Americas Watch was founded in 1981 while bloody civil wars engulfed Central America. |
В 1981 г., в период кровопролитных гражданских войн в Центральной Америке, была создана Americas Watch. |
The program is endorsed by CABA and LONMARK Americas. |
Программу семинаров разрабатывали САВА и LONMARK Americas. |
Hotels near Las Americas SDQ, Dominican Republic. |
Отели вблизи Las Americas SDQ, Доминиканская Республика. |
Later she studied Spanish and anthropology at the former Mexico City campus of Universidad de Las Americas. |
Также она изучала испанский язык и антропологию в Университете de Las Americas в Мехико. |
MHI received all these orders through Mitsubishi Power Systems Americas, Inc. (MPSA). |
Компания MHI получила все эти заказы через компанию Mitsubishi Power Systems Americas, Inc. (MPSA). |
Crafty finished in second place in the 2010 Fifth Annual ACCA Americas' Computer Chess Championships. |
Crafty имеет ряд побед (второе место в 2010 Fifth Annual ACCA Americas' Computer Chess Championships, второе место в 2010 World Computer Rapid Chess Championships (соревнование по быстрым шахматам). |
In addition to raising its concerns in the affected countries, Americas Watch also examined the role played by foreign governments, particularly the United States government, in providing military and political support to abusive regimes. |
Помимо работы с соответствующими правительствами Americas Watch также исследовала роль внешних игроков, в частности США, в оказании военной и политической поддержки режимам, которые нарушали права человека. |
Bridgestone Europe NV/SA announced today that they have assumed full control of Bandag EMEA through the purchase of all of the shares in that company from Bridgestone Americas. |
Отделение Bridgestone Europe NV/SA сообщило о получении контроля над Bandag EMEA, после приобретения полного пакета акций этой компании у Bridgestone Americas. |
All information on this website, including photographs, logos, and trademarks are the property of PADI Americas, Inc. (hereinafter referred to as PADI), its affiliates or subsidiaries, unless stated otherwise. |
Вся информация на веб-сайте, включая фотографии, логотипы и торговые марки, является собственностью PADI Americas, Inc. (именуемая далее PADI), ее региональных офисов и структурных подразделений, если не указано иное. |
In 2016, GSMA announced the creation of Mobile World Congress Americas, in partnership with CTIA, to bring an extension of the event to North America in 2017. |
В 2016 году GSMA анонсировало создание «Mobile World Congress Americas», мероприятие, созданное в партнерстве с CTIA (англ.), будет проходить в Северной Америке. |
TRADING CENTRAL AMERICAS, INC is registered with the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC) as an Investment Adviser (IARD/CRD number 801-67210, SEC Number 801-67210). |
TRADING CENTRAL AMERICAS, INC зарегистрирован в Комиссии США по Ценным Бумагам и Биржам (SEC) как Инвестиционный Советник (Нº IARD/CRD 801-67210, НºSEC 801-67210). |
Before the May 2008 demerger, the North American business also contained beverage unit Cadbury Schweppes Americas Beverages. |
До разделения, которое произошло в мае 2008 года, североамериканское подразделение также включало предприятие по производству напитков «Кэдбери Швеппс Америкас Бевереджиз» (Cadbury Schweppes Americas Beverages). |
After brief stints in Texas and Georgia, Muraco returned to California in 1975 and won his first singles title, the NWA Americas Heavyweight Championship. |
Мурако вернулся в Калифорнию в 1975 году и выиграл свой первый титул - NWA Americas Heavyweight Championship. |
York Americas President Iain Campbell noted that HCFC-123, an ozone-depleting chemical, is designated by the Montreal Protocol and the U.S. Clean Air Act as a transitional refrigerant. |
Президент Уогк Americas Айан Кемпбелл подчеркнул, что HCFC-123, химикат, истощающий озоновый слой, определен Монреальским протоколом и Законом о контроле над загрязнением воздуха США как переходной хладагент. |
Iain Campbell has been named Vice President and President of the York Americas, which includes all of the Engineered Systems and Refrigeration activities in North America and all businesses in Latin America. |
Iain Campbell был избран вице-президентом и президентом York Americas, включающей деятельность, связанную со всеми конструируемыми системами и охладительными операциями в Северной Америке и Латинской Америке. |
Bono said, "I started to see two Americas, the mythic America and the real America", hence the album's working title, The Two Americas. |
Боно объяснял: «Я начал видеть две Америки, мифическую Америку и реальную Америку», что нашло отражение в рабочем названии альбома - «Две Америки» (The Two Americas). |