Английский - русский
Перевод слова Alec
Вариант перевода Алеку

Примеры в контексте "Alec - Алеку"

Все варианты переводов "Alec":
Примеры: Alec - Алеку
Show alec around, will you? Покажи Алеку тут всё, хорошо?
Give Alec and Magnus my best. Передай Алеку и Магнусу от меня всего самого лучшего.
By allowing Alec to travel back, we've all become complicit in a crime. Позволяя Алеку путешествовать в прошлое, мы становимся соучастниками преступления.
I sent Jamie to the stables to help old Alec with the horses. Я отправил его в конюшни, помогать старику Алеку с лошадьми.
I never wanted anything to happen to Alec. Я не желала ничего плохого Алеку.
We are taking the Concorde to London for a party at Alec Guinness' place. Мы полетим на сверхзвуковом Конкорде на вечеринку к Алеку Гиннессу.
Tell Alec what I found out about Mia Heartwell. Не скажу Алеку, что я отыскал про Мию Хартвелл.
I'm going to hand over now to our senior investigating officer DI Alec Hardy. А теперь предоставляю слово нашему главному следователю, детективу Алеку Харди.
And, screw Alec over a little as a bonus. И в качестве бонуса утереть Алеку нос.
Well... (sighs) maybe if I had known about your feelings for Alec... Ну... возможно, если бы я знал о твоих чувствах к Алеку...
I best go see if Alec wants anything else. Пойду-ка я лучше проверю, не требуется ли Алеку еще какая-нибудь помощь.
So I tell Alec that I have to go to Paris for an undetermined amount of time. Так я говорю Алеку что мне нужно уехать в Париж на неопределенный срок.
Plus I knew that you were going to confront Alec, and I wanted to see it. Кроме этого я знаю, что ты собираешься противостоять Алеку, и я хотела это увидеть.
Then give the Piron keys back to the Alec who isn't a problem. Ну так отдай ключи от Пайрона тому Алеку, который не создаёт проблем.
And you can tell Alec that I'm... И можешь сказать Алеку, что я...
Don't I need to tell Alec and Vivian? Нужно ли мне рассказать все Алеку и Вивиан?
Viola, would you help Alec with a new dressing, please? Виола, помоги, пожалуйста, Алеку переодеться.
Do you think we should call Alec? Как думаешь, стоит позвонить Алеку?
And how about your feelings for Alec? А что насчёт твоих чувств к Алеку?
Her identity as Hina is known only to Alec and Teresa, while Charles also seems to be suspiciously thinking the same as well. Ее личность как Хины известна только Алеку и Терезе, в то время как Чарльз, похоже, тоже подозрительно думает так же.
I think if Alec were to see the scars, he couldna see me anymore without thinking of my back. Я думаю, что стоит Алеку увидеть шрамы, он не смог бы больше смотреть на меня, не думая о моей спине.
Did you call Alec Berg and thank him for the hockey tickets? Ты позвонил Алеку Бергу и поблагодарил его за билеты на хоккей?
I have been getting the other Alec to sign documents that remove him and put me in the big chair. Я подсовывал другому Алеку на подпись документы, согласно которым они уберут его, и посадят меня в главное кресло.
In the meantime, can you show Alec to Betty's old office? А ты можешь показать Алеку старый кабинет Бэтти?
Did you even look at us before you let Alec take us away? Ты хотя бы взглянула на нас, прежде чем отдать Алеку?