Английский - русский
Перевод слова Altering
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Altering - Изменить"

Примеры: Altering - Изменить
Systematic efforts are being undertaken towards altering the historical and cultural features of the occupied areas. Систематически предпринимаются попытки изменить историческое и культурное своеобразие оккупированных территорий.
But there may be a way to altering space instead of traveling through it. Но можно изменить пространство, вместо поездок через него.
Mr. Stark has found a way of altering the behavior of the waves. Мистер Старк придумал способ изменить поведение волн.
The greatest of these was the Cosmic Cube, a device capable of altering reality. Самым великим из них был Космический Куб, устройство, способное изменить реальность.
I've just been informed that you plan on altering this mansion. Меня только что проинформировали, что мы собираетесь изменить вид особняка.
However, new evidence may be altering the economic calculus. Тем не менее, новые данные могут изменить экономические расходы.
The ideas of the French Revolution profoundly influenced him, wholly altering his career. Идеи Великой французской революции вдохновили Маре и заставили полностью изменить свою карьеру.
Now, that means 430 chances of altering the future. И это означает 430 возможностей изменить будущее.
From the moment this dialogue was re-opened, the National Cancer Institute proposed altering the treatment protocols that Burzynski had spent 20 years perfecting. Когда этот диалог был продолжен, НИР предложил изменить протоколы лечения, которые Буржински оттачивал на протяжении 20 лет.
An invisible cat, a hookah-smoking caterpillar, food and drink capable of altering your physical form, a murderous red queen. Невидимый кот, курящая кальян гусеница, еда и напитки, способные изменить твое тело, маниакальная Червонная королева.
He suggested analyzing the content of the draft resolutions and, before submitting them to the Fourth Committee, altering some of the language, so as to make it more constructive. Он предлагает проанализировать содержание проектов резолюций и перед их представлением Четвертому комитету изменить некоторые формулировки, с тем чтобы придать им более конструктивный характер.
Experts reviewed proposals for amending category VI to drop the standard displacement of vessels or submarines to 150 tonnes or more and/or altering the definition with regard to the range of torpedoes. Эксперты изучили предложения о внесении изменений в категорию VI, с тем чтобы снизить показатель стандартного водоизмещения надводных кораблей или подводных лодок, установив его на уровне 150 тонн или более, и/или изменить определение, касающееся дальности действия торпед.
If a mutation occurs within a gene, the new allele may affect the trait that the gene controls, altering the phenotype of the organism. Если мутация происходит внутри гена, то новая аллель может затронуть признак, управляемый геном, и изменить фенотип организма.
If we warn these people about what's coming, if we try to help them, we risk altering a pivotal moment in history. Если мы предупредим людей о том, что им грозит, если мы попытаемся помочь им, мы рискуем изменить поворотный момент в истории.
Innovative ways must be found to break the deadlock with regard to the identification process, which must not be held hostage by those who were bent on altering the criteria based on the Spanish census of 1974. Но необходимо найти новые пути выхода из тупика в отношении процесса идентификации, который не должен быть заложником тех, кто стремится изменить критерии, основанные на результатах переписи населения, проведенной Испанией в 1974 году.
They clearly violate the relevant resolutions of the Security Council and the General Assembly, which prohibit any measure susceptible of altering the legal status, demographic composition and civilizational role of Al Quds. Они явно нарушают соответствующие резолюции Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи, которые запрещают любые меры, способные изменить юридический статус, демографический состав Аль-Кудса и его роль как места рождения цивилизации.
Australia could support the extension of the topic of unilateral acts of States to cover acts not necessarily performed with the intention of creating legal effects or of altering a State's juridical situation under international law. Австралия могла бы поддержать расширение сферы охвата темы об односторонних актах государств, с тем чтобы они охватывали деяния, которые не всегда осуществляются с намерением создать юридические последствия или изменить правовой статус государства по международному праву.
In terms of preventive domestic measures, States should be encouraged to develop legal literacy and training strategies at all levels of society, with the aim of altering discriminatory cultural norms and attitudes. Что касается национальных мер по предупреждению, то необходимо побуждать государства к разработке стратегий повышения юридической грамотности и подготовки на всех уровнях общества с целью изменить дискриминационные культурные нормы и установки.
If Adam succeeds in altering the timeline, then everything about our world, the refugees, the Sanctuary, our very lives - will be irreparably damaged. Если Адам сможет изменить ход истории, тогда все в этом мире, эти беженцы, Убежище, даже наши жизни... будет безвозвратно разрушено.
During the period from 1937 to 1953, tens of thousands of Georgians were moved from Georgia to Abkhazia, with the aim of altering the ethnic and demographic composition of the population of Abkhazia. В период с 1937 года по 1953 год десятки тысяч грузин были переселены из Грузии в Абхазию, чтобы изменить этнический и демографический состав населения Абхазии.
During the 1930s, the Chilean government begun to use the hydrical resources of Lauca river for irrigation in the Azapa Valley, generating a complaint from Bolivian government who argued that Chilean authorities were altering the course of an international river. В течение 1930-х годов, чилийское правительство начало работы по использованию водных ресурсов реки Лаука для ирригации в долине реки Асапа, вызвав жалобы боливийского правительства, которое утверждало, что чилийские власти пытаются изменить курс международной реки.
In Sonic Adventure and Sonic Adventure 2, the small animals can be given to Chao, altering their appearance and attributes. В играх Sonic Adventure и Sonic Adventure 2 игрок, давая чао разнообразных животных, может изменить его внешний вид.
Growing environmental and social concerns, both on the part of decision makers and the general public, have brought a new dimension to the perception of renewable energy as being capable of altering the energy mix significantly in the long run in favour of sustainable energy. Повышение уделяемого экологическим и социальным проблемам внимания как представителями директивных органов, так и широкими кругами общественности способствовало формированию нового аспекта восприятия возобновляемых источников энергии как средства, способного в долгосрочной перспективе значительно изменить весь энергетический комплекс в пользу более широкого использования устойчивых энергетических ресурсов.
1.4.4. the inclusion of components capable of altering the optical effects by reflection, refraction, absorption and/or deformation during operation and the variable intensity control, if any: 1.4.4 добавление элементов, способных изменить оптические результаты путем отражения, преломления, поглощения и/или искажения в ходе эксплуатации, и регулятор силы света, если таковой имеется;
Altering the unique, all-inclusive character of the Fifth Committee, which is being proposed by some, has already been rejected by Member States and remains unacceptable. Предложение некоторых изменить уникальный всеохватывающий характер Пятого комитета уже отвергнуто государствами-членами и является по-прежнему неприемлемым.