaset Ali Mohmed Al Megrahi, and acquitted the second, Mr. Al Amin Khalifa Fhimah. Суд признал одного обвиняемого, г-на Абдельбасета Али Мохмеда Аль Меграхи, виновным, а второго, г-на Аль Амина Кхалифу Фхимаха, невиновным.
The case was assigned to Trial Chamber I, composed of Judges Liu Daqun, Amin El Mahdi and Alphonsus Orie. Radovan Stanković is charged with crimes against humanity and violations of the laws or customs of war. Его дело было передано на рассмотрение Судебной камеры I в составе судей Лю Дацюня, Амина Эль-Махди и Алфонсуса Ори. Радовану Станковичу было предъявлено обвинение в преступлениях против человечности, а также в нарушениях законов или обычаев войны.
The Joint Coordination Monitoring Board took important decisions at its eleventh meeting, held on 19 April and co-chaired by my Special Representative and Senior Minister Amin Arsala, concerning a new national agriculture strategy, police reform, and private-sector development. На своем 11м заседании 19 апреля под сопредседательством моего Специального представителя и старшего министра Амина Арсалы Объединенный совет по координации и контролю принял важные решения, касающиеся новой национальной стратегии в области сельского хозяйства, полицейской реформы и развития частного сектора.
The fact is no government in the world, with the exception of a few, like that of Idi Amin, can seek to depend entirely on force as an instrument of rule. Факт в том, что ни одно правительство в мире, за исключением немногих, например Иди Амина, не может всецело положиться на вооруженные силы, как на инструмент управления.
Their population is estimated at approximately 1,100, having once been as large as 3,000 (prior to the persecutions of the Idi Amin regime); like their neighbors, they are subsistence farmers. Население оценивается в примерно 1100 человек, максимально было зарегистрировано 3000 человек (до преследований режима Иди Амина); как их соседи, они зарабатывают на жизнь фермерством.
The one newly reported case concerns Mohamed Amin Abbass Farahat, who was reportedly abducted or arrested in the departure lounge of Cairo airport by the Secret Police or Federal Police in 1999 while leaving Egypt. Один новый известный случай касается Мохамеда Амина Аббасса Фарахата, который, как сообщалось, был похищен или арестован в 1999 году в зале вылета каирского аэропорта, когда он выезжал из страны, сотрудниками секретной полиции либо федеральной полиции.
Some rumors claim he went to Uganda as a mercenary; others say he was invited as a guest by Idi Amin. Некоторые слухи утверждают, что он отправился туда в качестве наёмника, другие говорят, что он был приглашён в эту страну в качестве гостя Иди Амина.
During that operation, according to the source, they had taken some 400 prisoners, including Sudanese soldiers, Ugandan rebels (including the son of Idi Amin Dada), Burundian rebels and members of the ex-FAR. Во время этой операции, согласно указанному источнику, они захватили примерно 400 пленных, включая суданских солдат, угандийских мятежников (в том числе сына Иди Амина Да-да), бурундийских мятежников и членов бывших руандийских правительственных сил.
Information obtained by the Commission from different sources indicates that he belongs to the border tribes between the Sudan and Uganda and that he was an officer in the Ugandan Army during the regime of ex-President Idi Amin. Полученная Комиссией из различных источников информация свидетельствует о том, что он принадлежит к племенам, заселяющим пограничный район между Суданом и Угандой, и что он был офицером угандийской армии во времена режима бывшего президента Иди Амина.
Item 12 - Role of UNIDO in achieving the Millennium Development Goals (under the guidance of Mr. B. Amin (Pakistan)); Пункт 12 - Роль ЮНИДО в достижении целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (под руководством г-на Б. Амина (Пакистан));
In Mansuri and Majdal Zun five dwellings were damaged, namely those of Husayn Ali Juha, Hisham Husayn Juha, Amin Abd al-Hasan Zayd, Talib Khalil al-Darr and Hasan al-Darr. В Мансури и Мадждал-Зуне были повреждены пять жилых домов, включая дома Хусейна Али Джухи, Хишама Хусейна Джухи, Амина Абд аль-Хасан Зайда, Талиба Халил аль-Дарра и Хасана аль-Дарра.
His tribe members, the Toros, were likely to treat him as an outcast or to kill him, because of his service in the army of Idi Amin, who had oppressed the Toros. Представители его народности торо будут, по всей вероятности, рассматривать его в качестве парии или же убьют его, поскольку он служил в вооруженных силах Иди Амина, которые притесняли народность торо.
Within this framework, the aforementioned meeting was convened at the Lebanese parliament building, under the auspices of the Secretary-General and with the participation of Sheikh Saad al-Hariri, former President Amin Gemayel, General Michel Aoun and a number of their assistants. в этих рамках была созвана вышеуказанная встреча в здании ливанского парламента под эгидой Генерального секретаря и с участием шейха Саада аль-Харири, бывшего президента Амина Жмайеля, генерала Мишеля Ауна и нескольких их помощников.
These are General Amin's men. Эти солдаты генерала Амина.
He first sought the approval of the President of the PPP, Makhdoom Amin Fahim, for a post-mortem examination. Сначала он хотел получить разрешение Председателя ПНП Махдума Амина Фахима на проведение этой процедуры.
It was my good fortune to be reading in Jordan a book called On Identity by Amin Maalouf. Для меня было большой удачей прочитать в Иордании книгу под названием «В поиске идентичности» (In Search of Identity) Амина Маалуфа.
In 1981 Hills played himself in the film Rise and Fall of Idi Amin. Кинокарьера для Джозефа Олиты началась в 1981 году, когда он сыграл диктатора Иди Амина в фильме Возвышение и падение Иди Амина.
During his time on the committee, he joined the National Defense Party, the opposition to Hajj Amin al-Husayni's sympathizers on the AEC. Во время своей работы в конгрессе он присоединился к партии национальной обороны, оппозиции сторонникам Амина Аль-Хусайни.