| Because of a decision Alexander had made. | Потому что Александер принял одно решение. |
| Philip Alexander as Captain James Beal, British officer stationed in Egypt. | Филип Александер (англ. Philip Alexander) - капитан Джеймс Бил (англ. James Beal), дислоцированный в Египте Британский офицер. |
| William John Richard Alexander, South Africa | Вильям Джон Ричард АЛЕКСАНДЕР, Южная Африка (1996-1999 годы) |
| My name's Dr. Alexander, and Dr. Bell-Hart is driving us to the hospital. | Я доктор Александер, а доктор Бэлл-Харт везет нас в больницу. |
| How about his second wife? -Susan Alexander? | А вторую жену? Сьюзен Александер? |
| So, do we just wait around for Lance Corporal Alexander to show? | Так что, нам остается только ждать когда капрал Александер появится? |
| I'm Dr. Alexander, and this is Dr. Clemens. | Я - доктор Александер, это доктор Клеменс. |
| Which is why it was always a little embarrassing when our chief of surgery would come to me for consults instead of Dr. Alexander. | Поэтому мне всегда было немного неловко, когда глава хирургии советовался со мной, а не с доктором Александер. |
| On 1 May 1945, Lt. Gen. Alexander Patch, the commander of the US 7th Army, visited Horthy in his castle prison. | 1 мая 1945 года генерал-лейтенант Александер Патч, командир 7-й армии США, посетил Хорти в его тюрьме. |
| On May 23, 2007, Secretary of State Condoleezza Rice and Australian Foreign Minister Alexander Downer held a brief private talk and a press conference. | 23 мая 2007 года госсекретарь Кондолиза Райс и министр иностранных дел Австралии Александер Даунер провели пресс-конференцию. |
| Now, I'm sorry, Miss Alexander, but there's nothing we can do about it. | Я сожалею, мисс Александер, но мы ничем не сможем вам помочь. |
| Mr. Alexander A. Kravetz (El Salvador) | Г-н Александер А. Краветс (Сальвадор) |
| Mr. Kern Alexander, Research Fellow, University of Cambridge | г-н Керн Александер, научный сотрудник, Кембриджский университет |
| Mr. Merle Alexander (North America) | Г-н Мерль Александер (Северная Америка) |
| Jordan Elizabeth Alexander... will you marry me? | Джордан Элизабет Александер... Ты выйдешь за меня? |
| Mr. Merle Alexander (Canadian Indigenous Biodiversity Network) | Г-н Мерле Александер (Канадская сеть биоразнообразия коренных народов) |
| U.S. Army Major General Alexander Patch replaced Vandegrift as commander of Allied forces on Guadalcanal, which by January totaled just over 50,000 men. | Генерал-майор армии США Александер Патч сменил Вандегрифта на посту командующего всем контингентом Союзников на Гуадалканале, который в январе насчитывал уже более 50 тысяч человек. |
| The site was founded in November 2005 by "Igor Alexander", and hosted by ProBoards. | Сайт был основан в ноябре 2005 года кем-то, идентифицировавшим себя как «Игорь Александер» и находился на ProBoards. |
| Alexander Archer Vandegrift was born on March 13, 1887 in Charlottesville, Virginia where his father of Dutch descent was an architect and contractor. | Александер Арчер Вандегрифт родился 13 марта 1887 в небольшом городе Шарлотсвилл, штат Виргиния, где его отец, американец голландского происхождения работал архитектором и подрядчиком. |
| Sir Arthur Alexander Foulkes GCMG (born 11 May 1928) was the Governor-General of the Bahamas from 2012 to 2014. | Сэр Артур Александер Фоулкс (англ. Sir Arthur Alexander Foulkes, род. 11 мая 1928) - генерал-губернатор Багамских Островов в 2010-2014 годах. |
| Alexander Dalrymple FRS (24 July 1737 - 19 June 1808) was a Scottish geographer and the first Hydrographer of the British Admiralty. | Александер Далримпл (24 июля 1737 - 19 июня 1808 г.г.) - британский шотландский географ и первый гидрограф из Британского адмиралтейства. |
| Could you clear Dr. Alexander a desk, Ginny? | Не могли бы вы очистить стол для д-ра Александер, Джинни? |
| Dr. Alexander, I presume? | Доктор Александер, я так понимаю? |
| Mr. Alexander Marschik (Austria) | Г-н Александер Маршик (Австрия). |
| Mr. Alexander Linos Sicilianos (2004-2006) | г-н Александер Линос Сисилианос (2004-2006 годы) |