He served on the advisory committees or boards of several human rights organizations, including Americas Watch and the International League for Human Rights. |
Он работал в консультативных комитетах и советах нескольких организаций по правам человека, включая «Америкас уотч» и Международную лигу за права человека. |
At avenida La Reforma or Las Americas, where expensive hotels are located and privileged Guatemalans live, you won't see such diversity of characters, street scenes and situations. |
На авениде Ла Реформа или Лас Америкас, где находятся дорогие отели и обитают привилегированные гватемальцы, такого разнообразия типажей, уличных сценок и ситуаций не увидишь. |
The reply from the Regional Manager of Caterpillar Americas Services Co. stated that as an American company, Caterpillar was subject to United States law and was prohibited from selling products to Cuba or for use in that country. |
В ответе регионального управляющего компании «Катерпиллар Америкас Сервисес Ко.» было указано, что «в качестве американской компании на «Катерпиллар» распространяется действие американского законодательства и ей запрещено продавать свои товары Кубе или для использования на Кубе. |
A 1990 Americas Watch Report on Jamaica stated that of the 115 inmates incarcerated at the Women's Prison in Fort Augusta, about 40 were imprisoned for drug crimes, including 16 United States citizens. |
В докладе 1990 года по Ямайке организации "Америкас Уотч" указывается, что из 115 заключенных, содержащихся в женской тюрьме Форт Аугуста, около 40 заключенных отбывали наказание за совершение преступлений, связанных с наркотиками, в том числе 16 гражданок Соединенных Штатов. |
Before the May 2008 demerger, the North American business also contained beverage unit Cadbury Schweppes Americas Beverages. |
До разделения, которое произошло в мае 2008 года, североамериканское подразделение также включало предприятие по производству напитков «Кэдбери Швеппс Америкас Бевереджиз» (Cadbury Schweppes Americas Beverages). |