Way too many years ago to say aloud. |
Слишком много лет назад, чтобы это можно было сказать вслух. |
Simply saying the word aloud makes me feel powerful. |
Уже то, что я произношу это имя вслух, заставляет меня чувствовать себя сильнее. |
I thought you didn't like my reading aloud. |
Я думал, тебе не понравилось, когда я читал вслух. |
It might sound pretty strange if I said it aloud. |
Прозвучит очень странно, если я скажу это вслух. |
You have to deliver it aloud, in front of the class on Monday. |
Вы должны будете прочитать его вслух перед всем классом в понедельник. |
I read several chapters aloud and nothing happened. |
Прочел вслух несколько глав, и все нормально. |
Another sentence I never thought I'd actually say aloud. |
Еще одна вещь, которую я никогда не думала, что придётся произнести вслух. |
When you say it aloud like that... |
Ну, когда говоришь об этом вот так, вслух... |
But if you just said it once aloud, I promise you'd feel free. |
Но если ты выскажешь это вслух, я обещаю, ты почувствуешь облегчение. |
Now, I'm required by our lawyers to read this statement aloud. |
Наши адвокаты потребовали зачитать это вслух. |
Sash, you don't even pronounce this aloud. |
Сан, ты даже вслух такое не произноси. |
Conductress, you'd better read this aloud. |
Кондукторша, вам бы надо прочитать это вслух. |
Open the first volume and read to me aloud. |
Раскрой-ка первый том; читай вслух... |
When they kill they do so to scream their grievance aloud. |
Когда они убивают, они делают это так, чтобы высказать свое недовольство вслух. |
I'm sorry, I was just thinking aloud. |
Простите, это всего лишь мысли вслух. |
She's read some passages aloud to me in bed. |
Она прочла некоторые отрывки вслух ко мне в кровать. |
So I've decided to recruit some of my TED friends to read my words aloud for me. |
Поэтому я завербовал некоторых моих друзей по TED, чтобы они читали вслух мои слова. |
Please read each character dilemma aloud and place an "X" on the lifeline in the appropriate place. |
Прошу вас прочесть каждую характерную дилемму вслух, и поставить крестик на Линии Жизни в нужном месте. |
No. She read them aloud. |
Нет, она сама читала их вслух. |
OCR scanners can, in conjunction with text-to-speech software, read the contents of books and documents aloud via computer. |
OCR сканеры могут, в сочетании с программным обеспечением преобразования текста в речь, читать содержание книг и документов вслух с помощью компьютера. |
One day the Scholar Cat reads Pushkin's poem Ruslan and Lyudmila aloud; Vasilisa listens and dreams of romance and adventure. |
Однажды кот учёный читает вслух поэму Пушкина «Руслан и Людмила»; Василиса слушает и мечтает о романтике и приключениях. |
This obviously hurts Paratov's pride, but aloud he only expresses his best wishes to the bride. |
Это явно уязвляет самолюбие Паратова, но вслух он лишь высказывает свои наилучшие пожелания невесте. |
A speaking browser reads aloud the contents of the entire website. |
Говорящий браузер произносит вслух содержание всего веб-сайта. |
Valery KUBAREV > Thoughts aloud: Politics > To President of Russian Federation V.V. |
Валерий КУБАРЕВ > Мысли вслух: Политика > Президенту РФ В.В. |
You know, you don't have to read the items aloud. |
Знаете, вовсе не обязательно зачитывать наименования вслух. |